Шрифт:
Рундуков. Садись, садись, брат, без стеснения. Сшиты-то мы все из одной кожи. Чего там!
Дамы (хором, раздвигая стулья). Садитесь, товарищ, садитесь! Вот сюда, вот тут место есть. Да ничего, садитесь.
Все. Садитесь, садитесь с нами. Теперь все равны. Не трудящийся да не ест. (Его слегка подвигают к стулу.)
Служащий. Это-то я знаю. (Неловко садится между дам.)
Дама декольте. Ну, вот и прекрасно! Я очень рада. (Помахивая веером, искоса поглядывает на него, кокетливо.) Вы в театре бываете? У вас интересные глаза.
Жена адвоката. Да вы снимите перчатки, зачем это! Все ведь без перчаток. Вам удобнее будет. (Тот снимает.) Хотите чаю?
Служащий (приподымается). Я налью себе сам.
Дамы. Нет, нет, не беспокойтесь. Мы вам сейчас…
Жена адвоката, советская барышня и дама декольте торопливо наливают и несут ему каждая по стакану.
Адвокат. В Советской России этому места не должно быть. (Собирает рюмки.) Надо убрать. Это – разврат.
Служащий. Позвольте, я отнесу.
Адвокат и жена адвоката. Нет, нет, нет!.. Вы пейте чай. Все одинаково должны трудиться. Не трудящийся да не ест. (Уносят бутылки и рюмки; литератор и художник, запрокидывая головы, торопливо допивают остатки.)
Художник (допивая свою рюмку). Не трудящийся да не пьет.
Профессор. Товарищи, при той великой стройке, которая сейчас совершается в России, я, как представитель науки, должен сказать: нигде, ни в одной стране, наука не пользуется таким почетом, уважением, как в России. Да здравствует наука на пользу и на строительство новой жизни!
Все. Да здравствует советская власть!
Артист. Товарищи!
Голоса. Слушайте, слушайте!.. Тише!..
Артист. Товарищи! Наука и искусство – родные сестры. Если одну любят, холят, то и другую нежат, заботятся о ней. Я должен сказать: искусство нигде не развернулось таким пышным цветом, как в стране благородных коммунистов.
Балаболов. Александр Эрастович, как бы мне записаться в партию?
Адвокат. Я сам думаю об этом. Надо рекомендации добыть.
Артист. Надо спросить нас, художников, артистов, как мы себя чувствовали раньше, при господстве буржуазии. Бывало, выйдешь на сцену, глянешь в партер, в ложи – что же это такое? Свиные рыла, плешивые, обрюзглые, а по огромным животам золотые собачьи цепи. И уж ничем его не прошибешь, все ему прискучило, все приелось, – облопался. Играешь и с болью сердечной видишь, как все твое вдохновение, все искусство идет мимо этих обожравшихся золотых мешков. Им что нужно? Кафе-шантаны, полуголые девицы, отдельные кабинеты… Искусству они чужды и глухи.
Дамы. Ах, как это все верно!.. Восхитительно…
Артист. А теперь! Глянешь – крепкие рабочие, трудовые лица, внимательные, острые глаза, схватывающие каждый ваш жест, каждый оттенок. И сколько понимания, сколько чутья!
Все. Браво, браво! (Аплодисменты.) Да здравствует трудовой народ!..
Помещик. Д-да… Я тысячу десятин пожертвовал трудовому народу…
Рундуков. Я четыре дома по пяти этажей пожертвовал трудящимся, чтобы беднота не гнила по подвалам, а сам теперь в одной комнате ючусь, – для народа можно.
Советская барышня. Я тоже не сплю по ночам над советской работой. Ведь теперь каждый должен отдавать все свои силы, всего себя на строительство новой жизни.
Балаболов. Я тоже как специалист…
Литератор (перебивая). И я!
Художник. И я!..
Адвокат. Товарищи, мы все идем за мировым пролетариатом. Ведь только в этом и есть смысл жизни для нас, истинно интеллигентных людей.
Советская барышня. Товарищи, мы все увлечены революционным порывом. Мы все идем под красным знаменем пролетариата. А посмотрите, что делается с вождем пролетариата? (Указывает на портрет.) Смотрите!
Голоса. Ужасно! Возмутительно!
Жена адвоката. Кто это сделал? В моем доме!
Все переглядываются. Адвокат торопливо снимает с портретов салфетку и платок.
Помещица. Я не знаю, и во сне не снилось. Это он. (Указывает на литератора.)