Александер Арти Д.
Шрифт:
– …Почему-то они требуют именно пару, и это должны быть либо близкие родственники, либо состоявшаяся пара. – Феликс озадаченно нахмурился, вспомнив эти странные требования. – В прошлый раз мы слегка просчитались. Мы знали, что они предпочитают холодное оружие, и вооружили своих современным… но, как оказалось, это скорее уменьшило их шансы, чем помогло. Взамен нам удалось узнать, что бой, оказывается, состоит из двух этапов, но участники не могут вспомнить, в чем заключается вторая часть. Мы снова бросили им вызов, два дня назад, корабль уже был возле их планеты и шел на посадку… С тех пор нам никто не отвечает.
– …надо полагать, – неторопливо предположил Льюис, – задание состоит в том, чтобы узнать, что случилось, и по возможности либо вытащить их оттуда, либо помочь завершить начатое. Я прав?
– Да, все верно. Вы беретесь за это?
– Меня, конечно, интересует то, о чем вы пока умалчиваете, – сделал ударение на «пока». – Но в целом я не вижу ничего невозможного в данном случае. А теперь к делу, что такого ценного на этой планете?
И тут-то сюжет делает неожиданный поворот, и в прозаический текст органично вплетается миф, причем обретая реальную плоть – ценность и становясь предметом охоты. И, следовательно, источником риска.
– Эта информация не должна выйти за пределы данной комнаты. До нас дошел слух, что именно там находится последнее полотно Марканда.
– Я думал, это уже стало мифом, – удивился пилот. – Все слухи до сих пор оказывались фальшивками, мне казалось, что поиски давно прекращены.
– Странно слышать такое от охотника за древностями. Тем более что я знаю, что вы находили пару-тройку «мифов», и неплохо на этом заработали…
– Что ж, давайте быстро обговорим подробности, и в путь.
В отличие от псевдогероев модной сельской космической прозы, предпочитающей изображать на посевных полях Вселенной гуманоидный тип аборигена, в тексте «Полотна» проявлена разумная интеллигентность инорасы, не доходящая, как в творениях писателей-военночников, до абсурда (в том числе – шестиметровые крестьяне-упыри, Чужие – в качестве охранных псов дальних огородов).
Планета называлась Сашаар, ее жители достигали роста от двух до двух с половиной метров, и при этом они были крылатыми. Жесткие перья защищали их от климата, они могли просто завернуться в них и переждать песчаную бурю. Им нравилась музыка и другие проявления искусства, они ценили честь и никогда не бросали слов на ветер. И они слыли весьма воинственными.
Хороший производственный кусок произведения заботливо вводит читателей в курс дела, делая его сопричастным к происходящему за бортом космического корабля.
Льюис приоткрыл глаза. Все было спокойно, за иллюминатором простирался черный космос с бесконечными звездами, цель была уже близка. Планета оказалась крупнее, чем он думал. Песочного цвета, изредка были видны красные прожилки, пятна вулканов… Вдруг корабль слегка отклонился в сторону, и пилот схватился за рычаг, пытаясь вернуться на заданный курс. По всей видимости, плотность атмосферы поменялась.
– Кажется, пора сделать обновление их данных о планете, – проворчал пилот, отпуская рычаг.
Разумеется, дорога к мирам дальним не может сопровождаться психологическими стрессами. Каким образом их преодолеть? Широко распространенный прием – обязательного включения в корабельную библиотеку необременительных (по содержанию) эротических романов («Все, что шевелится», «Приключения смазливого пилота», «Амазонки не потеют»), в ходе опросов экипажей выживших кораблей показал лишь 12,5 % эффективности, а министерство обороны Солнечной системы уже отказалось финансировать этот литературный проект. Поэтому актуальным остается именно романтический вариант эмоциональной разрядки. А что может быть желаннее (по большому счету?), чем предстоящая находка сокровища и попутное погружение в тайну? Ведь это означает богатство и известность, причем (теоретически) не связанные с преступной деятельностью. По крайней мере, с тотальным уничтожением чужих планет и цивилизаций.
На самом деле, Льюис слегка лукавил, когда сказал, что последняя работа Марканда наверняка миф. Слух о том, что Марканд успел нарисовать последнюю работу, был слишком упорен.
От раздумий его отвлек какой-то настойчивый звук, и он перевел взгляд на панель управления. Желтый огонек не горел, мигал красный. Звездолет трясло, порой казалось, что он чуть ли не скрипит. Когда до земли оставались считаные секунды, пилот резко потянул на себя рычаг, задрав нос корабля, и включил наземные двигатели. Пропахав дном черную почву, сломав несколько деревьев и окончательно испортив всю обшивку, звездолет остановился. Льюис перевел дух и убрал руки с панели.
Некоторое время он просто смотрел в иллюминатор. Местами виднелись зеленые деревья, но в основном – почерневшие словно после взрыва, некоторые еще горели, как и сама земля. Приборы показывали, что атмосфера не идеальна, но выжить вполне можно.
Застегнув все молнии на куртке из непроницаемой огнеупорной ткани, Льюис закинул рюкзак на плечо и вышел наружу. Земля под тяжелыми ботинками слегка хрустела, иногда приходилось перепрыгивать через тонкие струйки лавы.
Под ногами что-то треснуло с металлическим звуком. Из-под земли торчал небольшой кусок металла.