Вход/Регистрация
Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо
вернуться

Выджинский Анджей

Шрифт:

— Это правда? Или я должна только сбить их с толку?

— Правда. Впрочем… не стоит им этого говорить.

— Кто же займется делом Мерфи?

— Сегодня прилетает специальный агент разведки. Крупная птица из центра.

— Я никак не могу прийти в себя после того, что вы сказали… А вы хотели со мной встретиться в связи с приездом этого агента?

— Да. Именно. Из-за этого агента. Он захочет с вами связаться. У него есть кое-какие данные, с помощью которых он собирается выяснить дело до конца. Уж он-то сумеет добраться до всех могил. Прекращение дела Галиндеса — Мерфи облегчит ему задачу.

— А как я его узнаю? Он назовет какую-нибудь фамилию?

— Сегодня в двадцать один час самолетом «Пан-Ам» прилетит профессор Олджернон де Кастельфранко — это и будет он.

— То есть подставное лицо с бумагами профессора?

— Шишки из разведки обычно предпочитают пользоваться подлинными документами. Оставьте мне свой адрес.

— Зачем, вы же сегодня уезжаете. А Кастельфранко — так его зовут? — наверно узнал в центре, где меня можно найти.

— Да, это верно. Вы рассказали мне все, что вам известно?

— Пожалуй, да. У меня было три дела: сказать, чтобы вы не приходили в «Гавану», передать название аэродрома и предостеречь вас в связи с тем, что полиция интересуется тождественностью Гордона с мистером Кастаньо. Так что мне сказать в управлении полиции?

— Как зовут офицера, который вас сюда прислал?

— Мигель Анхело Паулино. Майор.

— Скажите ему, что, меня все же зовут Андреа Кастаньо и что по поручению археологического института я руководил подготовкой к археологической экспедиции и все свои дела благополучно закончил. Скажите, что я случайно познакомился с мистером Гордоном, — он является секретарем комиссии, о существовании которой я узнал из печати и деятельность которой меня совершенно не интересует.

— И сказать, что вы сегодня уезжаете из Сьюдад-Трухильо?

— Да, сказать, что я сегодня уезжаю в Сант-Яго-де-лос-Кабальерос, чтобы встретиться там с одним историком искусства, знатоком так называемых культур Залива, в частности культуры тотомаков, которая возникла в период между седьмым и двенадцатым веками нашей эры. Вот уж не знаю, как это получается по календарю эры Трухильо. Номер в гостинице я пока оставляю за собой, потому что послезавтра вернусь и полечу в Штаты отсюда.

Возле нашего столика появился метрдотель.

— Простите, — сказал он, — пришел представитель дорожной полиции, он хотел бы с вами поговорить по поводу «форда»…

— Но ведь машина нашлась.

— Он должен составить протокол…

— Пусть оставит адрес комиссариата и свою фамилию. Я буду у него завтра в десять утра.

Метрдотель отошел.

— Но вы же сегодня уезжаете, — сказала Моника.

— Именно поэтому я условился на завтра. Пусть не морочат голову дурацкими формальностями.

— Мне бы хотелось все-таки сказать в управлении полиции, когда вы уезжаете и куда… Какие-то достоверные сведения ведь я должна им представлять.

— Если это облегчит вам жизнь, пожалуйста…

— Вы первый мужчина, приезжающий с Севера, который не стремится со мной переспать.

— Вы знаете моего боя Эскудеро?

— Он как-то приносил мне цветы от Мерфи.

— Домой? Так я и думал. Тем не менее, когда я просил у Эскудеро ваш адрес, он предложил мне даже двух красивых женщин взамен и уверял, что они доставят мне массу удовольствия.

— И вы не воспользовались такой возможностью? В Сьюдад-Трухильо много красивых женщин. Но вы очень осторожны, как я успела заметить.

— Я даже более осторожен, чем вы успели заметить.

Я попрощался с Моникой Гонсалес.

Зайдя в гараж, я выбрал «мерседес» модели трехлетней давности. У портье я заплатил по счету, забронировал комнату на следующие три дня и сказал, что уезжаю в Сант-Яго-де-лос-Кабальерос. Сеньор Альварадо напомнил мне, что утром я должен явиться в комиссариат дорожной полиции.

— Хорошо, — сказал я, — в таком случае я уеду после составления протокола. Небольшое опоздание не будет иметь значения.

— Вы собираетесь еще выходить в город?

— Почему вы этим интересуетесь?

— Просто так, из вежливости, мистер Кастаньо, — ответил Альварадо.

— Излишняя вежливость вредна, — сказал я.

Поднявшись наверх, я заперся у себя в комнате.

Постучал Эскудеро и спросил, не приготовить ли мне ванну. Я велел ему прийти в девять вечера.

— Вам надо вечер красивая женщина?

— Нет, Эскудеро, отправляйся-ка сам к этой женщине, — через закрытые двери сказал я.

36
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: