Вход/Регистрация
Всё или ничего
вернуться

Холл Араминта

Шрифт:

Усевшись, Рут увидела себя и детей его глазами с такой ясностью, что стало неприятно. Лицо Бетти было зареванным, грязным и пятнистым от слез. Невозмутимый Хэл прилип к ее бедру и сосал бутылочку. Сама же она выглядела излишне худой, со спутанными волосами, и невроз сжился с ней так же тесно, как с некоторыми женщинами – духи. Я вообще-то другая, хотелось ей сказать, просто сегодня выдался неудачный день, вам не повезло.

– Итак, миссис Дональдсон, – сказал он, – что за проблема с вашим сыном?

Рут немедленно взъерошилась:

– Я не знаю, можно ли это назвать проблемой.

Доктор вздохнул:

– Если это не проблема, тогда позвольте вас спросить, что вы здесь делаете? – Он заставил ее почувствовать себя дурой, как, впрочем, она предполагала, того и хотел. Интересно, каким образом он выбился в диетологи?

– Простите, я не то хотела сказать. Я просто подразумевала, что мы не знаем, что и думать… Пожалуйста, положи на место! – Рут подпрыгнула, только тут заметив, что Бетти подталкивает огромное стеклянное пресс-папье поближе к краю стола. – Черт, Бетти, что ты творишь? – заорала она, и нижняя губа Бетти немедленно начала дрожать. – Простите, – сказала она врачу. – Хэл никогда не ел никакой твердой пищи. Никогда. Он питается только молоком из бутылочек.

– И сколько бутылок он выпивает за день?

Правда вдруг показалось непроизносимой в этом стерильном офисе, поэтому Рут бессмысленно соврала:

– Примерно десять.

– По крайней мере, ему хватает.

– Да, но ему уже третий год.

Тишину прервали звуки сосания – Хэл занялся бутылкой. Даже забавно.

– Вы ему еду предлагали?

– Каждый день. Каждый раз, когда полагается есть.

– Вы едите с ним вместе?

Рут потерла шею сбоку:

– Нет, не часто.

Врач что-то записал.

– Вы работаете?

– Да, но у нас великолепная няня. Она знает, что надо делать. Кстати, она недавно вскопала огород и посадила овощи, дети ей помогали. Она где-то вычитала, что, если ты видишь, как растут овощи, у тебя скорее возникнет желание их съесть.

– Что-то я не знаком с такой теорией.

– Это не только огород Хэла, – вмешалась Бетти. – Я тоже помогала. – Она соскользнула со стула на пол и принялась плакать.

Рут решила ее игнорировать.

– А как насчет остального его развития?

Рут подсчитала, что у нее в запасе примерно десять минут, прежде чем Бетти достигнет максимальных децибелов.

– Похвастать особо нечем. Он сильно отстает от Бетти в ее возрасте. Совсем мало говорит, у него почти нет друзей. – Рут боялась, что расплачется. Желудок как будто сжали в тисках.

– Вы в курсе, что отказ от еды иногда бывает симптомом более серьезного физиологического нарушения?

– Нет, я не знала. Полагаете, у Хэла что-то в этом роде? – Она заметила, что голос ее становится выше и громче.

– Понятия не имею. На данный момент у меня нет никаких оснований подозревать что-либо подобное. Я только говорю, что, возможно, понадобится более тщательное обследование.

– Я хочу домой, – заявила из-под стула Бетти.

– Но мы ведь можем сдать какие-то анализы?

– Не все сразу, миссис Дональдсон. Постепенно.

Ты не смеешь так поступать, хотелось крикнуть Рут. Не можешь подразнить меня информацией и не сказать ничего конкретно. Ей хотелось встать и трясти этого идиота, пока он не расскажет ей все в деталях.

– Вы пытались не давать ему бутылочку?

– Нет. Муж выступал с таким предложением, но мне это показалось слишком жестоким.

Доктор Хэкетт взглянул на нее поверх очков, и его лицо приняло выражение откровенного презрения.

– Жестоко быть добрым, я бы сказал.

– Мама, я хочу уйти. Ты сказала, что купишь мне новую Брэт.

Рут посмотрела на валяющуюся на полу дочь с красным лицом, готовящуюся к новому приступу воя, и на мгновение возненавидела ее.

– Не сейчас, Бетти. Ты не получишь новую куклу, если не будешь себя хорошо вести.

– Вы работаете полный день, миссис Дональдсон?

– Да.

– Вы что-нибудь слышали о синдроме отчуждения?

– Ну, вроде того. – Ну конечно. Какая же она дура, что сразу не поняла, что он во всем обвинит ее.

– Когда вы вернулись на работу после рождения Хэла?

– Ему было примерно пять месяцев. – Рут едва не извинилась, но сумела вовремя остановиться. Ей вдруг стало очень жарко.

– Пять месяцев – неудачный возраст, чтобы отрывать ребенка от матери, – заметил доктор Хэкетт. – Так можно пропустить множество очень важных этапов развития.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: