Вход/Регистрация
Как я научился летать
вернуться

Стайн Роберт Лоуренс

Шрифт:

Остальные пялились на меня через свои очки. Они подобострастно закивали, соглашаясь с ней.

– Мы только осмотрим тебя. Ты знаешь. Проведем несколько экспериментов. В нашей лаборатории.

24

– НЕТ! Я не хочу быть подопытным кроликом. Я не хочу быть секретным оружием, – закричал я им.

Вздрогнув от моих криков, ученые замешкались и отступили назад – и я пулей выскочил из комнаты.

– Джек, вернись! – закричала медсестра мне вслед.

Я ураганом несся по коридорам, сталкиваясь со всеми и сбивая с ног встречавшихся на пути.

– Джек, мы не причиним тебе вреда! – услышал я за спиной голос одного из ученых.

Опустив голову вниз, я пробивал себе путь сквозь забитые толпой коридоры, разбрасывая в стороны всех, кто попадался на пути.

– Эй, смотри, куда идешь! – Раздраженные голоса неслись мне вслед, когда я проскочил в школьные двери и побежал по ступенькам.

Всю дорогу домой я бежал. Я не останавливался. Не смотрел назад. Я уже задыхался, мне казалось, что легкие готовы сгореть.

Открыв переднюю дверь, я ввалился домой и с громким стуком захлопнул ее за собой. Оперевшись на дверь, я переводил дыхание, размышляя, что делать дальше.

– Джек! – Папа позвал меня из гостиной. Почему это папа дома посреди рабочего дня? Я вошел в гостиную и обнаружил там обоих родителей, дожидающихся меня.

Папа стоял, засунув руки в карманы брюк.

– Джек, наш телефон разрывается от звонков уже с обеда, – сурово сообщил мне он. – Все говорят о тебе. И о том, что ты сделал в школе сегодня.

Я посмотрел на маму. Она важно кивнула в подтверждение.

– У тебя сейчас большие проблемы. – Папа разозлился не на шутку.

Я сглотнул.

– Почему? Что, что вы хотите делать?

25

– А как ты думаешь, Джек, что нам следует делать? – Папа стал ходить передо мной из стороны в сторону. – Мы не можем поверить, что ты не сказал нам первым.

– Простите… – промямлил я. – Я хотел… сказать вам, что умею летать, но…

И тут настроение папы резко изменилось. В его глазах засветилось неподдельное восхищение.

– Если ты действительно умеешь летать, то это будет самая умопомрачительная история во всей стране. Ты будешь суперзвездой, Джек! Ты заработаешь миллионы!

Мама широко заулыбалась.

– Мы наконец нашли то, что искали! – радостно сообщил папа. – Мне не верится! Все это время мы искали везде, а это оказалось прямо у нас под носом, под нашей собственной крышей! Вот он, наш ЗВЕЗДНЫЙ час!

* * *

– Внимание, внимание! Леди и джентльмены! Приветствуем вас на величайшем открытии «Марв Моторс Малибу»! – Марвин Милштейн возвышался над толпой на огромной платформе.

Он кричал в мегафон, обращаясь к огромной толпе, занявшей все пространство перед выставочной площадкой с автомобилями.

Я находился в смотровой комнате, вне видимости и досягаемости ото всех. Осторожно выглядывая наружу, я видел сотни людей, напирающих на площадку. Еще больше людей пыталось пробить себе дорогу к этой площадке.

Они напирали непроницаемой стеной, плечом к плечу под обжигающим солнцем. И ждали.

Ждали меня. Невероятного летающего мальчика.

– Да! – продолжал кричать Марв. – Невероятный летающий мальчик уже здесь! В считанные секунды вы увидите его парящим над нашими новыми автомобилями «Серебряные ястребы». «Серебряный ястреб», – Марв показал на вращающуюся платформу, на которой красовалась новая машина серебристого цвета, – машина, которая ездит так мягко и ровно, будто ее колеса никогда не касаются земли.

Люди сдвинулись еще плотнее, каждый дюйм теперь был забит толпой.

Я слышал гул толпы, перекрывающий звуки мегафона Марва.

– Где летающий мальчик? Неужели он действительно умеет летать? – услышал я крик какого-то ребенка.

Комок подкатил у меня к горлу. Мама поднялась ко мне и положила руку на плечо.

– Ты выглядишь великолепно, Джек!

Я посмотрел на костюм, специально сшитый для меня мамой. Серебристый костюм супергероя. Металлические ботинки. И блестящий серебряный плащ.

– Ты можешь поверить во все это?! – восклицал папа. – Десять телестанций прислали сюда свои команды. Тучи репортеров из всех газет штата. Все они здесь, чтобы посмотреть на тебя, Джек!

– Я не знаю, пап. – Я кинул тоскливый взгляд на растущую толпу. – Ты уверен, что это хорошая идея?

– Хорошая идея? Нет! Я не думаю, что это хорошая идея. Это великолепная идея! Это самая невероятная идея из всех идей! – воскликнул он. – И это только начало, Джек! Скоро у тебя будет свое ТВ-шоу! Свои собственные фильмы! Свои агенты и актеры!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: