Макгвайр Джейми
Шрифт:
Сэй, после того как я вышла из душа, настоял чтобы я оделась тепло. Все еще спиной ко мне, он сказал,
– Сегодня обещают очень холодную погоду, и еще сильнее похолодает к вечеру. Пожалуйста, пожалуйста - оденься, как следует, Рори, не относись наплевательски.
Еще пару с половиной лет назад опека меня вовсе не привлекала. Но недавно я поняла, что это не так уж и плохо.
Официантка поставила передо мной дымящуюся тарелку с буритто и небольшую пластиковую кружку с пико-де-гальо (свежий соус из размельчённых помидоров, лука и чили) и никому не нужный гарнир, который все выбрасывали.
– Ваш завтрак-буритто, - сказала она прокуренным голосом как минимум двадцатилетней давности. Она так же поставила миску с сырыми листьями шпината и небольшую плошку с уксусом перед Сэем.
– И ваш.
– Трава, - ухмыльнулась я.
Сначала Сэя не позабавил мой комментарий, но затем его выражение смягчилось, и он позволил себе небольшое подобие улыбки.
– Наш первый завтрак. По какому случаю?
– Я хотел поговорить о предыдущей ночи.
– А что по поводу предыдущей ночи?
– спросила я, внезапно занервничав.
По крайней мере, мог бы и точнее сказать, но я так и не могла понять, сердился ли он на что-то или же знал о Бэнджи.
– С тобой все в порядке?
– спросил он.
– Очевидно, - сказала я, опуская руки вдоль всего тела. Ни одной царапинки, я выглядела просто прекрасно одетая в миллион разношерстных слоев.
Я взяла буритто и откусила.
– Это серьёзно Рори. Я должен знать, все ли у тебя в порядке.
Я перестала жевать.
– Почему?
– спросила я, еле слышным голосом, так как мой рот был занят едой.
Сэй ковырялся в тарелке, перемещая свою траву по дну. Он вылил полностью уксус поверх листьев, позволяя им там поплавать.
– Рори, расскажи мне что-нибудь, о чем ты никому не рассказывала.
– Зачем?
– Потому что я тебя прошу.
– Это странно.
– Ты странная.
– И ты тоже.
– Точно, - сказал он уныло.
– Расскажи мне о том, что ты прячешь.
– Этот разговор принимает очень странный оборот, даже прежде чем он еще начался.
– В этом то и весь смысл.
– Хорошо, тогда ты первый.
Сэй отправил в рот порцию и думал, пока жевал, и, проглотив, положил вилку на стол.
– Хорошо. Я верю в судьбу.
– Неубедительно.
Это выскочило автоматически, хотя я сама всегда была ярой приверженницей судьбы. Я должна была верить в то, что все, что случилось с родителями и Сидни, было не без причины. Я должна была верить, что их забрали, а я была избавлена от выполнения какой-то цели, поэтому Вселенная оставила меня здесь, эмоционально разбитую, наедине со своей болью. И как бы это странно не звучало, я верила, что Сэй играет в этом какую-то партию.
– У меня есть причина верить. Я верю, что ты здесь неспроста, где профессор и то, что мы познакомились - на это тоже есть причины.
Мне нравился этот странный разговор. Наконец-то у кого-то тоже были такие же сумасшедшие мысли, как и у меня.
– Почему?
– Твоя очередь.
– На самом деле я ящерица, - сказала я, быстро высовывая язык и так же быстро отправляя его в рот обратно.
– Очень смешно.
Я откусила еще один кусок буритто и указала на рот, показывая тем самым, что не могу говорить.
Сэй выглядел разочарованным.
– Ок, давай попробуем другим путем. Почему ты постоянно ищешь неприятности?
– Я не ищу.
– Ходишь одна, когда темно. Схватываешь с мужчинами, у которых прошлое маньяков. Водишь с такой скоростью, что разбиваешь машину, кстати, именно поэтому последние двадцать месяцев ты в роли пешехода. Постоянно лезешь в какие-нибудь передряги. Довольно часто наведываешься в опасные места города, опять же одна и ночью без каких-либо на то причин. Забираешься на задник мотоцикла к совершенно незнакомому тебе человеку, который был к тому же абсолютно ясно пьян. И это даже не половина всего, о чем можно рассказать.
Я заерзала на стуле. Некоторые из этих вещей случились задолго до того, как я познакомилась с Сэем. Остальные произошли в школе, за полгода до смерти родителей. Но об этом не знал никто, даже Профессор З.
Сэй поставил локти на стол.
– А то, что ты проводишь все свободное время с Бэнджи Рэйналдсом?
От последнего предложения я чуть не подавилась буритто. Я проглотила.
– Бэнджи? Он безобидный.
– А что ты знаешь о нем?
– Что я знаю о Бэнджи? Не так много как ты знаешь обо мне. Каким чудесным образом ты все это узнал?