Шрифт:
— Продолжайте, Светлейший, — напомнил о себе лорд.
— Итак, повторяй за мной дева. Та, кого в девичестве звали Реймира Каресер…
— Реймира Иерро, — поправил Светлейшего лорд Асеро.
— Реймира Иерро Каресер, — по-своему исправился Уордон, — отрекается от этого имени и отдает свою жизнь и судьбу в руки лорда Индара Асеро, ее нового и единственного господина и владельца. Обязуется дать мужу наследника, достойного продолжить род. Клянется во всем подчиняться лорду Асеро, жить и дышать ради него. А если произойдет несчастье и муж встретится с Единым раньше, чем подойдет ее срок, дева обязуется вручить свою жизнь слугам Единого, чтобы они дальше распоряжались ее судьбой и судьбами всех ее детей женского пола. Мальчики, как и завещал Единый, останутся в семье лорда Асеро, дабы продолжить род.
Я послушно повторила все сказанное, а сердце застыло от страха. Что, если я ошибаюсь и в далеком Железном Пределе меня ждет участь еще более страшная, чем та, что была сейчас. Слухи о лорде Асеро ходили самые разнообразные, но все соглашались в одном. Лорд был суров, довольно жесток и непримирим. Но, вспомнив про то, что планировал для меня отчим, я только еще ниже склонила голову. Пока лорд Асеро был ко мне крайне добр. Может, мне удастся вести себя так, чтобы он остался довольным. Я рожу обязательного наследника и постараюсь не раздражать его более своим существованием, став тенью в Железном Пределе.
— Лорд Индар Асеро, — тем временем продолжил Светлейший, — я отдаю вам девицу с бывшим уже именем Реймира Иерро Каресер в вечное пользование. Вы можете распоряжаться ею по своему усмотрению, наказывать и миловать. Желаете ли вы оставить ей что-либо из ее прежней жизни?
— Я, Индар Асеро, лорд и властитель Железного Предела и всей Халлеи, — спокойно и тихо начал говорить мужчина, — принимаю Реймиру Иерро Каресер в свой род, предоставляю ей все те права и обязанности, что полагаются ей как моей жене.
Он на мгновение замолчал, и я затихла, в страхе пытаясь представить, что он скажет дальше.
— Из того, что принадлежало ей раньше, я, властью мужа и господина, оставляю ей имя Реймира Иерро и даю новое — леди Реймира Асеро.
— Вы слишком добры, лорд, — недовольно прокомментировал его речь Светлейший и продолжил обряд: — Но воля ваша. Протяните руки, дабы я мог соединить их.
Лорд взял меня за руку и вытянул вверх, соединив со своей. Меня била дрожь, а сердце едва не выскакивало из груди, когда я поняла, какой подарок сделал мне лорд — не лишил имени отца, но полностью избавил от фамилии отчима.
— Лорд Асеро, вижу, вы уже надели на невесту браслет? — уточнил Светлейший. — А ваш?
— Свой я надену потом, — спокойно ответил лорд.
— Правильный выбор. Жена должна знать свое место, — одобрил решение Уорд он и перешел к заключительной части обряда: — Дети мои, да снизойдет на вас благодать Единого. Пусть будет плодородным ваш союз, а все несчастья обойдут стороной. Встаньте, муж и жена. Да пребудет с вами Единый.
Лорд Асеро помог мне подняться с колен и, придерживая за талию, развернул к отчиму и его жене, что всю церемонию молчали, а сейчас выглядели так, будто небо упало на землю. А Фло сидела на диване и так пристально смотрела, что мне вновь стало не по себе.
— Благодарю вас, Светлейший, — спокойно сказал… муж. — Будьте любезны, после того, как запишете сведения о нашем браке в храмовой книге, сделайте для меня копию. Естественно, моя просьба будет подкреплена щедрым вознаграждением.
— Все будет готово в течение получаса, — пообещал Светлейший.
Но лорд Асеро уже не обращал на него внимания. Он медленно оглядел всех присутствующих в комнате, улыбнулся и сделал то, что я совершенно от него не ожидала.
— Госпожа и господин Каресер, Флора Каресер, имею честь представить вам мою жену, леди Реймиру Асеро. И жду, что вы поприветствуете ее в соответствии с ее новым статусом.
Его голос прозвучал спокойно, но в нем было столько льда и стали, что я поняла, неповиновения лорд не потерпит.
Первым на колени опустился отчим, за ним Тельма, через несколько секунд встала с дивана и Фло, присоединившись к Каресерам.
А я стояла и дрожала. Несмотря на все, что мне пришлось вынести по прихоти этих людей, вместо ожидаемого чувства торжества меня трясло от страха. Ситуацию усугубил взгляд Фло, быстро брошенный ею из-под пушистых ресниц, полный ненависти и злости. И тут же пришел другой страх. Пришел и пустил корни в сердце. Моего неповиновения лорд Асеро тоже не допустит. Отныне он мой владелец и господин. Моя жизнь в его руках…
— Дорогая, вы можете идти и собрать свои вещи. Тряпки из пансиона оставьте. Не хочу видеть это недоразумение, — обратился… муж ко мне. — И не заставляйте меня ждать.
Он отпустил мою руку, я привычно склонилась в реверансе и вышла из комнаты, провожаемая взглядами людей, что еще вчера были моей семьей, а теперь оказались чужаками и истово ненавидели меня. Я шла мимо них и молила всех богов, чтобы мы никогда больше не встретились, ибо знала: такого унижения мне никогда не простят.
<