Вход/Регистрация
Чужая невеста
вернуться

Йорк Андреа

Шрифт:

— Очень далекое от активной жизни место, — заметил Ламберт, приняв от Алана стакан виски. — И, должно быть, его содержание обходится в кругленькую сумму.

Глаза Бэрри О’Мейла сузились.

— Эта удаленность мне как раз на руку, поскольку сюда редко заезжают шумные любители достопримечательностей и приключений, — объяснил он. — Но даже если кто-то из них и узнает об этом замке, то едва ли сможет позволить себе остановиться здесь более чем на пару дней. Долго здесь живут только очень солидные постояльцы, — сухо добавил он.

Реплика Уиндема внесла в компанию беседовавших легкое напряжение, которого пару минут назад и вовсе не было. Джулия с грустью осознала это. Она была уверена, что Ламберт не хотел никого обидеть, но вольно или невольно добился именно этого.

— Послушай, дед, если не ошибаюсь, наш ужин рассчитан на пять персон, не так ли? — усаживаясь в массивное кожаное кресло, спросил Алан.

Бэрри внимательно посмотрел на внука.

— Завтра должна приехать моя гостья, — коротко пробурчал он.

— Сегодняшнего ужина лично я жду с великим нетерпением, — лелея мысль о предстоящей обильной трапезе, задумчиво произнес Алан.

Джулия посмотрела сначала на него, потом на Ламберта, уловив, что в этом разговоре было нечто такое, о чем ни она, ни сам Ламберт не догадывались.

— А вы, Бэрри, не будете возражать, если перед ужином я приму ванну? — с улыбкой обратилась она к старику, поставив перед собой пустой бокал. — После длительной поездки я чувствую себя не совсем в своей тарелке. Меня немного укачало и, кроме того, дорожная пыль…

— Послушай, Алан, я ведь не раз напоминал тебе, чтобы ты приобрел приличный автомобиль, — пожурил внука Бэрри О’Мейл.

Очевидно, это была шутка. Ведь черный «мерседес» Алана был не просто приличным, но и весьма роскошным.

Встав с кресла, он покорно склонил голову.

— Придется принять к сведению твое замечание, дедушка, и при первой возможности, я, конечно, поменяю машину. Боюсь только, что производители еще не придумали модель, которая бы удовлетворяла твоим строгим требованиям! — И с этими словами он повернулся к Джулии. — Пойдем, я покажу тебе твою комнату.

Следовало догадаться, что провожать ее наверх будет именно Алан, с тревогой в душе подумала Джулия и, встав, последовала за ним.

Уезжая ранним утром из Шеффилда, она пообещала себе, что приложит все усилия, чтобы, по возможности, не оставаться с Аланом наедине или делать это как можно реже. Но теперь с момента их прибытия прошло каких-нибудь полчаса, а они снова вот-вот окажутся вдвоем в одной комнате!

— Не задерживайся, дорогая, — напутствовал ее Ламберт Уиндем, когда она покидала гостиную. — Своим опозданием мы и без того отложили ужин, о котором так любезно позаботился радушный хозяин этого замка.

Джулия не испытала неловкости от недавнего своего обращения к пожилому О’Мейлу по имени. Собственно, старик сам сразу попросил ее об этом. Однако Ламберту ничего подобного предложено не было…

Возможно, это просто небольшое упущение с его стороны. В конце концов она провела в разговоре с Бэрри все то время, пока оба мужчины вытаскивали из багажника вещи и разносили их по комнатам.

— Будь осторожна, наверху лестница сужается, — предупредил Алан, когда они начали подниматься.

Своевременное предупреждение, подумала Джулия. Ей несколько раз пришлось ухватиться за канат, натянутый вдоль стены и служащий в качестве перил, поскольку винтообразный проход был узким и не совсем удобным. Она догадывалась, что строителей замка в те суровые времена едва ли волновал комфорт. На первом плане стояла практичность и обороноспособность отдельных помещений на случай вражеского нападения. В этом смысле винтообразная каменная лестница давала большие преимущества обороняющимся, которым было легче поразить мечом наступающего противника.

— Да, по сравнению с большим городом здесь совсем иной мир, — все еще находясь в некотором оцепенении, произнесла Джулия, чувствуя, что словно кто-то в мгновение ока перенес ее из современности в далекую эпоху.

Алан быстро достиг конца лестницы и остановился наверху, чтобы подождать свою изрядно подуставшую спутницу.

— Кстати, что касается сантехники, то все смонтировано уже в наше время и, надо сказать, весьма умело. Никаких неудобств не будет, — заверил он.

Джулия поднялась наконец на лестничную площадку, где Алан ждал ее, и вслед за ним вошла в спальню. Роскошная комната оказалась круглой и была выдержана в бежево-золотистых тонах.

Больше всего ее поразили узкие окна. Джулия поспешила посмотреть сначала в одно, потом в другое. Окрестные холмы предстали перед ней в оранжевом свете заходящего солнца. С левой стороны был лес, с правой — озеро. А впереди, за невысокой изгородью, раскинулся сад, вдалеке паслось стадо овец…

— Если бы я хоть немного пожила в подобном месте, то мне, наверное, никогда не захотелось бы уезжать отсюда, — мечтательно произнесла Джулия.

— Мне тоже… если бы здесь жила ты, — неожиданно ответил Алан, стоявший прямо у нее за спиной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: