Вход/Регистрация
Княгиня Ольга. Святая воительница
вернуться

Богданов Андрей Петрович

Шрифт:

Публицистика нам с вами, любезный читатель, неинтересна в силу глубокой необразованности её творцов, руководителей и заказчиков. А вот профессиональные историки не переписывали историю Древней Руси совершенно напрасно. Она накрепко закостенела в своей мифологичности. Тут мы подходим к важнейшей проблеме древней истории любой страны мира: к вопросу об источниках наших знаний о ней.

Что перед нами — легенда, мифы о богах и героях или достоверные тексты, по которым мы можем получить представление о реальных людях и действительно происходивших событиях? Учёные до сего дня занимали довольно странную позицию. Они уверяли, что князь Рюрик, Вещий Олег, Игорь Старый и его вдова княгиня Ольга — вполне исторические, существовавшие на самом деле фигуры. Но использовали источники о них так, как будто пересказывают миф.

Подумайте сами, кому придёт в голову, перечитывая «Легенды и мифы Древней Греции» Куна, вспоминать римских авторов начала нашей эры, которые по крупицам собирали и на свой вкус компоновали мифы древних греков? И ещё авторов эпохи Возрождения, которые придали «древнегреческим легендам» внятную литературную форму? Если эта форма настолько хороша, что не хочется даже вспоминать о клочках гимнов и обрывках упоминаний о богах и героях, дошедших в каком-нибудь 10-томном «Описании Эллады» Павсания (II в.) или толкованиях Анджело Амброджини (XV в.), из которых доступное нам повествование сложено?!

С гордостью могу заявить, что наши «легенды и мифы Древней Руси» вошли в историю и литературу в гораздо более чёткой форме, отлитой уже в XII в., не через тысячелетие, а всего через 150–250 лет после загадочных событий, связанных с появлением Русского государства. Это всем известная со школьной скамьи «Повесть временных лет»: летопись, лежащая в основе почти всех русских летописных сводов. С XII до XV в. она составляла начало почти каждой летописи, где бы ни продолжали ее писать: в Киеве, но Владимире, и Суздале, Переславле-Залесском, Галиче-Волынском или ином городе.

Нестор-летописец. Художник В.М. Васнецов

Историки справедливо считают смехотворными рассуждения о том, что-де летописи наши в основной массе сохранились в списках XV XVI вв. и потому-де их рассказы о древних событиях сомнительны. Все летописи, сначала местами, а затем и полностью, историки начали сравнивать между собой ещё в XVII в.

И уже в XIX в. стало абсолютно ясно, что «Повесть временных лет», ведущая рассказ с древности до начала XII в., не подвергалась в летописных сводах заметным изменениям.

Летописи составлялись, редактировались, компилировались и переписывались много веков, но их начальное ядро в виде волшебной «Повести временных лет» сохранялось неизменным.

Создание этого великого памятника нашей истории и литературы датируется началом XII в. И датируется вполне определённо. Историки надёжно определили источники этого крупного летописного свода и спорят лишь о том, составил его монах Нестор или иной обитатель Киево-Печерской лавры. Поскольку особых изменений в тексте «Повести временных лет» нет, это замечательное произведение обычно цитируют не по сводному тексту, а по одному из лучших списков. Такими списками являются рукописи Лаврентьевской летописи 1377 г. и Ипатьевской летописи 1420-х гг.

Рассказы «Повести временных лет» о создании Русского государства [1] Рюриком, призванным славянами и финно-уграми «из-за моря» княжить в Новгород в 862 г., его родичем Вещим Олегом и сыном Игорем, занявшими Киев и объединившими племена на водном пути «из варяг в греки», используются историками и описаны в школьных учебниках как факты несомненные.

Конечно, учёные понимают, что имеют дело с легендами. Эти рассказы никак не подтверждены другими источниками, например иностранными. Более того, они им противоречат. Имён якобы «славных» первых русских «князей» иностранцы попросту не знают. Сведения «Повести временных лет» о набегах росов [2] на владения Византии подтверждаются греческими источниками лишь в одном случае: когда рассказ о набеге 200 русских кораблей в 866 г. прямо заимствован… из греческой «Хроники» Амартола, переведённой на славянский язык в XI в. При этом византийцы попросту не заметили ярко описанного в «Повести временных лет» победоносного похода Вещего Олега на Царырад в 907 г.

1

До конца XV в. в словосочетаниях "руская земля", "руские люди" и т. д. прилагательное писалось с одной буквой "с". В настоящем издании во избежание путаницы всё приведено к современной орфографии.

2

"Росами" русских называли с древнейших времён греки; в наших же источниках везде говорилось "русы" и "Русь". От греческого прочтения нашего имени, считавшегося торжественным и учёным, со временем появилось название государства: Россия. См. подробно: Клосс В.М. О происхождении названия "Россия". М., 2012.

Страшная несправедливость — какой-нибудь небольшой пограничный набег болгар византийские хронисты тех лет фиксируют, а русов, ходящих вокруг их столицы на ладьях под парусами посуху, не замечают! Вещий Олег лично прибивает на врата Царьграда свой щит, а греки ни имени его не знают, ни о самом существовании героя не подозревают! Император, согласно «Повести временных лет», платит Олегу огромную дань, а обычно скаредные греки, ворчливо описывая свои непростые отношения с разными варварскими «архонтами» (князьями), об этом убытке не скорбят — его просто не помнят! И даже о заключении ими в 911 г. торгового договора с русами, текст которого приведён в «Повести временных лет», не подозревают…

Легенда о первых Рюриковичах, лежащая в основе хрестоматийных представлений о победоносном рождении русской государственности, вполне могла бы такие «нестыковки» пережить. В конце концов, мало ли о чём не пишут иностранцы! Может, греки просто не хотели упоминать о своём поражении (хотя обычно свои потери и пережитые страхи описывают). И вообще — не желали умножать славу русских князей. Легендарное начало истории каждого государства на то и легендарно, чтобы верить в него с гордостью, отринув сомнения.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: