Вход/Регистрация
Дипломированный чародей
вернуться

де Камп Лайон Спрэг

Шрифт:

Сногг усмирил свой восторг ровно настолько, чтобы заверить:

— Будет это исполнено. Идите сейчас в камера. Моя придет. Принесет одежда, оружие.

Ши с Хеймдаллем переглянулись. Тяжело было возвращаться назад, в опостылевшую тесную камеру, но теперь приходилось полагаться только на тролля, так что они молча подчинились.

— Остается только ждать,— буркнул Хеймдалль,— не предаст ли нас этот чешуйчатый пожиратель рыбы. Если предаст...— Голос его дрогнул.

— Придумаем, что тогда с ним сделать,— усмехнулся Ши. Поразительное достижение вознесло его до небес.

— Немногого могу добиться я здесь, в краю Огненного Волшебства,— мрачно выговорил Хеймдалль,— но такому ворлоку, как ты, вполне под силу превратить ноги, его в переплетенных змей.

— Эт можно,— небрежно согласился Ши.

Но все-таки он никак не мог привыкнуть к мысли, что оказался первым и единственным человеком, который действительно научился колдовать — вопиющее противоречие законам физики, химии и биологии. Но ведь и находится он там, где отменены все эти физики, химии и биологии! Заправляют здесь всем законы магии. Заклинание его полностью отвечало их требованиям, так что доктор Чалмерс был абсолютно прав. Весь фокус заключался в том, что Ши открылся один из этих законов, в то время как простые смертные этого мира — а впрочем, и тролли, и боги — их и ведать не ведают. Естественно, что колдовство кажется им чем-то мистическим — точно так же, как изменение цвета жидкости в пробирке во время химического опыта представляется мистикой тому, кто несведущ в химии. Эх, лучше бы он запасся более подробной информацией о колдовстве, чем набивать рюкзак бесполезными фонариками, спичками и пистолетами!..

Ход его мыслей прервал свист. Сногг. Все еще сияющий, он приволок ворох одежды и что-то длинное и вытянутое.

— Вот одеяния,— ухмыльнулся он во всю пасть. Активное шевеление волос-червяков у него на голове, должно быть, выражало удовольствие, но у Ши все равно по спине побежали мурашки,— А тут мечи. Моя понесет, пока наша не выходить, да? — Он поднял принесенную с собой цепь.— Ваша брать в руки. Моя поведет. Если нашу остановить — наша к господине Сурту идет.

— Скорей, Харальд,— торопил Хеймдалль, пока Ши путался в незнакомых нарядах.— Есть еще надежда, что встретим мы кого-нибудь из асов, покуда не отдали они меч мой, хотя надежда эта все призрачней...

Ши наконец оделся. Они с Хеймдаллем взялись за конец и середину цепи, а Сногг, засунув оставшийся ее конец за пояс, важно зашагал вперед. В обеих руках он нес по огромному мечу — размером с Хундингсбану, только с простыми рукоятями и заржавленными клинками. Тролль держал их безо всяких видимых усилий.

— Теперь ваша молчать,— сказал тролль, открывая ведущую из темницы дверь.— Моя говорить, что ведет вашу к Сурту. Смотрите вниз, будто ваша обижена.

Кто-то из узников негромко произнес:

— Удачи вам, друзья, не забывайте о нас!

Они вышли, тут же утонув во мраке тоннеля. Ши ссутулился и вообще постарался принять как можно более унылый вид.

* * *

Вскоре они миновали нишу, в которой расположились четверо троллей. Прислонив к стене свои трезубцы, они играли в чет-нечет на пальцах. Один из них встал и сказал что-то на тролль-ском наречии. Сногг ответил на том же языке, добавив:

— Господина Сурт хотеть.

— Один надзиратель — мало,— засомневался тролль,— Они не убегать?

Сногг погремел цепью:

— От этот? Заклятие на этот цепь! Гот алшсорг тьяльма!

Очевидно, тролля удовлетворил подобный аргумент, поскольку он спокойно вернулся на место. Троица поковыляла во тьме дальше, минуя какой-то вырубленный в скале зал. Там теплился мрачный свет и что-то шевелилось. Ши вздрогнул, когда кто-то там — судя по голосу, человек — пронзительно и протяжно завизжал, сорвавшись под конец на судорожные всхлипывания: «Нет... нет... не надо!..» Он бросил в ту сторону только мимолетный взгляд, но и этого оказалось достаточно, чтобы его чуть не вывернуло.

Проход заканчивался обрывом, за которым бурлило озеро расплавленной лавы. Рядом сидел великан с огненным мечом. Он уставился на них глазами-щелками, выглядывающими из-под густых бровей.

— Узники к господине Сурту,— сказал Сногг.— Приказ.

Великан пристально посмотрел на них.

— Слушай-ка,— спросил он,— а ты, часом, не тролль Сногг? Где это твой шнобель?

— Моя молилась Старухе Железного Леса. Она делать его меньше,— ухмыльнулся Сногг.

— А-а... Тады порядок, топай дальше.

Когда они проходили мимо, великан выставил ногу, о которую споткнулся Ши. Его даже затошнило от ужаса, когда он понял, что чуть не свалился в раскаленную лаву.

— Ха, ха, ха! — загромыхал великан.

— Твоя осторожней! — тявкнул Сногг.— Твоя бросает узники туда, и Сурт тоже бросать твою туда, клянусь Имир!

— Ха-ха-ха! Пшел вон, Чешуйчатая Шкура, пока я самого тебя туда не скинул!

Придя в себя от ужаса, Ши бросил на великана взгляд, способный расплавить свинец. Если бы он только смог запомнить эту отвратную рожу и как-нибудь... Нет-нет, он увлекся. Спокойствие, Ши, не бери в голову.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: