Шрифт:
– Абсолютно невозможно. – Доктор щелкнул пальцами, выписывая рецепт. – Это поможет вам убрать раздражение на коже ног. Предлагаю пойти и обдумать, насколько вам повезло, что есть работа, на которой не приходится иметь дело с расхитителями времени.
Смотритель с тяжелым вздохом натянул чулки и башмаки и медленно опустил штанины. Взял рецепт без единого слова и, оставив на столе несколько монет, поплелся, волоча ноги, к двери.
Сердце терапевта смягчилось, пока он наблюдал за ним.
– Постарайтесь не сидеть под дождем, мистер Шипшенкс, – посоветовал он. – И если вы вежливо попросите миссис Неттлшип, она починит вам чулки. Дырки – это по ее части.
Вторник, 29 марта 1898 г.
В день пикника Пуки хорошенько натерла руки петрушкой, чтобы от них не пахло луком, и вышла украдкой через заднюю дверь, надеясь, что принцесса ее не заметила. Служанка пробежала по благоухающей фиалками Моут-лейн, на ходу завязывая ленточки капора. Вернувшись, она проскользнула на кухню и занялась обновлением хозяйской шляпки, отделанной по моде бирюзой. Принцесса решила надеть ее сегодня. Шляпка отсырела, поэтому Пуки подержала ее возле кухонной плиты, потом окунула тупой нож в горячую воду и аккуратно расправила перья. Удовлетворенная результатами, она поставила варить кость, чтобы приготовить немного помады для волос.
Когда служанка добавляла масло и лимонное сорго в извлеченный из кости мозг, вошла с газетой в руке принцесса, желавшая проверить, как готовятся пироги с голубятиной. Минк остановилась, не веря собственным глазам, потом подошла ближе, недоумевая, как на кухне оказался еж. Пуки пыталась загородить его, но даже ее большие ноги не могли скрыть иглы животного.
– Один из садовников нашел вчера ежика, – попыталась объясниться служанка. – Это самка, я назвала ее Викторией. Она съест всех тараканов.
Принцесса, подбоченившись, продолжала разглядывать животное.
– Не понимаю, почему ты назвала зверюшку в честь миссис Фейджин [19] . Эта женщина так и не вернула мне семейные драгоценности.
– Мэм, никто не должен слышать, что вы называете королеву «миссис Фейджин», – заметила Пуки, предостерегающе покачав пальцем. – Она подарила вам дом, а между тем в списке ожидающих жилье больше ста фамилий.
Принцесса устремила взор куда-то вниз:
– Нельзя ли прибегнуть к мышьяку или другому яду?
19
Фейджин – глава воровской шайки из романа Чарлза Диккенса «Приключения Оливера Твиста».
– Нет, мэм, – покачала головой служанка. – Слишком опасно. Махараджа всегда боялся, что британское правительство отравит его, и не разрешал держать яды в доме.
– Ну что ж, нам остается надеяться, что аппетит Виктории не уступает твоему. Только держи ежиху подальше от глаз миссис Бутс. Эта женщина и без того подозревает, что я тайком пронесла во дворец животное.
Служанка виновато опустила глаза:
– Почему она так думает?
– Бог ее знает, – ответила принцесса. Вручив служанке газету, Минк указала пальцем на объявление о костюмированном бале, который был назначен в гостинице «Грейхаунд», у входа в Буши-парк. – Я решила пойти. Целую вечность не развлекалась подобным образом.
Прочитав заметку, Пуки обрадовалась:
– Чрезвычайно удачная мысль, мэм. Может быть, там и мужа себе найдете.
– Мне он не нужен, – нахмурилась принцесса.
– Но вы ведь собирались замуж за мистера Кавендиша, – напомнила ей служанка. – Любовь нужна всем. Даже ежихе Виктории.
– Что ж, мои взгляды изменились, – заявила Минк. – Жены в конце концов превращаются в служанок своих мужей. – Она кивнула на газету. – Буду как Боудикка [20] .
Пуки покачала головой:
20
Боудикка (ум. 61) – предводительница бриттского племени иценов, возглавившая антиримское восстание.
– Вы не можете быть как Боудикка, мэм. Джентльмены не любят таких женщин – они слишком свирепы. Лучше уж будьте как Золушка.
Минк гневно взглянула на нее:
– Я не собираюсь быть такой, как Золушка!
– Вам уже двадцать семь лет, а вы все еще не замужем. Останетесь Спящей красавицей или умрете старой девой.
– Не хочу быть Спящей красавицей, но и муж мне не нужен, – объявила принцесса с недовольным видом.
Пуки скрестила руки на груди:
– Тогда будете Белоснежкой.
– Скорее, одним из семи гномов. Ладно, давай посмотрим пироги с голубятиной.
Служанка застыла на месте:
– Мэм, вам не нужно на них смотреть.
– Я просто собираюсь проверить их перед тем, как мы отправимся на пикник, – сказала принцесса, глядя в сторону кладовой.
Пуки подбоченилась:
– Я уже сказала вам, мэм, что в этом нет никакой нужды. Лучше выберите подходящие серьги.
– Уже решила, какие надену. – Минк внимательно смотрела на служанку. – Так что не так с голубиными пирогами?