Шрифт:
— И кто же твой хозяин, хотелось бы мне узнать?
— А это не твое собачье дело! Тебя предупреждали неоднократно, а ты добрым советам не внял. Теперь за это поплатишься!
Я похолодела, слушая мужские голоса. Один из них явно принадлежал Ошу, а второй был мне незнаком. Неожиданно что-то зашуршало, послышался стук, а затем удивленное восклицание и следом — злобные ругательства.
Следующее, что я услышала, был мрачный смех Оша.
— Видимо, ваш хозяин вас, идиотов, не предупредил, что я — единственный на Айфире севар, на которого не действует магия. К сожалению, чаще всего это по жизни доставляет мне неудобства, но иногда, в случаях вроде нашего с вами, спасает жизнь.
— Ошибаешься, севар, нас предупредили! И даже снабдили немагическими болтами к арбалету. Наверняка специально для тебя заказаны. Можешь гордиться! А еще лучше — быстрее сдохнуть!
Больше ждать я не смогла, схватила со стола деревянное пресс-папье и ринулась в кабинет.
Одного взгляда хватило, чтобы уловить обстановку в кабинете хозяина и оценить ситуацию. Сам Ош стоял вполоборота ко мне, чуть в стороне от двери. Ближе к столу застыли двое мужчин-вампиров. Оба в черных длинных плащах с капюшонами. Один держал в руках двухзарядный охотничий арбалет. Явно переделанный: ложе более короткое, ложбинка под болт расширена, чтобы увеличить убойную силу. Я знала это, потому что мой клан зарабатывает охотой и мне приходилось часами выслушивать разговоры отца и братьев о различных видах оружия. И похоже, арбалет заряжен и готов к выстрелу.
Все трое мужчин, заметив меня, напряглись. Незнакомцы, быстро осмотрев, скривились, а Ош явно испугался — не за себя, а за меня.
— Она вам не нужна. Отпустите девушку! — жестко практически приказал мужчинам Ош.
При этом он сделал маленький шажок в мою сторону.
— Посмотрим! — криво ухмыльнулся один из вампиров, наставляя арбалет на Сайлара.
Быстро подняв руку, я укусила себя за палец, пуская кровь, хотя не успела даже придумать, чем помочь хозяину.
Ош стремительно схватил стул и запустил в сторону незнакомцев, но один из них, выбросив вперед ладони, остановил летящий в них предмет (есть у нас, у вампиров, такая способность).
— Беги! — прорычал Ош, обращаясь ко мне и хватая новый стул, чтобы отвлечь от меня внимание.
Я видела, что вампир с арбалетом готовится сделать выстрел. Еще мгновение, и у него будет целых две возможности убить моего хозяина. Я скользнула к Сайлару, одновременно со щелчком спускового механизма, выпускающего смертельный болт, в защитном жесте выставляя ладони.
Болт ударился в энергетическую стенку, которой я прикрыла себя и Оша, и полетел в обратную сторону, задев плечо второго убийцы. А меня отдачей с силой швырнуло на Оша, который без особых церемоний и не очень вежливо толкнул меня за кресло. В следующий миг он смазанным пятном (так велика была скорость его движения) ринулся на незнакомцев.
Я чудом не завизжала, увидев второй спущенный болт, летящий в севара, но Ош на долю мгновения замер, пропуская мимо себя железную смерть, и тут же продолжил движение. Завязалась короткая схватка.
Выглядывая из-за стола, я увидела, как плавным стремительным движением Ош оказался за спиной одного из нападающих, перехватил руку не успевшего среагировать убийцы и воткнул зажатый в той короткий кинжал в грудь второго вампира. И уже потом одним мощным движением свернул шею его подельнику.
Жуткая жуть! От звука ломающихся позвонков меня затошнило, захотелось рухнуть на пол в обмороке, но не получилось. Гадство!
Сглатывая горькую от ужаса слюну, я не могла оторвать взгляд от двух тел наемных убийц, которые некрасиво и жутко лежали у ног севара.
Ош, сильно прихрамывая на правую ногу, обошел трупы и стол и, наклонившись, пошарил под столешницей. Через несколько мгновений в кабинет ввалились Нейр, Хойта и Дарик — один из наших наемников. Осмотрев комнату, меня и хозяина, все трое присвистнули.
— Кронус нас скоро возненавидит! — прокомментировал Людвиг.
— Хм, придется мне все же сходить на свидание с Эйком. Может, он поможет утихомирить главного дознавателя… — неуверенно и мрачно пробормотала Хойта.
— А что, Эйктебя приглашал? — недоверчиво спросил Дарик, почесав давно не бритую щеку.
— А чем я хуже остальных? — злобно уставилась наша воительница на коллегу.
— Я слышал, ему нравятся хрупкие, нежные создания, такие, как наша Ника, — кивнул он на меня, сидящую на полу возле кресла. — А ты его пополам переломить можешь, если он тебя расстроит чем-нибудь.
— Месяц назад, когда они с Кронусом вели дело о покушении на Демица, я была с ним в спарринге. И, знаешь, он — лучший боец, который попадался мне под руку. Так что не думаю, что он меня испугается, — ухмыльнулась довольная Хойта.
— Ника, ты как? — с участием спросил меня Людвиг, присаживаясь рядом на пол.
— Это было ужасно, особенно звук ломающихся позвонков! — просипела я.
— Какого криволапого тагара ты вмешалась?! Тебя могли убить! — проревел Ош.
И именно этот злой вопрос прорвал плотину моих слез. Уже чувствуя, как они ручейками потекли по щекам, ответила: