Вход/Регистрация
Император Крисп
вернуться

Тертлдав Гарри Норман

Шрифт:

Снорри медленно покачал массивной головой, словно полагал, что Фостий и сам мог это понять. Скорее всего, он именно так и думал.

Но Фостию было все равно. Вдохновленный словами Дигена и гордостью от того, что он отверг столь соблазнительное предложение Оливрии, он в тот момент не нуждался в материальной поддержке окружающего мира – во всем, что с самого рождения стояло между ним и голодом, лишениями и страхом. И, словно вооружившись рапирой логики, он сделал выпад:

– Тогда зачем тебе позолота?

Он не знал, какого ответа ожидать, и не удивился бы, если бы Снорри забежал в лавочку и купил кувшинчик скипидара, чтобы счистить позолоту. Но в любом случае – помогала халогаю позолота, или нет, – северянин легко справился с логическим доводом:

– Зачем? А затем, твое младшее величество, что она мне нравится. Красиво. И мне этого хватает.

Остаток пути до дворца они шагали молча.

* * *

Канаты заскрипели в блоках. Большой квадратный парус развернулся, ловя ветер под новым углом. Волны зашлепали о нос «Торжествующего» – имперский флагман направился к берегу.

Перспектива вскоре ощутить под ногами твердую землю наполнила Криспа немалым облегчением. Плавание на запад от столицы прошло для него достаточно гладко; ему лишь раз пришлось перегнуться через борт. Галеры и транспортные корабли плыли, не теряя из виду землю, и каждый вечер приставали к берегу.

Так что вовсе не эта причина заставляла Криспа стремиться в Наколею.

Беда была в том, что за неделю плавания он ощутил себя в изоляции, отрезанным от окружающего мира. На столе не копились стопки отчетов и депеш. В его каюте даже стола настоящего не было – так, складной столик. И император испытывал то же, что и жрец-целитель, прощупывавший пульс больного, но вынужденный отнять пальцы от его запястья.

Он знал, что тревоги его безосновательны. Нет ничего страшного, если он на неделю оторвется от прочих событий.

Анфим, даже оставаясь в столице, под конец своего правления месяцами не притрагивался к государственным делам. Бюрократия более или менее удерживала корабль империи на ровном киле; для этого она и существует.

Но Крисп был рад наконец очутиться в месте с названием более определенным, чем «где-то в Видесском море». Едва он ступит на землю, магнит императорского достоинства сразу притянет к нему те мелочи и фактики, без которых невозможно осознание всех происходящих в империи процессов.

– Нельзя отпускать вожжи даже на минуту, – пробормотал он.

– Что ты сказал, отец? – спросил Катаколон.

Раздраженный тем, что его застали за разговором с самим собой, Крисп лишь хмыкнул в ответ. Катаколон, удивленно взглянув на него, прошел мимо. Он провел немало часов, расхаживая по палубе «Торжествующего»; неделя плавания оказалась для него, вне всякого сомнения, самым долгим периодом воздержания с тех пор, как у него закурчавилась борода, и он, скорее всего, полностью расквитается за него в борделях Наколеи.

Городской порт вырастал на глазах. Его серые каменные стены смотрелись хмуро на фоне зелени и золота созревающих крестьянских полей. В отдалении поднимались к небу голубоватые вершины гор. Плодородные земли тянулись узкой полоской вдоль северного побережья; менее чем в двадцати милях от моря начиналось плоскогорье, покрывавшее почти весь полуостров.

Мимо вновь протопал Катаколон. Криспу он был не нужен, по крайней мере, сейчас.

– Фостий! – крикнул он.

Подошел Фостий – не настолько быстро, чтобы удовлетворить Криспа, но и не настолько медленно, чтобы заработать упрек.

– Чем могу услужить, отец? – спросил он. Вопрос был почтительным, но тон Фостия – нет.

Крисп и на сей раз решил обойтись без претензий и сразу перешел к делу, ради которого подозвал сына:

– Когда мы причалим, я хочу, чтобы ты обошел всех мерархов и высших офицеров. Напомни им, что в этой кампании необходимо соблюдать чрезвычайную осторожность, потому что среди нас могут оказаться фанасиоты. И мы не хотим рисковать и нарваться на предательство в тот момент, когда оно может нанести нам максимальный урон.

– Да, отец, – без энтузиазма отозвался Фостий и спросил:

– Но почему бы тебе попросту не приказать писцам сделать нужное количество копий этого приказа и не разослать его офицерам?

– Потому что я только что приказал это тебе, клянусь благим богом! – рявкнул Крисп. Оскорбленный взгляд Фостия дал ему понять, что он слегка злоупотребил своим положением. – К тому же у меня есть хорошие практические причины сделать это именно так. Офицерам всегда приходит множество письменных распоряжений, и одному Фосу известно, какие из них они прочтут, какие отложат, а какие и вовсе выбросят, не распечатывая. Но визит сына Автократора они запомнят – равно как и то, что он им скажет. А это важный приказ. Теперь понимаешь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: