Шрифт:
– И что это за твари?
– Это что-то вроде вашего дракона, госпожа, но небольшого, размером с лошадь. Чешуи у него нет, одна зеленоватая морщинистая кожа. Только у него гораздо длиннее шея, по бокам растут два больших крыла, как у летучей мыши, а хвост на конце сильно расширяется и становится плоским. И передние лапы у него меньше задних, поэтому он по земле не ходит, а прыгает, сложив крылья. Твари очень умные и прекрасно понимали все, что от них хотел маг. А летают так быстро, что ни одна птица не угонится. А что вытворяют в небе! Они так быстро набрали высоту, что через пять ударов сердца превратились в точки на небе. А потом твари начали охотиться и быстро натаскали нам кучу антилоп.
– Да, туда только вертолеты, – пробормотала Ира, которую впечатлил рассказ кочевника. – На сегодня мне довольно, диктуй слова.
Записав слова и отпустив Ашаха, девушка задумалась о том, что же ей делать с пленным магом. За все время она была у него только один раз, и в ту встречу он давать ей магическую клятву отказался. Держать его и дальше в подвале смысла не было, отпускать было нельзя, а убивать не хотелось. Вздохнув, она решила сходить к нему прямо сейчас и на месте решить его судьбу. Она привычно прошла в свой дворец по способу хортов, не создавая врат, и пешком спустилась в подвал, где у камеры с магом сидел один из ее дружинников.
– Здравствуй, Най! – ответила она на почтительное приветствие дружинника. – Как тут наш пленный? Еще не просил о встрече?
– Нет, ваше величество. Молчит, как рыба. Открывать?
Получив на свой вопрос подтверждающий кивок королевы, дружинник отпер камеру, распахнул дверь и отступил в сторону. Гор уже давно не был привязан к стулу, в этом просто не было необходимости. Постоянный отбор силы, который проводил Малыш, превратил его в бледное подобие того сильного и уверенного в себе мужчины, каким он был раньше.
– Продолжаете упорствовать? – спросила Ира. – И что мне прикажите с вами делать? Своя судьба вас не интересует, на судьбу жены вам тоже наплевать. А мы, к вашему сведению, заключили с королем Сандером мир, причем не по моей, а по его инициативе. Вот его письмо, которое посланник граф Дари вручил мне несколько дней назад. Вы можете с ним ознакомиться.
– И что это для меня меняет? – спросил Гор, прочитав письмо.
– Лично для вас – ничего. Я по-прежнему не хочу вами усиливать Сандера, а вам по-прежнему нежелательно к нему попадать. Давайте я для вас открою окошко, а вы из него посмотрите на свой дом. Может быть, вид жены наведет вас на правильные мысли?
– О каком окне вы говорите? Я не понимаю...
– Вы многого не понимаете, Гор. Я вам уже говорила, что вы невежда? Смотрите, это окно в вашу спальню, а вот это – в гостиную. Кто эти люди, что вы так побледнели?
– Это мой двоюродный брат и его жена. Они терпеть не могут мою Малу, а сейчас распоряжаются у меня, как у себя дома.
– Значит, как я вам и говорила, ваша семья в ваше отсутствие выгнала ее из особняка. Скорее всего, ваша Мала нашла себе приют у брата. Адер мне показался порядочным человеком. Но это только в том случае, если они ее только выгнали из дома и ни в чем не обвинили, например, в соучастии в вашем похищении. А ведь это...
– Ваша взяла, – сказал Гор. – Принесу я вам клятву, только вначале доставьте мне жену. Если с ней случилось что-то очень плохое, можете меня сразу же убить.
– Наконец-то, – с облегчением сказала Ира. – Я сейчас же напишу Сандеру ответ на его послание, в котором попрошу найти вашу жену и доставить ее сюда, а ему верну тех, кого мы забрали в веселом доме. Вас я переведу из подвала в гостевые покои. Только, пока я не выясню все о вашей жене, придется вам походить со скованными руками.
Вернувшись в королевский дворец, Ира уселась писать письма сенгальскому королю, а Мара попросила кого-нибудь отправить за его посланником. Примерно минут через сорок граф Дари уже вошел в ее кабинет.
– Приветствую, ваше величество! – поклонился он королеве. – Вы хотели меня видеть?
– Да, Гарш, хотела, чтобы вы передали эти письма королю Сандеру. В этом письме обычные любезности и согласие на его помощь в борьбе с ханом Урнаем. Это ответ на его официальное письмо. А во втором конверте уже гораздо более личное послание. Полное его содержание вам знать не стоит, об одной моей просьбе я вам расскажу. У меня в гостях находится маг вашего короля. В гости он попал против своей воли, но это к делу не относится.
– Извините, ваше величество, это случайно не Гор Селен, который пропал бесследно? При разрушении одного трактира в нашей столице погибло много магов, но он вроде с тех пор, как женился, туда не заходил.
– Он самый. По ряду причин у меня нет желания возвращать его в Сенгал. Но молодой человек женат, а его жены Малы Селен в их особняке нет. Вместо нее в доме хозяйничают родственники Гора, которые были против его брака и ненавидят молодую женщину. Поэтому я буду благодарна вашему королю, если он ее найдет и переправит мне через ваше представительство. А вы готовьтесь отправить домой всех посетителей одного веселого дома, которые мне здесь больше не нужны. Приходите завтра в мой дворец в любое удобное для вас время, вам их всех отдадут. Ваш король много писал в своем письме о добрососедстве, пришла пора подтверждать свои слова делами.