Вход/Регистрация
Паук приглашает на танец
вернуться

Медная Варя

Шрифт:

— А, вот и вы, — он вскинул на меня глаза и чуть задержал их, прежде чем отвести. — Дезире, ты так жаждала увидеть моего сына.

— Да, он ведь сущий красавчик, — немедленно отозвалась гостья, вскочила с кушетки и приблизилась к виконту. — Я так люблю детей, а в этом к тому же чувствуется порода — весь в отца. Мы подружимся.

Она улыбнулась мальчику фальшивой улыбкой и игриво потрепала за щеку. По тому, как затрепетали ноздри виконта при этом унижении, я поняла, что его другом ей не стать до Страшного суда. Но в действительности она вряд ли к этому стремилась и, тут же забыв о нём, направилась к накрытому столу, покачивая бедрами так, что мне стало неловко глядеть.

Там, помимо многочисленных закусок, выстроилась целая батарея бутылок: с узкими и длинными горлышками, прозрачных, полупрозрачных, тёмных и из цветного стекла, пузатых и вытянутых. Похоже, здесь был выставлен весь ассортимент винного погреба графа, а заодно вся коллекция виски, ликёров и бренди.

Дезире подхватила пустой бокал на высокой витой ножке и надула губки.

— Кто-нибудь нальёт леди вина? Похоже, здесь это единственное развлечение.

Тут позади меня неожиданно прогрохотало туше.

— А Дезире права, черт побери! Надо бы придумать развлечение!

Я обернулась и увидела белокурого молодого человека. Он поднялся из-за рояля, чтобы исполнить просьбу дамы. Вблизи его светлые кудри оказались сильно напомажены, лицо было нездорового воскового оттенка, а под глазами пролегли глубокие тени. Похоже, природа посмеялась, наделив невинной ангельской внешностью гуляку и мота.

Он ловко откупорил одну из бутылок, и вишнёвая струя разбилась о стенки бокала. Он галантно протянул его Дезире и подмигнул виконту:

— Что, парень, цепляются с учением? Знаю, сам таким был.

Только тут окружающие, кажется, заметили меня. Дезире ревниво впилась в меня взглядом, но тут же успокоилась, увидев, что я не представляю угрозы. Сознавать это было досадно.

— Согласна с Дамианом: гувернантки — скучнейшие создания. Кажется, сама природа создала их такими невзрачными, чтобы крепче спалось на занятии. Только и знают, что приставать со своими формулами.

— У тебя была гувернантка? — весело вскинул брови граф.

— Ну, разумеется, была! К счастью, недолго: моей радости не было предела, когда отец спровадил-таки эту ворону, сообразив, что от неё всё равно никакого проку.

— Он спровадил её, потому что нечем было платить, — подал с кушетки голос доселе молчавший брюнет.

— Заткнись, Браун, — огрызнулась Дезире и поправила один из своих браслетов. — При желании я могу купить дюжину таких, — она кивнула на меня так, будто речь шла о мебели.

— Не ты, а твой золотой петушок.

Из этого короткого обмена любезностями я сделала вывод, что Дезире содержанка. Это объясняло несоответствие между крикливым нарядом и манерами, из-за которых язык не поворачивался назвать её леди.

Та хотела сказать что-то резкое в ответ, но потом передумала и сладко улыбнулась:

— Горюешь, что тебе не быть на его месте? — и залпом осушила бокал, а потом повернулась к хозяину замка.

— Ну что, граф, похоже, твоя супруга не спустится… надеюсь, это не из-за меня? — и она многозначительно оправила юбку, всем видом намекая, что хозяйка попросту испугалась столь блистательной гостьи.

Мелодичный смех заставил всех нас обернуться. В дверях стояла леди Фабиана. В простом синем платье она выглядела сошедшей с небес богиней. Двое мужчин оторопели при виде её и, конечно, при звуках её голоса. Дождавшись, пока все взгляды обратятся к ней, она прекратила смеяться и притворно прижала ладошку ко рту: — О, так это была не шутка?

Дезире покраснела от злости. На фоне хозяйки Ашеррадена она смотрелась невзрачной расфуфыренной курицей.

Блондин оправился первым: подскочил к графине и предложил руку:

— Дамиан Дрейк. К вашим услугам в любое время дня и ночи.

— Иврон Браун, — пробормотал второй, но подойти не решился — только слюну сглотнул.

— Дезире Ардэн, — нехотя представилась гостья.

— Надеюсь, любовь моя, ты сказал своим гостям, что наш замок — наискучнейшее место, где не стоит задерживаться? — обратилась леди Фабиана к супругу, не удосужившись поприветствовать этих троих даже кивком.

— Всё зависит от людей, мадам, — тут же возразила уязвленная Дезире, — если они скучны, то будут скучны в любом месте, потому что берут своё плохое настроение с собой. А мы умеем веселиться, не так ли, граф?

— Лучше тебя этого никто не умеет, Дезире, — охотно отозвался тот.

Казалось, ему доставляет удовольствие стычка дам.

На месте молодой женщины я бы обратилась в горстку пепла от взгляда, которым её одарила леди Фабиана. Но Дезире Ардэн не была чувствительной особой. Видимо, по этой же причине чары той на неё не действовали или действовали раздражающе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: