Шрифт:
– Так какой вы хотите задаток?
Вдова вела себя нагло, спору нет, но была далеко не глупа и не тратила слов даром. Она не стала долго распинаться, объясняя, что, если Вульф попробует проделать то, для чего его наняли, как ей известно, то есть прикрыть расследование, она расстроит его планы одним-единственным звонком в окружную прокуратуру. А значит, ему ничего не остается, кроме как переметнуться на ее сторону.
Вульф откинулся на спинку кресла и сцепил пальцы на куполе живота:
– Мадам, вас дезинформировали. Арчи, где бумага, которую подписал мистер Эйкен? Дай миссис Йигер ее прочесть.
Я подошел к шкафу, выдвинул один из ящиков, достал соглашение и передал вдове. Она извлекла из сумки очки и прочитала.
– Разве это не то, о чем я говорила? – осведомилась она, сняв очки.
– Нет. Арчи, садись за машинку. Печатай в двух экземплярах.
Я сел, развернул к себе машинку, сделал закладку.
– Да, сэр?
– Один интервал, широкие поля. Дата. «Я, миссис Томас Дж. Йигер, настоящим поручаю Ниро Вульфу расследовать обстоятельства смерти моего покойного мужа. Данное соглашение заключено с целью изобличить убийцу моего мужа. Вышеупомянутый Ниро Вульф обязуется предпринимать все необходимые шаги для достижения этой цели. Коль скоро обязательства, предусматриваемые данным соглашением, вступят в противоречие с теми, которые оговорены контрактом с корпорацией „Континентальные пластики“, Ниро Вульф автоматически разорвет свою договоренность с означенной корпорацией и будет следовать соглашению со мной. Со своей стороны, я обязуюсь никак не вмешиваться в его отношения с означенной корпорацией, не известив его об этом заранее». – Вульф обратился к миссис Йигер: – Никакого задатка не нужно. От мистера Эйкена я задатка не получал. Выставлю я вам счет или нет, а если выставлю, то на какую сумму, будет зависеть от многих обстоятельств. Я не беру значительной платы за одни и те же услуги сразу с двух клиентов. И может статься, вообще откажусь от гонорара. Например, если выясню, что это вы убили своего мужа.
– Вы бы ничего и не получили. Было время, мне хотелось убить Тома, но это было давно, когда дети еще не подросли.
Она взяла у меня из рук оригинал и надела очки, чтобы прочесть его.
– Так не пойдет. Выяснив, кто его убил, вы должны сообщить об этом мне. Именно я буду решать, что делать с убийцей.
– Вздор! Судьбу его решит народ штата Нью-Йорк. В процессе расследования я, к вашему удовлетворению и своему собственному, обязательно добуду какие-то доказательства и скрыть их никак не смогу. Арчи, подай ручку!
– Я не собираюсь этого подписывать, – объявил она. – Я дала мужу слово никогда ничего не подписывать, не показав прежде ему.
Уголок рта Вульфа чуть приподнялся – так он улыбается. Ему всегда приятно получить подтверждение своей теории, что ни одна женщина не способна справиться с тем, что он называет «выстраиванием логических цепочек».
– Может, тогда, – предложил он, – составим соглашение в такой форме, чтобы его мог подписать я? Сформулировав мои обязательства?
– Нет.
Она отдала мне бумаги – и подписанную Эйкеном, и ту, что отказалась подмахнуть сама.
– Какой смысл вообще что-то подписывать? Важно, что вы делаете, а не что подписываете. Так какой вы хотите задаток?
А ведь босс уже сказал, что никакого. Теперь он ответил:
– Один доллар.
Этот ответ явно показался ей правильным. Она убрала в сумочку чековую книжку, достала из кошелька долларовую бумажку и, встав из кресла, вручила ее Вульфу. Потом повернулась ко мне:
– А теперь я хочу посмотреть на комнату.
– Не сейчас, – с некоторым нажимом произнес Вульф. – Сейчас у меня к вам будет несколько вопросов. Присядьте.
– Какие вопросы?
– Мне нужна информация, вся, какую можно собрать, и это займет некоторое время. Сядьте, прошу вас.
– Какие вопросы? – повторила она.
– Всякие. Вы упомянули, что давно знали о патологической гиперсексуальности мужа. По всей видимости, вы дали себе труд разузнать, как он удовлетворял свою болезненную страсть. Мне нужны имена, даты, адреса, события, подробности.
– От меня вы их не получите.
Она поправила палантин.
– Меня это давно перестало заботить. Однажды, когда дети были еще маленькие, я спросила своего врача, можно ли с этим что-нибудь поделать, не поможет ли операция или что-то в этом роде. Выслушав его ответ, я поняла, что мой муж ни на что такое никогда не пойдет, а больше я ничего не могу сделать, и какой тогда смысл дергаться? У одной моей подруги муж – алкоголик, так ей куда хуже приходится…
В дверь снова позвонили. Спрятав бумаги в ящик и выйдя в прихожую, я не обнаружил на крыльце еще одного потенциального клиента. Инспектор Кремер из отдела по расследованию убийств мог выступать в разных амплуа: противника, воплощенной угрозы, нейтрального лица, даже союзника, что случалось пару раз. Но ни единожды он не примерял на себя роль нашего клиента. И насколько я мог различать сквозь стекло, весь его вид – разворот могучих плеч, выражение большого круглого красного лица – свидетельствовал, что пришел он отнюдь не задаток нам предлагать.
Я открыл дверь на длину цепочки и произнес в образовавшуюся двухдюймовую щель:
– Приветствую вас. Не открываю, поскольку у мистера Вульфа посетители. Не могу ли я быть чем-то полезен?
– Не можешь. Я знаю, что у него посетители. Миссис Томас Дж. Йигер находится здесь уже около получаса. Открой дверь.
– Будьте как дома, а я схожу узнаю.
Закрыв дверь, я вернулся в кабинет и доложил Вульфу, что пожаловал портной. Говорит, что его человек уже полчаса как принес костюм. Хочет поговорить с заказчиком.