Шрифт:
— Да, именно это я имел в виду. Что за семейка. «Один из нас»? Было бы лучше, если бы нас вообще не было.
— Но ни Роб, ни Розалинда, ни Эш не являются лидерами Либернов, — сказала мам. — Я - лидер.
— Без обид, тетя Лиллиан, — сказал ей Джаред: — но я также не в восторге от тебя.
— Роб старше меня, — продолжила Лиллиан, и Эш понял насколько ужасно то, что они практические не общались и отказывались отвечать друг другу даже когда разговаривали. — Розалинда родилась раньше меня.
— Потрясающе, — монотонно ответил Джаред.
— Наследник Ауримера не выбирается по возрасту или по прямому наследству, — сказала мать Эша. — Лидером становиться самый сильный наследник, тот Линберн, который будет лучшим лидером. Вот, почему я была выбрана. И вот кого я выберу. Ты продолжишь мое дело. Тебе достанется Ауример.
Джаеред выглядел изумленным.
— И с чего бы мне этого хотеть?
— Потому что ты не хочешь оставаться тем, кем являешься сейчас. Ты хочешь быть настолько сильным, чтобы ничто не смогло навредить тебе. Ты можешь быть наследником. Ты можешь стать тем, кого все будут считать достойным. Подумай об этом.
Голос его матери больше не был спокойным, он стал волевым: Эш мог видеть ту мечту, которую она создавала, ее виденье лидера, мерцающее обещание Ауримера превзойти весь этот город.
Это больше не его мечта.
Эш увидел, как по-другому теперь вспыхнули бледные жесткие глаза Джареда, отразившиеся в темном стекле, увидел, как он приподнял веки и уставился на стекло. Раз он мог видеть отражение Джареда в окне, значит, понял он, и Джаред видел Эша. Его мать не подозревала о присутствии. Но Джаред знал, что Эш был там.
— Конечно, — сказал Джаред все еще улыбаясь маленькой искривленной улыбкой. — Я подумаю об этом.
И тогда Эш побежал, спотыкаясь, будто пьян и ослеп, через дом своей мечты, в ночь, на улицу. Он побежал по дорожке в темный лес, пока не стало видно горящих окон усадьбы на холме. А потом он присел у подножия дерева, опустив голову на руки и заплакал.
Все должно было наладиться, как только они вернулись домой.
Прим.переводчика: *стол, стоящий по центру кухни. рабочая зона - варочная панель, вытяжка, а иногда и мойка - выносится в центр кухни
Глава Третья
Разбитый очаг
Страшилы-вандалы
Автор Кэми Глэсс
Вы, вероятно, все, дорогие читатели, задаетесь вопросом, что же произошло в ночь на Хэллоуин в Разочарованном доле. Вполне естественно, что злоумышленники в масках и случайные небольшие костры по всему городу, могут пробудить некоторый интерес.
— Да что, черт возьми, происходит? — вопрошали свидетели тех событий (Ржавый Монтгомери, двадцати лет от роду, который настоял на отказе от анонимности и также пожелал, чтобы в этой статье обязательно было указано, что он холост.)
Позвольте-ка мне рассказать вам, что же все-таки происходит.
— Ты уверена, что это хорошая идея? — спросила Холли.
— Я не буду лгать на страницах Пронырливого Паркера, — сказала Кэми.
Эш уставился на фотографии на своем мониторе, с застывшим взглядом человека, который ничего не видит, и сидит так, по крайней мере, с семи часов этого утра понедельника, с момента появления Кэми, которая прямо из дома Анджелы пришла в школу. Холли, которая появилась в восемь, выглядела чрезвычайно сомнительно в своей преданности лидеру, одержимому правдой.
— Итак, значит, ты собираешься рассказать, что злые чародеи оживили страшил и натравили на нас? — поинтересовалась Холли. — А разве это не заставит всех подумать, что мы...не хочу показаться резкой, но...совсем слетели с катушек?
— Нет, нет и нет, — сказала Кэми. — Журналист должен редактировать свою деятельность. Нельзя объять необъятное и хвататься за всё и сразу. Если вы попытаетесь, то, в конечно итоге, у людей сложатся неправильные впечатления. Вроде того, в котором ты упоминаешь, что люди подумают, будто я совсем чокнулась.
— Ну да, — сказала Холли. — Это ложь. Абсолютная.
Кэми отмахнулась от её слов взмахом руки.
— Поэтому необходимо с умом подойти к подаче действительности, чтобы донести до людей, если угодно, душу истины. Истинную правду.
Не похоже, чтобы Холли впечатлила эта гениальная логика.
— Итак, гмм, что ты собираешься написать?
—- Та катавасия прошлого вечера, под которой я подразумеваю прискорбный инцидент, который испортил одну из нежно любимых традиций нашего города, произошедший, как считается, из-за группы «несогласных», которые явно не чтут устоявшихся традиций или не понимают истинный дух Разочарованного дола. Мы, а в «мы», надеется скромный писатель, она может включить всех читателей данной статьи, и может только мечтать, что народ Разочарованного дола вскоре разгонит эту нависшую над городом угрозу зла.