Шрифт:
– «Манхэттен».
Он приподнял бровь. Это был довольно крепкий коктейль из сладкого вермута и виски с добавлением горькой настойки. Крепкий, но с ноткой сладости – совсем как сама Кара, подумал Майк, но вслух ничего не сказал. Вместо этого он сделал знак Джо, хозяину бара, налить Каре еще порцию «Манхэттена», а себе того, что он заказывал всегда.
– Что это ты сегодня пьешь такой крепкий коктейль? Что-то случилось? – поинтересовался Майк у Кары.
Та повернулась к нему, их колени соприкоснулись.
– Вот именно, что случилось? – переспросила она.
– О чем ты? – не понял Майк.
– Сейчас ты разговариваешь со мной искренне, непритворно. Ты уверен, что с тобой все в порядке? – Она окинула его пристальным взглядом синих глаз.
Майк вспомнил, как бесконечно подкалывал ее, когда приходил к ней домой повидаться с Сэмом. Пожалуй, он заслужил этот упрек. Со дня возвращения в Серендипити он вел себя с ней не вполне прилично, надо признать.
– Поскольку нам предстоит вместе работать, причем весьма тесно, имеет смысл разговаривать серьезно, разве нет? – заметил он, не желая слишком открыто выражать свои чувства, в которых, черт побери, и сам еще не разобрался.
– Согласна, – прищурилась она, изучающе глядя на него.
– Вот ваш заказ. «Манхэттен» для дамы, – Джо поставил перед Карой новый бокал, – и неразбавленный виски для шефа полиции. – Он лукаво улыбнулся.
– Спасибо, – коротко кивнул Майк.
– Как поживает Энни? – поинтересовалась Кара.
Глаза хозяина бара радостно вспыхнули при упоминании имени его невесты.
– Отлично! У нас все замечательно. Вы оба получили приглашение на свадьбу?
– Я получила, – широко улыбнулась Кара, – и уже ответила согласием.
Майк лишь молча кивнул.
– Ну вообще-то гостями занимается Энни, – махнул рукой Джо. – Что касается меня, я просто хочу стать мужем этой женщины.
– Это так здорово, – ослепительно улыбнулась Кара, не скрывая своего восхищения. – Я обязательно приду на вашу свадьбу.
– Будем ждать, – улыбнулся Джо.
Счастливая пара, подумал Майк и опрокинул в рот порцию неразбавленного виски, наслаждаясь обжигающим и одновременно согревающим эффектом напитка.
– Я всегда знала, что из вас получится отличная супружеская пара, – с доброй улыбкой проговорила Кара, и по венам Майка пробежала теплая волна. Он попытался убедить самого себя, что это воздействие алкоголя, а не ее улыбки.
– Как Энни себя чувствует? – спросила Кара.
– Пока никаких проблем со здоровьем, – ответил Джо и повернулся в ту сторону, откуда его кто-то позвал. – Нужно идти, меня зовут.
– Запиши все на мой счет, – сказал Майк, а Джо, кивнув, отошел.
– А вот это совсем не обязательно, – отреагировала Кара.
Ее протест был предсказуем.
– Да, наверное, и все же я настаиваю, – произнес Майк.
– Ладно, – пожала она плечами, – спасибо.
– Не за что. А теперь скажи мне…
Он хотел вернуться к теме разговора, которую прервал своим появлением Джо.
Кара нахмурилась, и Майк снова заметил у нее на щеках милые ямочки.
– У меня был трудный день, – сказала она и сделала большой глоток из своего бокала. – Вернее, у меня был хороший день. Трудным он был у кое-кого другого.
В ее голосе прозвучала боль, и Майк не мог этого не заметить.
– Я знаю этого кое-кого?
Кара покачала головой.
– Я работаю волонтером в приюте Хэвенсбридж.
– Приют для женщин, – понимающе кивнул Майк и добавил, заметив ее удивленный взгляд: – Туда мы отправляем жертв домашнего насилия.
– Одна из этих женщин… она настолько деморализована… боюсь, она долго не продержится в ожидании помощи и вернется к своему бывшему.
– Ты же не можешь принимать решения за нее, – твердо сказал Майк, глядя в глаза Каре и кладя ладонь на ее руку.
Она заметно напряглась, но не отдернула руку.
– Ты можешь только давать ей советы, – продолжил Майк.
– Порой одних слов недостаточно, уж я-то знаю, – тихо сказала Кара.
Городок был маленький, и Майк хорошо знал, что ее родители не слишком ладят друг с другом. Ее отец был не самым приятным человеком, особенно в подпитии. Чего Майк не знал, так это доставалось ли от него самой Каре. От этой мысли ему стало не по себе, захотелось вдруг набить кому-нибудь морду.
– Кара? – несмело начал он.
– Что?
Он хотел спросить, не бил ли ее отец. Больше того, ему хотелось оберегать ее от любой агрессии. Однако она не нуждалась в его помощи, и Майк не знал, что делать со своим неожиданным стремлением защитить ее.