Вход/Регистрация
В следующей жизни…
вернуться

Измайлова Кира Алиевна

Шрифт:

— Нет, с ним все в порядке, не беспокойтесь, — она весело улыбнулась. — С одной стороны его опекаю я, с другой — профессор Снейп. Деваться ему просто некуда.

— Да, кстати, Северус уже неоднократно жаловался на вас.

— Ревнует, — изрекла Антар. — Пускай. Не отвлекайте, есть вещи поважнее… Вот.

— Что это? — Люциус с подозрением уставился на извлеченное из бездонной сумки нечто, завернутое в шелковый платок.

— Смотрите сами, — девушка развернула ткань, и лучи осеннего солнца, отражаясь от граней большого камня, залили всю беседку кровавым светом.

— Вы… вы с ума сошли! — выпалил Малфой, когда она прикрыла камень платком. — Как вы его раздобыли?!

— А, это не я, вернее, не только я, — небрежно махнула рукой Антар. — Видите ли… у меня есть фамилиар, мои глаза и уши, кошка, если вы не догадались. Так вот, еще в начале года директор сообщил, что в коридор на третьем этаже нельзя ходить под страхом мучительной смерти. Разве же кошка сумеет сдержать любопытство?..

— И что там было?

— Там оказался цербер. Щенок еще, беднягу посадили на цепь и приказали что-то сторожить. А тем временем в газетах мелькнуло, будто ограбили «Гринготтс»…

— Нонсенс!

— Но это так. И унесли нечто очень ценное.

— И кошка не смогла утерпеть… — пробормотал Люциус.

— Не смогла, — вздохнула Антар. — Слово там, слово здесь, выяснилось, что Фламмель — да-да, тот самый! — отдал философский камень на сохранение Дамблдору. Тот держал его в «Гринготтсе», который так неожиданно ограбили, а в это же время в школе внезапно появился цербер.

— Та-ак… — очень нехорошим тоном произнес Малфой. — Что дальше?

— Дальше — приключения в духе Индианы Джонса, — ответила Дьеллор. — Ой, вы же не знаете, это один маггловский персонаж из фильма… Живые растения, живые шахматы, словом, целая полоса препятствий. Однако камень — вот он. Настоящий, я проверила. А там, если что, осталась подделка, пусть покамест думают, что злоумышленник, хоть и миновал все преграды, забрать камень не сумел.

Люциус задумался.

— И что вы намерены делать с ним дальше?

— Вообще, полагаю, следовало бы вернуть его Фламмелю, — серьезно ответила Антар. — Не знаю, для чего намеревался использовать камень Дамблдор, но все эти препятствия были устроены не просто так. Ну а Фламмель… Думаю, он не станет очень уж сердиться, если мы отковырнем от камня малую толику? Скажем, что оно само откололось… Помните, я вам говорила о зелье?

— Мерлин великий, сколько авантюризма в такой маленькой девушке! — вырвалось у Малфоя.

— То есть вы согласны? Но на приготовление нужна минимум неделя, в Хогвартсе я этим заняться не могу, меня Снейп сразу же засечет, — засмеялась она. — Спрячьте как можно надежнее. На рождественских каникулах мы это и провернем, если вы согласитесь терпеть меня в мэноре целую неделю!

— Да хоть две, — опрометчиво ответил Люциус и поспешил поправиться: — Драко будет рад.

— Драко я обычно силой выгоняю в его общежитие, — сообщила Антар с улыбкой. — Нет, он ничуть меня не стесняет и очень подружился с моей кошкой, но только Снейп ужасно сердится, когда не находит вашего сына в спальне после отбоя!

— Я с ним поговорю, — пообещал Малфой.

— Не нужно, — подняла руку девушка. — Не нужно. Это, право, такая чепуха… А теперь, Люциус, посмотрите-ка на свет… Ага… Завидую вашей силе воли, вы, судя по всему, скрупулезно следуете всем предписаниям!

— Стараюсь, — улыбнулся он. — И вы правы, я не могу пересчитать перья в хвосте у во-он того ястреба, но я его хотя бы различаю! Спасибо, Антар…

— Не благодарите, Люциус, — серьезно сказала она. — Помните, что я вам однажды сказала о цене?

— Да.

— Вот и не забывайте. И никогда не пытайтесь заставить меня назвать эту цену.

Взгляд янтарных глаз сделался вдруг ледяным, колючим, и Люциус невольно поежился.

— Спрячьте камень понадежнее. Будет вам на Рождество настоящий подарок! — сказала Антар перед тем, как исчезнуть.

[1] «…на молодых преподавателей всегда взваливают черт-те что» — цитата из «Школы в Кармартене» Анны Коростелевой

— Глава десятая

Мифические животные

Что не так, Басти? Я нюхом чую опасность! Ты тоже? Предупреди… А, впрочем, лучше присмотри за Драко. Уж с опасностью мы как-нибудь совладаем, зачем иначе тут столько магов?

— Тролль, тролль, в подземельях тролль! — ворвался в праздничный зал профессор Квиррел и бросился к преподавательскому столу.

Неизвестно, что он собирался сказать еще, но только с него вдруг свалился неизменный тюрбан.

Квиррелл замер спиной к Большому залу…

Первой завизжала какая-то первокурсница с Хаффлпаффа, потом — Гарри Поттер, а их крик подхватили остальные. Квиррелл повернулся к залу, и у МакГонагалл вырвалось истинно шотландское ругательство. По счастью, мужчины были менее впечатлительны, и двоеликого профессора мигом уложили на пол.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: