Шрифт:
– Что она была наркоманкой и в свое время наделала много глупостей.
– И о том, что она была уличной?
– Вам кое-что нужно понять о нас с Катрине, – негромко произнес Эйдесен и помолчал, как будто подыскивал нужные слова. – Ее прошлое меня не интересовало.
Гунарстранна ждал. Ему показалось, что Уле Эйдесен очень сосредоточен.
– Что было, то было. Катрине, которая кололась и занималась проституцией, не имела ничего общего с той Катрине, которую знал я. Меня не интересовала девушка, которая ловила клиентов в подворотнях и сидела на героине. Меня интересовала Катрине.
– Насколько я понял, на героине Катрине никогда не сидела, – заметил инспектор. – Она принимала амфетамины, экстези, нюхала кокаин…
– Все наркоманы рано или поздно подсаживаются на героин… Она ведь и проституцией зарабатывала себе на дозу! Об этом вы не думаете?
– Я ничего не думаю, – ответил Гунарстранна. – Но я читал сообщения о ней. Разве вы не спрашивали ее о прошлом?
– Ни разу.
– Почему?
– Повторяю, мне было неинтересно.
– Вы ревновали ее к прошлому?
– Конечно нет.
– А по-моему, да.
– Похоже, проблемы не у меня, а у вас.
– Было ли так, что ей хотелось поговорить с вами о прошлом?
– Я не хотел ее слушать. Говорил, чтобы она замолчала.
– Вы применяли насилие?
– Я в жизни пальцем никого не тронул!
– И Катрине тоже?
– Даже не думал.
– Уточняю. Вы ни разу не подняли на нее руку?
– Ни разу. Ваш вопрос доказывает лишь одно: как мало вам обо мне известно. И о ней тоже.
– Но вы просили, чтобы я попытался понять ваши страдания. Вы кажетесь самому себе мучеником, потому что жили с девушкой, которая, по вашему же выражению, «спала с кем попало».
– Я ничего подобного не просил.
– Я воспринял ваши слова именно так. Сказав, что вы не хотели обсуждать ее прошлое, вы, по-моему, признали, что ревновали ее к прошлому.
– Ничего я не ревновал. Я вообще не ревнивый. Почему вы так упорствуете?
– Потому что в ваших действиях просматривается мотив…
– Вы заблуждаетесь. Я бы ни за что не причинил вред Катрине. Кроме того, вы ведь выяснили, что на ту ночь у меня есть алиби… Мерете Фоссум.
– Да, действительно, но давайте представим, что Катрине в ту субботу настояла на разговоре о ее прошлом. Скажем, вы отказались ее выслушать. Вполне возможно, в результате вы поссорились… в свете того, как вы относитесь к ее прошлому.
– Повторяю, ее прошлое меня не волновало!
– Нам известно, что в ту субботу Катрине была не в форме. Из-за того, что случилось у нее на работе, в бюро путешествий. Может быть, кто-то напомнил ей о ее прошлом… И поэтому она вернулась домой в плохом настроении. Косвенно это подтверждает Сигри Хёугом. Катрине звонила ей и рассказала о происшествии, а вы в то время сидели в другой комнате. Вы с Катрине были любовниками. Находились в близких отношениях. Вы то и дело ночевали друг у друга. Почему же она скрыла от вас такое важное происшествие?
– Потому что ее чертово прошлое меня не интересовало!
– Почему вы так злитесь?
– Я не злюсь.
– Нет, злитесь. – Гунарстранна улыбнулся. – Очень злитесь. Прямо дымитесь изнутри!
– Вам-то что за дело?
– Вы злились и на нее – за то, что она была проституткой.
– Я уже сказал, мне плевать, кем она была!
– А я вам не верю.
– Мне плевать, верите вы мне или нет! – заорал Уле Эйдесен.
Гунарстранна развалился в кресле. Провоцировать этого молодого человека бесполезно и неплодотворно. В конце концов, у Эйдесена есть алиби. Затягивая допрос, он напрасно тратит время…
Он выдвинул ящик стола и достал оттуда снимок Реймонда Скёу. Протянул снимок Эйдесену:
– Знаете его?
Эйдесен положил фотографию на стол и внимательно рассмотрел. Потом кашлянул и ответил:
– Нет.
– Вы его раньше не видели?
Эйдесен покачал головой:
– Нет.
– Никогда?
– Никогда.
– А вы подумайте.
– Думаю… стараюсь.
– Вы совершенно уверены, что никогда не видели его?
– Да. А кто это?
– Человек из прошлого Катрине.
– Кто он?
Гунарстранна улыбнулся:
– Что, интересно стало?
– А, ладно, плевать, – вздохнул Эйдесен.
– На кого – на меня или на него?
– На него. Мне все равно, кто он такой!
– Ясно, – задумчиво ответил инспектор. – Для меня странно только одно…
– Что?
– Вы так и не спросили, что же произошло в субботу в бюро путешествий.
Глава 26
Ложь
На столе перед инспектором полиции стояла тарелка жареной картошки. Когда позвонил Фрёлик, Гунарстранна, прижав трубку к уху, одновременно выдавливал в свежевымытую пепельницу «Чинзано» кетчуп из пакетика. Он выругался, когда кетчуп попал ему на галстук.