Вход/Регистрация
Западный фронт РСФСР 1918-1920. Борьба между Россией и Польшей за Белоруссию
вернуться

Грицкевич Анатолий Петрович

Шрифт:

С середины 1990-х годов в Москве начали выходить новые книги о советско-польской войне 1919—20 годов, но и они мало отличаются от прежних изданий. Правда, нынешние российские историки уже не цитируют ни Ленина, ни Сталина. Зато общий тон изложения остался прежним: «польская агрессия против Советской России» и ничто иное. Рассматривая эту проблему, российские историки по-прежнему «воюют» за большевистскую Россию против «белополяков» и против «кулацких банд» (т.е. против антибольшевистски настроенного белорусского и украинского крестьянства). Стремление патриотов Литвы, Белоруссии и Украины к достижению независимости своих стран они категорически осуждают. Герои национальных движений для них всего лишь «бандиты» (например, С. Петлюра, Н. Махно, С. Булак-Балахович, В. Прокулевич). Иначе говоря, в освещении событий на Западном и Юго-Западном фронтах РСФСР большинство российских историков осталось на старых позициях советской историографии.

Так, книга М.И. Мельтюхова «Советско-польские войны. Военно-политическое противостояние 1918—1939 гг.» (2001 г.) является не столько научной, сколько агитационной. К тому же ряду относятся книги И.Н. Михутиной «Польско-советская война 1919-1920 гг.» (1994 г.), А.Б. Широкорада «Польша: Непримиримое соседство» (2008 г.) и другие [2] .

Ныне можно выделить следующие группы авторов, освещающих историю советско-польской войны 1919-20 гг.,

Прежде всего, это российские историки из Москвы и Петербурга. Они стоят на прежних советских позициях, разве что заменили классовый подход к оценке исторических событий российским имперским. Данная группа историков использует прежние аргументы и даже лексику большевистских вождей, но без ссылок на них. Они не интересуются ни военными документами, ни литературой польской стороны, как и положением дел в тогдашней Белоруссии.

2

Последняя из указанных книг поражает, помимо прочего, невежеством автора в вопросах, известных в нынешней Белоруссии любому выпускнику исторического факультета, но сочетающимся с апломбом при освещении самых запутанных исторических проблем. Вдобавок А.Б. Широкорад, рассуждая о польской политике и политиках, о действиях польской армии, в отличие от Мельтюхова и Михутиной прекрасно обходится без польских источников!

Вторая группа — польские историки, которыми детально и более объективно разработали военную историю, но почти не исследовали внутреннюю историю Белоруссии в период польской оккупации.

Третью группу составляют те белорусские историки, которые стоят на платформе национальной концепции истории Белоруссии, принятой Институтом истории Национальной Академии наук в первой половине 1990-х годов. Однако военную историю советско-польской войны они тоже по существу еще не рассматривали.

Предлагаемая книга является первой среди русскоязычных исследований советско-польской войны 1919-1920 годов, где учтены дипломатические отношения того периода, борьба политических сил в Белоруссии и Польше, политические действия советского российского и польского правительств. Ее важной особенностью является также симпатия к национальным движениям в бывших российских колониях — Литве, Белоруссии и Украине.

От редактора

О сокращениях

Автор представил в издательство весьма объемный труд (около 1.600.000 знаков, примерно 930 книжных страниц). Вряд ли нашлось бы много желающих читать столь внушительный фолиант. Поэтому издательству пришлось произвести существенные сокращения.

Во-первых, мы сняли материалы, посвященных событиям в Украине и боевым действиям на Юго-Западном фронте. В настоящее время профессор Грицкевич готовит новую книгу «Борьба за Украину в 1918-1920 гг.»

Во-вторых, удалось сделать ряд сокращений в тексте.

В-третьих, редактор снял не менее половины постраничных сносок автора.

В результате удалось добиться приемлемого объема книги.

О названиях

В настоящее время в независимом суверенном государстве Республика Беларусь официально приняты следующие термины: 1) Беларусь, а не Белоруссия; 2) беларуский (ая), а не белорусский (ая) [3] . Но с учетом того, что в исторический период, рассматриваемый автором, повсеместно употреблялись термины «Белоруссия» и «белорусский», издательство решило сохранить старую транскрипцию.

3

Надо полагать, руководствуясь этими принципами, на «мове» редакторы пишут не «Расiйская Федэрацыя», а «Россiйская Федерацiя», не «рускi», а «русскiй», не «нямецкi», а «дойч» и т.д. (OCR)

По поводу термина «Беларусь» надо отметить следующее. Историческим предшественником Республики Беларусь является Великое княжество Литовское (ВКЛ), существовавшее более 550 лет — с 1248 по 1795 год. Это государство было многонациональным, но этнически в нем весьма значительно преобладали литвины — предки нынешних беларусов. С 1569 года ВКЛ входило в состав конфедеративного государства Речь Посполитая (Rzecz Pospolita). В Речи Посполитой ВКЛ сохраняло свои органы власти всех уровней и полное самоуправление, собственное законодательство и судопроизводство, финансовую систему, вооруженные силы, полицию, другие атрибуты государства.

После захвата Россией земель Речи Посполитой (в 1772, 1793 и 1795 гг.), по решению чиновников императрицы Екатерины II, восточную часть территории ВКЛ стали именовать Белоруссией (Смоленская, Витебская, Могилевская губернии), а западную — Литвой (Ковенская, Виленская, Гродненская, Минская губернии). С 1863 года за обеими этими частями власти Росийской империи закрепили название Северо-Западный край Российской империи. Наряду с ним сохранилось неофициальное употребление терминов Белоруссия и Литва.

Столицей ВКЛ во все времена являлся город Вильня. Поляки называли его Вильно, а жемойты — Вильнюс (точно также по-беларуски Гародня; на польском — Гродно; нажемойтском — Гардинас). В тексте этой книги используется беларуское названия — Вильня.

Аббревиатуры и сокращения, используемые в книге

ВНР — Белорусская Народная Республика

БССР — Белорусская Советская Социалистическая Республика

ВКЛ — Великое княжество Литовское

ВЦИК — Всероссийский исполнительный комитет советов рабочих, крестьянских, солдатских и казачьих депутатов. Это верховный законодательный, распорядительный и контрольный орган РСФСР (СССР), действовавший в периоды между съездами советов, с ноября 1917 по 1936 год. В 1937 году его сменил Верховный Совет СССР

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: