Вход/Регистрация
Покоренная горцем
вернуться

Куин Пола

Шрифт:

— Рад видеть тебя, Роб, — приветствовал Колин самого высокого из горцев, спешившегося первым. Хлопнув брата по спине, он повернулся к Коннору Гранту, своему зятю, бывшему капитану королевской армии. — Как поживает моя сестра?

— Слишком вспыльчива, — ответил Коннор с улыбкой, обнаружившей ямочки на обеих его щеках. — Угрожала вырезать кинжалом у меня сердце, если я снова попытаюсь сделать ей ребенка.

— Значит, она так и не изменилась, хотя в третий раз стала матерью, — заметил Колин и двинулся дальше.

Увидев своего кузена, Уилла Макгрегора, Колин с сожалением вздохнул:

— Наверное, лучше уж ты, чем Тристан…

— Почему? — спросил Уилл с усмешкой. — Думаешь, я не сумею выводить тебя из равновесия своим остроумием так же, как твой брат?

Колин покачал головой:

— Нет, парень. Тебе не удается по-настоящему раздражать меня. Мне редко хотелось тебя убить. Давай так и продолжим, ладно?

Уилл рассмеялся и передал поводья конюху Гейтса.

— А вы, должно быть, леди Джиллиан Дирли? — раздался чей-то голос.

Финли Грант! Вот дьявол! Колин обернулся и увидел младшего брата Коннора — и погибель всех молоденьких девушек Кэмлохлина, — в этот момент уже приветствовавшего стоявшую у дверей Джиллиан. Когда Колин последний раз заезжал домой, братья заверили его, что Финли не пользовался слабостями своих обожательниц. Он не был повесой, а был поэтом — прекрасным поэтом к тому же.

— Колин в своем послании, как ни прискорбно, недостаточно ярко описал вашу красоту, миледи, — напевно продолжал Финн. Его светлые волосы падали на глаза, такие же зеленые, как Ирландия после дождя весной. — Будьте уверены, я это исправлю.

— Эй ты, бард! — Окрик Колина заставил Финна замереть над пальцами леди Джиллиан. — Твой долг — воспевать деяния твоего лэрда, а не соблазнять дам красивыми речами.

— Его облик покоряет дамские сердца, — заметил Уилл с усмешкой. — Так что лучше тебе спровадить его подальше отсюда, если хочешь ее удержать.

— Но я не… — Колин нахмурился и проворчал: — Помолчи, Финн, и отвяжись от леди.

Финн отступил, и его глаза округлились. Но удивление быстро сменилось веселой улыбкой, когда он обернулся к остальным шотландцам.

— Парень, в чем дело?! — рассмеялся Уилл (Колин решил, что преподаст ему хороший урок за этот смех). — Неужели кому-то наконец удалось покорить твое львиное сердце?

— Буду рад предоставить тебе возможность самому судить, насколько твердо мое сердце, Уилл.

— Практиковался? — спросил Коннор Грант, покосившись на Гейтса.

— Каждый день, — ответил Колин.

— Посмотрим, насколько ты был прилежен, — сказал Роб. Он склонился перед Джиллиан и широко улыбнулся, увидев Эдмунда, носившегося со щенком по лужайке. — Извините невоспитанность моего брата. — Он представился и представил Джиллиан остальных горцев. Затем подошел к Гейтсу.

— Это капитан Джордж Гейтс, — поспешно проговорил Колин. — Джордж из конногвардейского королевского полка, — добавил он, надеясь, что братья уловят намек по его интонации и не станут упоминать о том, что сам он — генерал армии короля. — Капитан — мой надежный друг.

Роб оглядел Гейтса с ног до головы и дружески хлопнул его по плечу.

— Всегда рад приветствовать друга моего брата.

У Сары Гейтс был такой вид, будто она вот-вот упадет в обморок. Но тут Роб направился к ней, и, не в пример Колину, он успокоил ее широкой улыбкой, такой же теплой, как толстый шерстяной плед, покрывавший его плечи.

Затем Гейтс пригласил всех в дом и вошел последним, следом за Колином. А Эдмунд проскочил мимо них со своим щенком, которого он назвал Аврелием.

— Моя Сара раскраснелась, как доярка, — с усмешкой заметил капитан. — Как зовут того, с кем она так весело смеется?

— Коннор, — ответил Колин, тоже усмехнувшись.

— Он довольно красив.

Колин внимательно посмотрел на Гейтса. Этот человек в течение нескольких лет отбивался от целого гарнизона, ограждая свою подопечную, однако его жене удалось поселить страх в его глазах.

— Но ведь сердце вашей жены принадлежит вам, — заметил Колин, с любопытством глядя на собеседника. Неужели и его ожидала такая же участь?

— Скажите, мысль о том, что Джиллиан останется в Кэмлохлине без вас, совсем вас не тревожит? — осведомился Гейтс.

«Да, тревожит. Особенно теперь, когда Финн, судя по всему, проникся к ней симпатией», — подумал Колин, однако промолчал.

— Сегодня мы переночуем здесь, — объявил Роб, входя в гостиную.

— Мои слуги будут рады уступить вам свои постели на ночь, — сказал капитан Гейтс.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: