Вход/Регистрация
Дело о свалке токсичных заклинаний
вернуться

Шрифт:

Я сглотнул. Его слова означали, что очаровательная Лупе Кордеро невольно стала каннибалом. Я подумал, что кому-нибудь придется рассказать ей об этом. Бедное дитя, все, чего она хотела – это сохранять в желудке свой завтрак. Как будто у нее и без того мало неприятностей.

Я просмотрел столбик магических составляющих на пергаменте. В основном они были вполне безвредны и даже полезны – Манштейн обнаружил молитвы Пресвятой Деве, Ее Сыну (тут я вспомнил, как назвали младшего сына Лупе), нескольким ацтекским богам и парочке мелких демонов, помогающих (как было сказано в аккуратно написанном тексте) при родах. Но между ними затесалось еще одно имя, показавшееся мне драконом в окружении фей.

– Уицилопочтли, – прочитал я вслух.

– Да, – многозначительно сказал Михаэль. И почему только культ этого ацтекского бога войны не оказался на грани исчезновения? Никто, даже те люди, которые устраивают демонстрации в защиту средиземноморских вампиров, не пролил бы ни слезинки, покинь он Иную Реальность и отправься туда, куда уходят умершие боги. Уицилопочтли всегда оказывал на наш мир самое зловредное влияние, он питал свою силу сердцами, исторгнутыми из груди приносимых в жертву людей. Какой безумец вообразил, что должен призвать этого страшного бога, чтобы усилить действие настойки, призванной помогать жизни, а не истреблять ее?

Но я знал имя этого безумца: Куатемок Эрнандес. Должно быть, я произнес его вслух, потому что светлая бровь Михаэля Манштейна приподнялась примерно на одну восьмую дюйма.

– Курандеро, изготовивший зелье, – пояснил я.

– Вот как… – Бровь Михаэль опустилась.

– Ты уже поставил в известность полицию? – спросил я.

– Я решил, что ты должен узнать первым.

– Спасибо, – сказал я и добавил: – Даже дважды спасибо. Не думаю, что после таких новостей я смогу обедать, так что вторая благодарность – от моей талии.

– Хе, хе, – сказал он, только и всего. Боюсь, Манштейн так туго зашнурован, что это скрипел его корсет.

– Мы окажем полиции содействие в поимке этого курандеро. Не могу припомнить, когда еще что-нибудь настолько зловредное попадало в окружающую среду. Одному только Богу известно, сколько еще таких баночек хранится в кабинете этого шарлатана. Хорошо, если мы найдем у Эрнандеса записи обо всех женщинах, купивших это пойло. Придется поместить информацию в газетах и включить во все церковные проповеди.

– Но, возможно, Эрнандес и не несет полной ответственности за случившееся, – заметил Манштейн.

– Это то есть как это «не несет»? – возмутился я.

– Тесты, которые я провел, указывают на то, что слабое благотворное влияние было добавлено в раствор гораздо позже, чем заклинание, призывающее Уицилопочтли, – ответил он. – Курандеро мог и не знать о Нем. – Если Эрнандес не знал, что оно там, тогда он несет ответственность за безответственность, – огрызнулся я. – Ему ни в коем случае нельзя было заниматься шарлатанством и продавать эту гадость ни в чем не повинным иммигранткам.

– Что ж, не могу с тобой не согласиться, – сказал Михаэль. – Ты сам позвонишь констеблю или это сделать мне?

– Сам, – решил я после минутного размышления. – Полечу с полицией – хочу присутствовать при аресте и лично убедиться в том, что все проклятое зелье изъято, опечатано и уничтожено. – Хотел бы я, чтобы царю Соломону было известно об Уицилопочтли: это очень упростило бы процедуру опечатывания. И все же, как бы хорошо ни помогала звезда Давида против джиннов, ифритов и прочих восточных обитателей Иной Реальности, она наверняка спасовала бы перед Силами Нового Света, разве что кроме тех, что пересажены в христианскую почву. А Уицилопочтли, как ясно показали анализы Манштейна, до сих пор обладает мощным и независимым потенциалом.

Потом мне пришла в голову еще одна очевидная мысль: ужасное зелье Эрнандеса скорее всего отправится на Девонширскую свалку токсичных заклинаний. Невесело усмехнувшись, я вернулся к себе в кабинет и взялся за телефон.

Первого полицейского, с которым я поговорил, звали Хоакин Гарсия.

– Madre de Dios! – вскричал он, когда я рассказал, что нам удалось обнаружить.

Предки констебля были ацтеками, и потому он достаточно хорошо знал, какой злой силой обладает Уицилопочтли. Я понимал это умом, а он чувствовал сердцем. Гарсия направил меня к своему начальнику, сублегату Хиггинсу, и, видимо, успел кое-что шепнуть ему, потому что Хиггинс тут же пообещал:

– Мы немедленно отправляемся за ордером, инспектор Фишер. Мы не упустим возможности прикрыть такую лавочку.

К счастью, сублегат не возражал против того, чтобы я отправился с ними; констебли иногда косо смотрят на таких добровольцев. – Постарайтесь убедиться, что все ваши люди надежно защищены, – добавил я. – Если Эрнандес готовит такие зелья, кто знает, что у него припасено на подобный случай!

– Мы пошлем туда Отряд Магов Особого Назначения, – сказал Хиггинс. – Если уж они не справятся, то даже округ Сан-Колумб нам не поможет. Я позвоню вам, как только мы получим ордер. Спасибо за информацию.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: