Вход/Регистрация
Исход
вернуться

Юдовин Рами

Шрифт:

"Ханнан пленен, горе ему. Ашкелон завоеван, Гезер захвачен, Йаноам как будто никогда не существовал; Исраэль опустошен, его семя уничтожено, Хор (Ханаан) стал пред Египтом как вдова, Все мятежники подчинены Царем Верхнего и Нижнего Египта, Ба-ен-ре Меримун, сыном Ра, Мернептахом, радующимся в Маат, Дающим жизнь как Ра каждый день".

Стела Мернептаха, где упоминается Исраэль (Израиль).

В книге Бытия 47:1–6 повествуется о жизни Якова и его сыновей в земле Гошен (Гесем), находящейся на востоке Дельты: «И пришел Иосиф и известил фараона и сказал: отец мой и братья мои, с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Ханаанской; и вот, они в земле Гесем (Гошен)».

Египетские документы свидетельствуют о приходе кочевых племён и пастушеской деятельности в земле Гошен. Пограничный чиновник пишет на папирусе своему господину:

"У меня есть ещё одно дело, предлагаемое вниманию моего господина: мы разрешили племенам из Эдома перейти через крепость Мернептаха в Чику, в земли водоёмов земли Пер-Атума, чтобы они могли сохранить собственные жизни и жизни своего скота на земле господина, милосердного солнца всех земель" (Анастази VI).

Пер-Атум (Питом) – египетский город в земле Гошен, в котором находились израильтяне.

Не случайно также, что в земле Гошен существовали места, имеющие западно-семитские названия (Мигдаль, Бааль Цафон, Суккот и др.).

Начальники работ

В книге Исход 1:11 говорится: «И поставили над ними начальников работ (sarey misim)». Слово «sar» (sarey – множ. число) в переводе с иврита означает начальники, руководители. Слово «mas» (misim – множ. число) переводится здесь как «работа» и означает «налог работника». В аккадских текстах и письмах Телль-Эль-Амарны упоминается «massu» – повинность. «Sarey missim» означает «надсмотрщики» – представители власти, надзирающие за проведением работ. Иногда между надсмотрщиками и работниками возникали споры. В папирусе Анастази (76,7) периода Рамсеса II (вторая половина 12 в. до н. э.) рассказывается о жалобах ткачей, которых заставляли заниматься другими работами.

В письме из Телль-Эль-Амарны № 365 (14 в. до н. э.), посланном Биридией, правителем Мегиддо (который жалуется царю Египта, что только он один посылает повинных работников пахать царские владения в районе города Шунам), упоминается слово «ma-az-za» – повинность: "К [ца]рю, господину моему и солнце моему!

Так говорит Биридия, верный раб царя: семикратно падаю я к ногам царя, господина моего, солнца моего! Знай, царь, господин мой, о рабе своём и городе своём. Я (посылаю) землепашцев в город Шунам (Su-na-ma), и я руководитель повинных рабочих (ameluti ma-za-za). И увидь, царь, что правители соседних городов, не поступают подобно мне; они не посылают землепашцев в город Шунам и не руководят повинными работниками. Из города Яффо (Ia-pu), они приходят от[туда] сюда, и из поселения Нуривта (Nu-ri-ib-ta). Знай это, царь, господин мой, о городе своём".

Питом и Рамсес

Народ Израиля «построил города запасов для Фараона: Питом и Рамсес» (Исх. 1:12).

Названия этих городов египетского происхождения.

"Питом" (pr itm) означает "дом Бога солнца Атома". Этот город принято отождествлять с Тель-Равта. При его раскопках были найдены строения периода Нового Царства. Среди них – храм, посвящённый Атому и окружённый толстыми стенами из кирпича, относящимися к времени Рамсеса II. Питом упоминается в папирусе Анастази 6, в котором чиновник сообщает о продвижении кочевых племён из Эдома, пересекающих границу Египта в районе крепости Чико в направлении водоёмов Питома.

Рамсес трудно отождествить с каким-либо определенным городом, так как многие города были построены Рамсесом II (1279–1213 гг. до н. э.) и названы в его честь.

В Лейденском папирусе 348 один из чиновников передаёт сообщение о постройке новых зданий в столице:

"Раздайте хлеб воинам и тем апиру, которые доставляют камни для великого столпа в Рамсесе". Можно предположить, что апиру – египетское название иврим (евреев), и речь идёт о народе Израиля, который заставляли работать при постройке зданий.

Египетская настенная роспись изображает сборщиков налогов, наказывающих работника (Египет, 15 в. до н. э.).

Работы сынов Израиля в Египте

В Исходе 1:14 описывается положение порабощенных сыновей Израиля в Египте:

"И делали жизнь их горькою трудом тяжелым над глиной и кирпичами и всяким трудом в поле. Всякою работою, к которой принуждали их с жестокостью".

Работа на полях Египта считалась самой тяжёлой. В папирусе Ленсинга (9994), хранящемся в Британском музее, говорится: "Работа на поле самая трудная из всех работ". Многочисленные египетские документы сообщают о тяжкой участи сельскохозяйственных рабочих. Они работали по многу часов в день, собирали урожай, молотили под палящим солнцем, таскали на спинах тяжёлые мешки с зерном.

Болонский папирус рассказывает о жалобе писца, о том, что некому работать в поле, так как работники сбежали, после того как их избил надсмотрщик или сборщик налогов.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: