Вход/Регистрация
Худшие опасения
вернуться

Уэлдон Фэй

Шрифт:

Александра сказала Хэмишу:

— Полагаю, все это из-за того, что я тебе не позволила меня трахнуть.

— Пожалуйста, не употребляйте таких слов, — сказал Шелдон Смайт.

Хэмиш, в свою очередь, заявил:

— Это был мой долг. Я обязан ничего не утаивать от надлежащих инстанций. Речь идет о серьезных юридических вопросах.

Дженни Линден сказала, что беднягу Неда ни в чем винить нельзя — насчет Пилар он собирался принять меры. Он ведь женился в девятнадцать лет, совсем мальчишкой. Питал надежды, что это дело как-нибудь, само собой, рассосется, но Леа объяснила ему, что душа должна быть чистой и искренней — иначе ее не озарит благодать высших сил; однако жизнь Неда затеняло черное пятно — Пилар. Нед планировал честь по чести развестись с Пилар, чтобы жениться на Дженни.

— А со мной он что планировал сделать? — спросила Александра.

— Вам с ним жить уже наскучило, по всему было видно. Нед это чуял. Первое время он переживал. Но без него вам было бы только лучше. Вы все равно не интересовались ничем, кроме своей карьеры, — вот и занимались бы ею на здоровье.

Шелдон Смайт, кашлянув, попросил разрешения продолжить. Он понимает, всем собравшимся сейчас нелегко…

Александра сказала Дженни:

— Если честно, это Нед заскучал. Вы его раздражали, наводили на него тоску. Он из кожи вон лез, чтобы от вас избавиться, но вы не отставали. Он жаловался мне на ваши вонючие подмышки. Назначил вам и Эбби аудиенцию в спальне на одно и то же время, чтобы вы успели все хорошенько разглядеть.

Дженни Линден, зарычав, бросилась к Александре, но муж удержал ее, взял за запястья и усадил назад на стул. Своей недюжинной силы он не жалел. В его глазах блеснуло безумие. Александра ощутила животное, плотское влечение к этому человеку; да, забавно было бы соблазнить его, соблазнить мужа Дженни Линден — вот вам! Но негоже опускаться до их уровня.

Шелдон Смайт позвал из приемной секретаршу — под предлогом, что нужно вести протокол. На деле же он, вероятно, решил, что ему не помешает лишний свидетель. Или лишняя пара рук на тот случай, если еще кого-то понадобится силком усадить на стул. В секретарше Александра узнала Бекки Уизэм, которую когда-то учила в театральной студии при местной школе. Никаких актерских способностей, безнадежная осанка, жуткая походка. Зато старательности — хоть отбавляй.

Александра тихо рассмеялась.

И сказала:

— Как бы то ни было, ребята, двоеженец Нед или кто, я все равно — мать его ребенка. Суд восстановит справедливость.

— Сука! — взвизгнула Дженни Линден. — Мальчишка — не от него! Все знают: ты его с Эриком Стенстромом прижила. И навязала в нахлебники бедному Неду. Как тебя только земля носит! Даже на похороны не пошла.

Дейв Линден вывернул Дженни руки. Та заскулила.

Воцарилось молчание. Шелдон Смайт раскрыл папку, лежавшую перед ним на столе. В ней были письма, написанные почерком Неда. Те, что сверху, — на вид довольно свежие. Те, что снизу, — на пожелтевших листках. Александра прочла на листке: «Дорогой Хэмиш!»

— Значит, ты не лгал, — сказала она Хэмишу.

— Я никогда не лгу, — отчеканил тот.

— Значит, ты пошел не в братца. Не в этого мудака, — заключила Александра. — Может, ваша мама как-то отлучилась на ночь из дома?

Хэмиш попросил Александру не грубить; придет время, когда ей еще понадобится его помощь.

— В моем распоряжении имеется письмо мистера Лудда к его брату, — сообщил Шелдон Смайт, — где мистер Лудд выражает убеждение в том, что вы, миссис Лудд, ждете ребенка от другого мужчины. От мистера Стенстрома, о котором упомянула миссис Линден. Из письма явствует, что мистер Лудд был крайне опечален этим фактом.

Дженни Линден вновь успокоилась. И даже извинилась:

— Леа говорит, что во мне очень сильна Кали. Я служу проводником как женских, так и мужских энергетических потоков. По-настоящему, мне бы надо жалеть вас, Александра. Я переборола в себе гнев и поднялась на новую ступень. Но как подумаю, что Нед столько лет из-за вас потерял попусту…

Дженни Линден обернулась к своему мужу, нежно взглянула на него сквозь слезы. Он перестал стискивать ее руку, бережно поднес к губам, поцеловал, точно прося прощения. Дженни Линден торжествующе стрельнула глазами на Александру, словно говоря: «Все твое имущество и мужчина в придачу!»

— Проблема в том, — сказала Александра, — что с одного взгляда на Сашу видно: это ребенок Неда.

— Эрик Стенстром внешне очень похож на Неда и на меня самого, — сказал Хэмиш. — Мы из древнего абердинского рода. Потомки викингов.

— Спасибо, Хэмиш, — сказала Александра.

— Полагаю, мужчины этого типа — твоя слабость, — заметил Хэмиш.

— Тело Неда еще не остыло, а Александра уже кокетничала с бедным Хэмишем, — известила Дженни Линден Шелдона Смайта. — Голышом перед ним танцевала.

Александра не снизошла до ответа. Она чувствовала себя Братцем Кроликом, которому Братец Лис всучил Смоляное Чучелко: чем отчаяннее пытаешься выпутаться, тем глубже увязаешь. Не надо было ей приходить сюда в одиночку. Без личного адвоката. Александра ограничилась лишь тем, что сказала:

— Нед признал Сашу своим сыном и содержал его материально. Согласно свидетельству о рождении Нед — его отец. Любому здравомыслящему человеку этого будет вполне достаточно.

— Но Нед не признавал его сыном. Вы сами ходили его регистрировать. По словам присутствующего здесь мистера Хэмиша Лудда, с тех пор, как родился ребенок, все деньги зарабатывали вы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: