Вход/Регистрация
Утес Бьёрна
вернуться

Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

— Ты проиграла, — и разжал пальцы, сжимавшие мою шею. Я едва не упала в песок, но вовремя подставила руки и ухнула на четвереньки. Плечо неприятно саднило. Я сморщилась и села.

Хаки медленно пошел с поля. Ко мне подбежал Атли и, помогая встать, одарил грустным взглядом.

— Я же говорил тебе! — сказал он. Я отряхнула одежду от пыли и, подобрав меч и ножны, пристегнула их обратно к поясу.

— Но все равно, ты держалась достойно, — похвалил меня Атли.

Я подняла глаза и посмотрела на Бьерна. Он подошел ко мне и осмотрел плечо.

— Довольна? — спросил он зло.

— Да, — ответила я в тон ему и вырвала руку, которую он все еще продолжал держать в своей. А потом развернулась, собираясь уходить.

— Ты с ума сошла, вызвав Хаки на бой, — Бьерн схватил меня и повернул к себе лицом, при этом старательно пытаясь не задеть мое раненое плечо, — На что ты рассчитывала? У тебя с самого начала не было шансов выиграть. Неужели ты не поняла, он что-то задумал.

— Не твое дело, — огрызнулась я, — Что ты набросился на меня, я тебе не жена.

Бьерн резко отпустил меня.

— Это можно легко изменить, — внезапно успокоившись, сказал он, — Я сегодня же переговорю с Астрид.

Я удивленно приподняла брови, не веря своим ушам.

— Я разведусь с Сольвейг, — произнес Бьерн уверенно. Потом взял меня за руку и потащил за собой. Атли так и остался стоять глядя нам вслед.

Мы прошли в мою комнату. Бьерн усадил меня на кровать и вышел. Спустя какое-то время он вернулся с мазью, останавливающей кровь и бинтами. Сняв с меня куртку, закатил рукав до самой шеи и принялся обрабатывать рану. Я сидела молча и только смотрела на него широко раскрытыми глазами. Он прикасался к моей руке столь бережно и нежно, что меня охватила приятная дрожь. Я блаженно прикрыла глаза. Когда он закончил накладывать мазь и аккуратно перебинтовал мою руку, я уже сама поправила рукав и встала.

— Спасибо, — сказала я.

Пальцы Бьерна пробежались по моей щеке и опустились на затылок. Он притянул меня к себе и легко поцеловал в губы, а потом произнес:

— Ложись, отдыхай. Я скажу рабам, чтобы принесли тебе поесть и кружку вина, тебе это сейчас необходимо.

Он отпустил меня и вышел из комнаты. Я бессильно упала на кровать и откинулась на подушку, чувствуя себя так, словно меня выжали досуха, а ведь это был совсем короткий бой, напомнила я себе. Хаки слишком силен для меня, подумала я, следовало подумать об этом раньше, Бьерн был прав на его счет. Возможно, я совершила глупость, согласившись на такие условия, но отступать было уже поздно. Теперь осталось только узнать, что он потребует за свою победу.

Завтра на рассвете уплывал Рагнар Тролль. В честь его отплытия Астрид решила устроить прощальный ужин. В большом зале собрались почти все дружинники Хаки, а также люди Рагнара и Бьерна. Рагнар торжественно обещал вскоре вернутся. Он отправлялся в очередной набег и где-то через пару месяцев планировал проходя мимо поместья Хаки заглянуть в гости и привезти подарки Астрид. Хозяйка дома счастливо улыбалась ему в ответ. Где-то ближе к ночи, когда веселье подходило к концу, я увидела, что Бьерн встал из-за стола и, подойдя к Астрид, что-то ей сказал. На лице женщины отразилось непонимание, а потом она взглянула на сына, сидевшего во главе, а потом перевела взгляд на Сольвейг и громко произнесла:

— Хаки, пойдем, выйдем, нам переговорить. Бьерн собирается нам сказать что-то важное, — потом она повернулась к дёрнувшейся было встать и последовать за ними дочери, и мягко усадила ее обратно, — А ты останешься здесь, — сказала она.

Я посмотрела на Бьерна, он на меня. Обмен взглядами не ускользнул от пристального внимания Хаки. Он нахмурился, но последовал за матерью. Их не было довольно долго, а когда они вернулись, то я заметила странный взгляд, которым наградила меня Астрид. Она была явно чем-то опечалена. Я задумалась. Неужели Бьерн переговорил с ними по поводу развода с Сольвейг? Мне внезапно стало душно. Я вскочила на ноги и поспешно выскочила в двери. Мне до сих пор не верилось, что все может так легко разрешиться. Я запретила себе радоваться раньше времени, пока не услышу объяснение от самого Бьерна, но сердце гулко стучало, предчувствуя счастливую развязку всей этой запутанной ситуации. Я стояла на пороге дома и почему-то совсем не удивилась, услышав за спиной звук открывающейся двери. Резко обернувшись, увидела вышедшего из дома Хаки.

— Я так и думал, что увижу тебя здесь, — сказал он. — Ты уже вероятно знаешь, что Бьерн попросил у матери разрешение на развод с Сольвейг. И она его дала.

Я почувствовала, что мои губы сами собой расплываются в улыбке.

— Сейчас он объясняется с сестрой, могу представить себе ее чувства, — добавил он, — Только ведь отказать ему мать не смогла, потому что он, якобы привел убедительные доводы.

— Интересно, какие? — спросила я, пряча счастливое лицо.

— Спросишь у него, если тебе это так любопытно, — бросил Хаки, — Я не за этим пришел.

Я недоуменно посмотрела на него. В свете горящих факелов, освещающих входную дверь по обе стороны, его лицо мне показалось зловещим, но и неожиданно привлекательным. Я встряхнула распущенными волосами, прогоняя наваждение.

— Ты проиграла мне сегодня, — напомнил он.

— Я знаю, — вздохнула я, — И чего же ты хочешь?

— Тебя, — выдохнул он и, заметив, как я испуганно вздрогнула, добавил, — Не бойся так. Я же обещал, что не потребую от тебя невозможного. Мне нужен только один твой поцелуй и не более того.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: