Вход/Регистрация
Ядовитый плющ (Сборник)
вернуться

Стаут Рекс

Шрифт:

— Примите мой поздравления.

— Я заслужил бы их, если бы стал шерифом, но я лишь лейтенант Виллер.

Она стала чуть менее приветлива,

— О, но мы думали, что...

— Я его замещаю. Он просил извиниться и сказать, что страдает острым ларингитом, поэтому не в состоянии...

— Я страшно огорчена,— сказала она.— Вам нужно познакомиться с мисс Баннистер. Она ждет вас в библиотеке. Мисс Баннистер думала, что шериф... что вы захотите немного выпить перед выступлением.

— Что-нибудь выпить?

Я улыбнулся при мысли о такой приятной перспективе, но сразу же спохватился. Питье мисс Баннистер, вероятно, было чаем.

— С удовольствием,— сказал я, покривив душой.

— Отлично! — бросила она.— Если не возражаете, я покажу вам дорогу!

— Вы, вероятно, англичанка? — спросил я.

Она повернула ко мне радостное лицо.

— Как это вы догадались?

— В моем родословном древе есть одна четверть кокни и одна шестая гориллы.

— Это невероятно!

Больше ничего не сказав, она бодрым шагом направилась к библиотеке.

Мне удалось догнать мисс Томплинсон, когда она остановилась перед какой-то дверью. Она постучала, но вошла в комнату, не дожидаясь ответа. Я следовал за ней, стараясь отдышаться.

Прежде всего я увидел на столе поднос, а на подносе стакан, ведерко со льдом и бутылку скотча. Это начинало мне нравиться.

— Патронесса,— заявила мисс Томплинсон,— к сожалению, шериф не смог явиться и послал вместо себя лейтенанта Виллера.— Она указала на меня.— Вот, он, и должна сказать, что его появление доказывает,— она слегка вздрогнула,— что флики не лишены чувства коллективизма.

Мой взгляд оторвался от бутылки скотча и перешел на мисс Баннистер. Ей было, вероятно, лет тридцать пять. Короткая стрижка делала ее похожей на Аву Гарднер. Она была одета в платье для коктейлей огненного цвета со скромным декольте.

Я подошел к ней.

— Добро пожаловать в наш колледж,— горловым голосом произнесла она.— Огорчена, что шериф нездоров.

— Я тоже был огорчен,— ответил я,— но теперь, кажется, это проходит.

— Благодарю вас, мисс Томплинсон.

Заведующая физкультурой казалась недовольной.

— А?.. А, хорошо. Тем хуже. Я надеялась,— на ее губах появилась ядовитая усмешка,— я думала узнать новости о взломщиках, наводчиках и убийцах. Разве не о них вы собираетесь болтать, лейтенант?

Я не смог сдержать гримасу.

— К сожалению, мне не много известно об этом,— ответил я.— Не в курсе дела после смерти Эла Капоне.

— Ах, ах! — произнесла она огорченно.— Но теперь мне надо уходить. До скорого свидания, лейтенант!

Она решительно вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

Мисс Баннистер с улыбкой посмотрела на меня.

— Успокойтесь, лейтенант, вы не жертва галлюцинации. Я сама часто спрашиваю себя, существует ли она на самом деле, но она очень хороший преподаватель физкультуры.

— Безусловно, я так и вижу ее играющей в регби.

— Вы что-нибудь выпьете, лейтенант? — спросила она, подойдя к подносу.

Я не заставил себя уговаривать,

— С удовольствием. Без воды.

Она налила виски в два стакана, в оба без воды, и протянула один мне.

— Я сожалею, что шериф не смог прийти,— сказала она, поднимая бокал,—и пью за успех вашего выступления. Во всяком случае, уверена, что наши мисс будут приятно удивлены.

— Спасибо.

Я сделал глоток,

— Сколько мне нужно говорить?

— Полчаса вас устроит? И будет лучше, если я сообщу вам некоторые сведения о нашем колледже. К нам прибывает молодая девушку после окончания школы. Мы обучаем ее тому, что необходимо знать женщине, жене, а также даме из общества: как нужно одеваться, пользоваться косметикой, вести разговор об искусстве, спорте и тому подобное. И конечно, иностранным языкам. .

Я закончил свой скотч и смотрел на пустой стакан.

— Если вы хотите еще, наливайте себе сами,— предложила она.— Я всегда наливаю или слишком много, или слишком мало.

Я поблагодарил ее и воспользовался предложением.

— Хотелось бы. знать,— сказал я,— говорил вам кто-нибудь, что у вас такой вид, как...

— Директрисы пансиона? — в ее глазах появилось ироническое выражение.— Нет, благодарение богу. Мне этого никогда не говорили.

— Я так и думал.

— Нужно, чтобы я вам объяснила все относительно этого вечера,—спокойно продолжала она,—Я организую такие вечера один раз в месяц, и мне кажется, что они полезны для молодых девушек. Я всегда стараюсь привлечь их внимание к общественной жизни, например, к таким ее проблемам, о которых будете говорить вы сегодня. И чтобы позолотить пилюлю, остаток вечера отдается какому-нибудь аттракциону. Сегодня у нас будет фокусник.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: