Вход/Регистрация
Пляска дервиша (сборник)
вернуться

Березин Михаил

Шрифт:

– Мы Варвару нашли? – проблеял тот.

– Ну, нашли.

– Так сдай ее папочке и поехали в Индию.

– Пошел ты… – Я метнул на него разъяренный взгляд. – …в Бомбей!!!

Тролль снял очки и куснул их за дужку.

– Ладно, – вздохнул он, – давай попробуем разыскать эту твою пассию. Хоть и не нравится мне все это. У меня такое ощущение, что кто-то пытается устроить корриду, в которой тебе отведена роль быка. Казалось бы, ты уже достиг цели, вот она, Варвара, рядом, ты боднул красное, а впереди – пустота. Ты вспоминаешь про пассию, глаза твои наливаются кровью, ты наклоняешь вперед рога, начинаешь рыть копытами землю, и все повторяется снова.

– Только, пожалуйста, без намеков, – воскликнул я, поймав на себе быстрый взгляд Малышки, когда Тролль употребил слово «пассия».

– Мы в Испании, – счел своим долгом напомнить Тролль, – а здесь корриду любят.

– Для начала, разумеется, нужно повидаться с Адой Карас, – проговорила Малышка.

– Позвольте полюбопытствовать, зачем? – тут же забеспокоился Тролль. – Мне кажется, что это может только навредить. Ведь они были подругами, не так ли? Если Отс не желает, чтобы ее разыскали, то и Ада Карас ничего об этом не скажет. Ну а, если с Отс все же что-то случилось, то, будь об этом известно Аде, она бы уже давно сделала необходимые заявления.

– Почему же тогда ты так радовался, что супруги Карас живут в Барселоне? – осведомился я.

– Потому, что отсюда до Барселоны рукой подать, и за ними можно установить слежку.

– Слежку? В такую жару?

– Но ведь ты же сюда не прохлаждаться приехал на денежки господина Галаган!

Что ж, по сути – ничего нового. Я и раньше подмечал слабость Тролля к таким дивным вещам, как подслушивание, подглядывание, перлюстрация и слежка.

ГЛАВА 5

Наши совместные рассуждения зашли в тупик: Тролль категорически возражал против открытого посещения Ады Карас (предложение Малышки), а мне не улыбалось таскаться за женой банкира часами по раскаленной Барселоне. Поэтому я решил вообще ничего пока не предпринимать, познакомился с Гойей и Аськой, а затем два дня валялся на пляже, оснащенный «вокманом». Без особого успеха пытался собраться с мыслями. Несравненная музыка Элтона Джона и голые титьки курортниц не очень-то стимулировали работу ума, и даже наоборот – способствовали разгулу мечтаний. Перед глазами постоянно возникали живописные картины спасения красавицы Симы витязем Крайским. В холле гостиницы как-то промелькнула Варвара на своих идиотских роликах. К счастью, господин Галаган меня первое время не тревожил. Видимо, не с руки ему было, поскольку все телефоны в нашем посольстве прослушивались. Или он боялся, что они по-прежнему прослушиваются.

Нужно сказать, что эти то ли голландки, то ли грузинки, которые положили на меня взгляд еще в момент моего появления в «Вавилоне любви», практически не давали мне прохода. Очевидно, в угоду законам литературы, в которую они так стремились попасть (имеется в виду мой будущий роман), одна из них была брюнеткой, а другая – блондинкой. Наконец, они разыскали меня на пляже, когда я, от нечего делать зарывшись в песок по шею, лениво переругивался с Троллем. Тролль делал отчаянную попытку заставить меня подвергнуть слежке банкирский дом Караса.

Обнаружила меня блондинка в панамке, которая тут же принялась размахивать руками и кричать дурным голосом, привлекая внимание подруги. Та бросилась в нашу сторону со всех ног, тряся грудью. Она развила такую скорость, что сбила шляпу с разомлевшего в шезлонге гиппопотамообразного мужчины, а затем с видимым усилием затормозила у моей головы, чуть было не наступив на нее. Я смотрел на них, словно закопанный в песок Саид на Федора Сухова.

– Инглыш? Франсэ? Дойч? – быстро проговорила брюнетка.

– Русский, – хмуро произнес я.

– О, но! – воскликнули обе в отчаянии.

Потом я сдуру ляпнул, что понимаю и немецкий, и английский тоже, если им так угодно, после чего брюнетка сказала: О'кэй, а блондинка: Яволь.

В результате выяснилось, что они обе – норвежки.

– Вы уже подыскали здесь кого-нибудь? – поинтересовалась брюнетка.

– В каком смысле? – не понял я.

– Только не стройте из себя недотрогу!

– Все же в английском, видимо, я недостаточно силен, – вынужден был признать я. – Давайте попробуем по-немецки.

Тогда вперед выступила блондинка.

– Как вы относитесь к лямур ля труа? – поинтересовалась она.

– Это по-немецки или по-французски? – уточнил я, чтобы хоть как-то выиграть время.

– А вы – шутник.

Вообще-то, они были ничего себе – стройные. И возраст еще далеко не бальзаковский. Если бы не та фотография и не Аська…

– К лямур ля труа?… – повторил я задумчиво.

– По-моему, он покраснел, – проговорила брюнетка.

Еще не хватало, чтобы они меня приняли за чистоплюя!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: