Шрифт:
Статья была закончена в октябре 1842 г. (см. запись в дневнике от 16 октября). Герцен предназначал ее для «альманаха Грановского», мысль об издании которого не была осуществлена. Статья была напечатана в ОЗ со следующим примечанием редакции: «Разные причины замедлили присылку в „Отечественные записки" четвертой статьи о „Дилетантизме", которая, вероятно, напечатается осенью. Извиняясь перед читателями и редакцией, И-р препровождает это Gr"ubelein как entre-m^ets, которыми он искупает свою неаккуратность».
1842. – Год опубликования статьи Герценом указан ошибочно (см. выше).
Tul’as voulu, Georges Dandin, tul’as voulu! – Цитата из комедии Мольера «Жорж Данден, или Одураченный муж» (д. I, явл. 7).
…большой слушатель. – Намек на организованную III отделением систему шпионажа; сам Герцен, находившийся, как бывший политический ссыльный, под особым полицейским надзором, имел все основания опасаться, что каждое сказанное им и подслушанное неосторожное слово могло иметь для него новые тяжкие последствия (ср. главу XXVI «Былого и дум»).
…хор дьяволов, как в «Роберте»… – Имеется в виду опера Мейербера «Роберт-дьявол».
…диссертация Ретшера о Гётевом «Wahlverwandschaft»… – «Die Wahlverwandschaften von Goethe in ihrer weltgeschichtlichten Bedeutung, ihrem sittlichen und k"unstlerischen Werte nach entwickelt» помещена в книге «Исследования по философии искусства» («Abhandlungen zur Philosophie der Kunst». Abt. II, Berlin, 1838). Ср. отзыв Герцена об этой работе в его письме к Огареву от 11–26 февраля 1841 г.
…Прудоновой «De la Justice». – Имеется в виду книга Прудона «De la Justice dans la R'evolution et dans l’Eglise…» (1858). Ср. «Былое и думы», гл. ХLI.
Не засмеяться ли им, пока… – Из «Евгения Онегина» Пушкина (глава VI, строфа XXVIII).
…исполинский талант гениальной женщины? – Речь идет о Жорж Санд.
Mais pour quo il ui donnerait-on – Из «Севильского цирюльника» Бомарше (д. 2, явл. 15).
II. По разным поводам*
Впервые напечатано под заглавием «Капризы и раздумье» как самостоятельная статья в Псб (ценз. разр. 12 января 1846 г.). стр. 203–222. Подпись – Искандер. Рукопись неизвестна. Текст лондонского издания отличается от первопечатного единичными разночтениями стилистического характера; здесь также впервые появляется заглавие этой статьи, как части единого цикла «Капризы и раздумье», – «По разным поводам».
Написана статья, по-видимому, в конце 1845 г.: 10 октября 1845 г. Некрасов просил Н. X. Кетчера поторопить Герцена с окончанием этой статьи (Н. А. Некрасов. Полн. собр. соч. и писем, Гослитиздат, т. X, 1952, стр. 45).
В своей рецензии на «Петербургский сборник» В. Г. Белинский, охарактеризовав эту статью как «род заметок и афористических размышлений о жизни, исполненных ума и оригинальности во взгляде и изложении», привел из нее довольно большой отрывок (см. В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. X, 1914, стр. 229–232).
Реакционная критика, видя революционные тенденции освещения Герценом семейных и личных отношений и выступая, по существу, с политическим доносом, обвиняла его в возбуждении ненависти против насилия и произвола (см. «Москвитянин», 1846, № 2, стр. 189).
Чудак называл их фуэросами… – Так назывались права и привилегии, предоставленные народам Пиренейского полуострова во времена феодализма, просуществовавшие с VIII вплоть до XIX века, несмотря на то, что они к тому времени давно устарели и потеряли свое реальное значение.
…по методе Жакото… – В основе предложенного французским педагогом метода преподавания лежал принцип самодеятельности учащихся, развития их памяти и мышления, помогающих той «расчистке человеческого сознания», о которой писал Герцен.
…отшельников степей фиваидских… – В III–V веках византийские христианские отшельники селились в развалинах бывших египетских храмов в пустынной местности, где раньше находился город Фивы.
…Wassichindem K"ammerlein… – Несколько перефразированная цитата из стихотворения Гёте «Die Spinnerin».