Шрифт:
1816. Наймодатель может, до истечения срока, потребовать уничтожения договора, если наниматель не выполняет своих обязанностей.
1817. При окончании срока договора найма или при его уничтожении производится новая оценка скота.
Наймодатель может, до раздела, взять себе животных каждого вида в количестве, покрывающем первую оценку; остаток подлежит разделу.
Если не существует достаточного количества животных, чтобы покрыть первую оценку, то наймодатель берет себе то, что осталось, и между сторонами производится расчет потери.
1818. Наем скота на половинных началах есть товарищество, в силу которого каждая из договаривающихся сторон предоставляет половину скота; скот является общим как в отношении выгоды, так и в отношении потерь.
1819. Как и при простом найме скота, молоко, навоз и работа животных идут в пользу лишь нанимателя.
Наймодатель имеет право лишь на половину шерсти и приплода.
Всякое противоположное соглашение является ничтожным, кроме тех случаев, когда наймодатель является собственником имения, а наниматель – его фермером или «земледельцем, обязанным уплачивать часть плодов».
1820. Все другие правила о простом найме скота применяются к найму скота на половинных началах.
1821. Этот вид найма скота (называемый также «железным наймом скота») [304] заключается в том, что собственник имения (mеtairie) передает скот при сдаче внаем имения, с тем, что, по истечении срока договора найма, фермер оставит скот такой же стоимости по оценке, как скот, полученный им.
303
Colon partiaire. Слово colon взято из латинского языка – соlоnus. В латинском языке оно означает, в своем первоначальном значении, «земледелец» (от colere – «обрабатывать землю»). Мы и переводим это слово по его основному смыслу. Оставить его без перевода (т. е. сказать «колон») нельзя, так как это может дать повод к неясности: «колонами» называются в нашей литературе зависимые земледельцы в позднейшем Риме (ср. колонат).
304
Cheptel de fer. Это старинное название дано этому виду найма потому, что скот собственника во всяком случае возвращается ему обратно – или в натуре, или в виде его стоимости. В сборнике обычаев Бомануара (XIII в.) говорится: «для своего господина эти животные не умирают».
1822. Оценка скота, переданного фермеру, не передает фермеру собственности на скот, но однако возлагает на фермера риск.
1823. В продолжение найма всякого рода выгода принадлежит фермеру, если нет противоположного соглашения.
1824. При передаче скота фермеру навоз не входит в выгоды, принадлежащие лично нанимателю, но принадлежит имению и должен быть использован единственно для эксплуатации имения.
1825. Ответственность за гибель даже всего скота и вследствие случайного события возлагается, в полном объеме, на фермера, если нет противоположного соглашения.
1826. При окончании договора найма, фермер не может удержать скот за собой, уплатив за него по первоначальной оценке; он должен оставить скот такой же стоимости, как скот, который он получил.
Если имеется недостаток скота, то он должен за недостачу заплатить; и лишь излишек скота принадлежит ему.
1827. Если скот погибнет целиком, без вины земледельца, то гибель возлагается на наймодателя.
1828. Можно установить по договору, что земледелец предоставит наймодателю свою часть шерсти по цене низшей, чем обычная цена.
что наймодатель будет иметь большую часть выгод;
что ему будет принадлежать половина молока;
но нельзя установить по договору, что земледелец ответственен за гибель [скота] целиком.
1829. Наем скота на этих условиях прекращается вместе с договором найма сельскохозяйственного имения.
1830. В остальном этот вид найма подчиняется всем правилам о простом найме скота.
1831. Если одна или несколько коров переданы для их помещения и прокорма, то наймодатель сохраняет на них собственность; его выгода заключается только в телятах.
1832. Товарищество является договором, в силу которого два или несколько лиц соглашаются сделать что-либо общим имуществом, имея в виду разделять выгоды, которые могут из этого получиться.
1833. Всякое товарищество должно иметь дозволенный предмет своей деятельности [цель] и быть заключено в общем интересе сторон.
Каждый участник товарищества должен внести в него или деньги, или иное имущество, или свои специальные знания и навыки (industrie).
1834. (21 декабря 1930). Все договоры товарищества должны быть изложены в письменной форме, если стоимость их предмета превышает 500 франков.
Не допускается доказывания свидетельскими показаниями обстоятельств, противоречащих письменному договору товарищества и выходящих за пределы этого договора, ни переговоров сторон, на которые указывается, как на происходившие до заключения договора, во время заключения и после этого, хотя бы дело шло о сумме или стоимости меньшей 150 франков.