Шрифт:
– Как обычно, – пожал плечами Кип. – Выволочка семь на семь.
– И по времени ты работаешь столько же, сколько японцы?
– Почти. Но у меня есть час на обед, и я имею право не выходить на работу в субботу. – Кип улыбнулся. – Другие за меня вкалывают, а я отправляюсь рыбачить.
– Как говорится, лодка – это бездонная дыра, куда ты швыряешь деньги.
Кип помрачнел.
– Сейчас у меня нет лодки. Я ее потерял.
– Что случилось?
Кип посмотрел на свои сцепленные в замок руки.
– Не знаю. Я что-то поймал, что-то очень большое. – Он поднял голову и посмотрел на Сина. – Я думаю, эта тварь тоже порядком перепугалась, но так или иначе, я пришел в себя, когда меня везли в реанимацию. Не советую рыбачить за пределами бухты.
– Да, паршиво вышло. А как поживает Сьюзан?
Кип помрачнел еще больше.
– Она сбежала с интерном, который меня лечил.
– Плохо. – Син оперся локтями на колени и наклонился вперед. – Тебе надо было давно со мной поговорить, дружище.
– А что ты мог сделать, Син? Кроме того, я считаю, что Сьюзан не виновата. Когда она выходила за меня замуж, я был обычным счетоводом со средним достатком. После того как мы переехали сюда, она лучше узнала мир, и меня ей, видимо, перестало хватать. Она переросла меня.
Никогда не думал, что у него в жизни такое случится.
– Ладно, не буду тебя больше расспрашивать, а то схлопочу по физиономии.
Кип улыбнулся.
– Да брось, никаких обид. Моя нынешняя жена Мико, которая служила здесь раньше, истинная японка, воспитанная в древних традициях. Она меня любит, и ей плевать, что я иногда поздно возвращаюсь домой. Каждый вечер она готовит мне потрясающие блюда, греет ванну, делает массаж и… так далее. – Он погладил себя по животу. – Так что жизнь не такая уж и плохая штука.
Син усмехнулся.
– Никто не обладает такой способностью к выживанию, как ты.
– Спасибо. – Кип наклонился ближе к Сину. – А что, позволь узнать, ты делаешь в Японии? Я слышал, ты был на какой-то званой вечеринке в Кимпунсиме неделю назад. Я попытался проверить это по своим каналам, но, когда вышел на стюардессу, мне сказали, что ты будто сквозь землю провалился, да и она тоже.
– Но ведь сейчас я здесь, Кип, во плоти. Я теперь работаю на «Лорику». Меня наняли в качестве консультанта по разным вопросам. Сейчас новый шеф подумывает о том, чтобы купить кусок Кимпунсимы. Меня он послал на разведку. Надо узнать, многое ли изменилось с тех пор, как я последний раз здесь был, и наладить кое-какие связи, чтобы можно было прислать людей.
– Трудновато тебе придется, а?
– Согласен, но на такой должности у меня есть шансы выбраться на самый верх. – Син улыбнулся приятелю. – И я смогу обедать в самых дорогих и шикарных ресторанах. Кстати, на вечеринке поговаривали о блюдах, что подают в Галбро, но я решил не пробовать, пока не спрошу твоего мнения.
Кип откинулся и сцепил руки знакомым Сину жестом. Что-то не так, его что-то гнетет.
– Я с радостью закажу тебе обед сюда или покажу дюжину ресторанов, где можно не зря потратить деньги и время.
– Но?
Кип вздохнул.
– Я ушел из института Галбро. Народ там довольно странный, и, мне кажется, они по уши в каком-то очень подозрительном дерьме.
– О чем ты?
Кип показал на закрытую дверь и понизил голос.
– Прежде чем там воцарился мистер Конгениальность, – сказал он, имея в виду секретаря, – была у меня одна пташка по имени Дженни Пигот. Умница и хотя не красавица, но все равно девчонка что надо. Я было начал ухлестывать за ней, после того как ушла Сьюзан, но здесь это не одобряется, а кроме того, она мне гораздо больше нравилась в роли секретарши. Только на беду, она приняла приглашение в одно из их заведений, и ей так все это понравилось, что по понедельникам она едва держалась на ногах и несла полную ахинею. Больше ни на что не была способна, и я понял, что скоро лишусь секретарши.
– Какую ахинею?
– Самую настоящую. – Кип подчеркнул эти слова выразительным жестом. – Полную чушь. Всего не упомню, но вот, например, она совершенно меня поразила, когда сказала, что мою лодку утопили, потому что я зацепил крючком космический корабль, выполнявший задание Центра в глубинах океана. И добавила, что «хорошие» инопланетяне меня спасли и вытащили на берег.
Син рассмеялся:
– Вот это да! И ты ей поверил?
Кип опустил руку под стол и задрал брючину:
– Нет, конечно Если ты мне покажешь хоть одного инопланетянина, который способен на это, дай мне знать. – Он показал круглую ралу на ноге.
– Похоже, по тебе прокатилась прилипала.
– Да, и притом не маленькая. Моя лодка была тридцать футов длиной и исчезла бесследно. – Он опустил брючину и положил ногу на стол. – Но Дженни это не разубедило. А потом стали происходить странные вещи: например, на пару дней исчезали кое-какие папки с делами и копировальный автомат использовался кем-то в нерабочее время. Начали пропадать всякие мелочи.
Син кивнул.
– И ты решил, что она таскает информацию этим людям?
– Нет, я подумал, что Дженни собирает улики, чтобы доказать мне, что она права. Она продолжала выдумывать всякие глупости, и вскоре у нее началась просто настоящая паранойя. Например, она не поднимала трубку телефона, если он звонил на седьмую минуту часа. – Кип пожал плечами. – Пришлось ее уволить. Сейчас она в Галбро и, насколько мне известно, является личной секретаршей Арриго Эль-Лехтера.