«Кости Земли» — известнейший роман Суэнвика, не относящийся к жанру «киберпанк».
Тема «путешествий во времени» — одна из распространеннейших в классической научной фантастике. Однако НИКОМУ не удавалось сделать с этой темой ТАКОЕ, как Майклу Суэнвику.
Спринт по цивилизациям… «Спонсоры человечества» — «чужие»… Эпоха динозавров в весьма неожиданном ракурсе… И все это — в стиле «рок-н-ролл»!
1
НАЧАЛО
Вашингтон, округ Колумбия: кайнозойская эра [1], четвертичный период, эпоха голоцена [2], современный век, 2010 год н. э.
Если предположить, что эти запутанные события вообще имели хоть какое-нибудь начало, то они начались холодным октябрьским днем, в тот момент, когда в кабинет Ричарда Лейстера вошел человек с переносным холодильником. Не спрашивая разрешения, пришелец поставил свою ношу на столмежду лимонного цвета надувным тираннозавром и коробкой с нерассортированными зубами гадрозавра. А уже затемс холодной улыбкой протянул ученому руку.
Незнакомец, назвавшийся Гриффином, явился, чтобы предложить Лейстеру работу.
В ответ Лейстер, усмехнувшись, присел на краешек стола и отложил визитку гостя, даже не взглянув, на нее.
— Вы не могли выбрать худшего времени для подобного предложения.
— Серьезно? — Гриффин смахнул кучу коробок со стула и сел, поддернув брючины на коленях. Он явно не хотел мять дорогой костюм. Лицо Гриффина было тяжелым и невыразительным. — А почему?
— Ну, начать с того, Смитсоновский музей взял меня на эту должность, еще когда я заканчивал учиться. Было бы черной неблагодарностью уйти сейчас, не проработав и трех лет. Я понимаю, что вы, наверное, предлагаете большие деньги…
— Я ничего не говорил о деньгах.
— В музее прекрасно знают, какая это честь — работать на них, — сухо продолжал Лейстер. — Один из наших специалистов подрабатывает, торгуя пивом. Догадываетесь, что приносит ему больший доход?
— Кроме денег, существуют и другие стимулы.
— Поэтому вы и тратите время зря. Дело в том, что летом я руководил раскопками в Вайоминге. Мы нашли там следы, которые… Знаете, подобная находка попадается раз в жизни, и то если очень повезет. Что бы вы ни предложили — оно того не стоит.
Долгое время Гриффин молчал. Раскачиваясь на стуле, он лишь пристально глядел в окно. Проследив за его взглядом, Лейстер не заметил ничего, кроме мрачного неба, рыжих черепичных крыш, чадящих машин да прилипших к стеклу желтых листьев. Внезапно гость спросил:
— Могу я взглянуть на вашу находку?
— Вы серьезно? — удивился Лейстер. Гриффин не походил на человека, способного заинтересоваться научными исследованиями. Он напоминал бюрократа, чиновника, администратора. Возможно — политика. Но только не ученого. Даже встречу Гриффин организовал не так, как это сделал бы ученый — позвонив и сославшись на общих знакомых, — а через администрацию музея. Лейстеру сообщили оттуда, что кто-то настойчиво названивает им, и палеонтолог решил, что встретиться будет легче, чем выслушивать объяснения по телефону.
— Было бы не серьезно, я бы не просил.
Мысленно пожав плечами, Лейстер включил компьютер и нашел нужную программу. На огромном настенном мониторе появилось изображение — настолько подробное, насколько позволяли современные технологии. Еще осенью Лейстер отдал увеличенные фотографии раскопок Ральфу Чапмену из соседней лаборатории, и тот состряпал цельную и достоверную объемную картину.
— Что вы видите? — спросил палеонтолог.
— Отпечатки лап, — сказал Гриффин. — В грязи.
— Совершенно верно. Это и есть самое волнующее. Когда выкапываешь кости, то получаешь представление об умершем животном. А вот эти следы оставлены живыми существами. В то утро они дышали и двигались, а для одного из них оно стало последним. Подождите, я вам все объясню.
Лейстер положил руку на «мышь», чтобы, комментируя, управлять изображением.
— Сто сорок миллионов лет назад один апатозавр вышел прогуляться вдоль берега мелкого озера. Обратите внимание, как глубоки его следы, как мирно и неторопливо он шагает. Животное не знает, что на него уже охотятся.
Гриффин скрестил руки на груди, мрачно наблюдая за манипуляциями Лейстера. Руки гостя казались слишком большими для человека его телосложения.
— Посмотрим на более мелкие цепочки следов, появляющиеся со стороны леса и догоняющие след апатозавра с обеих сторон: здесь и здесь. Следы принадлежат паре аллозавров. Это динозавры-убийцы двенадцати метров длиной и с непомерно длинными когтями. Зубы их столь велики, что каждый напоминает кинжал, да еще с зазубренным краем. Аллозавры двигались быстро, но еще не бежали — лишь преследовали. Обратите внимание, как хищники держатся по отношению к жертве: они могут прыгнуть на нее в любой момент и с двух сторон. А вот здесь апатозавр почуял опасность. Возможно, ветер переменился, и он уловил запах преследователей. Или охотники подали голос перед атакой. Что бы ни встревожило зверя — по следам этого не угадаешь.
— Он побежал.
— Посмотрите, как сразу увеличилось расстояние между отпечатками. И то же самое произошло со следами аллозавров — вот тут. Они начали загонять свою жертву так, как сейчас это делают львы. И разница лишь в том, что их жертва величиной с гору, а сами аллозавры столь огромны и свирепы, что могли бы закусить львом на завтрак. Теперь вот здесь: видите этот маленький прыжок одного из аллозавров и абсолютно идентичный — другого? Они сравнялись с апатозавром в скорости и бегут как бы в единой связке. Аллозавры готовятся атаковать.
Лейстер совершенно забыл о своей «аудитории», вновь захваченный древней драмой. Жизнь, преследуемая смертью. Ситуация привычная, но всякий раз неожиданная для живущих на этой Земле.
— Мог бы апатозавр убежать от них? Вероятно, да, развей он большую скорость. Но столь громоздкое существо просто не в силах бежать быстрее аллозавров. Поэтому он вынужден был повернуться — вот здесь, где все три следа сходятся, — и драться.
Палеонтолог дважды щелкнул правой кнопкой «мыши», чтобы увеличить площадь обзора.