Шрифт:
Майа подняла руки, и над ее головой вновь появился Брахмастра. Ненависть изливалась из всех ее пор, когда она указала на Китти. Брахмастра, выпустив когти, бросился на Китти.
Китти храбро приняла удар зверя. Он едва задел ее и сшиб с ног, окровавленную. Майа захохотала. В храм вошли солдаты, но Майа остановила их. Затем, размахивая руками как кукловод, она подняла Брахмастру к самому потолку и, дьявольски усмехнувшись, резко опустила руку, указывая пальцем на раненую девушку. Оружие Майи полетело вниз.
Гопал был беспомощен без своего лука.
— В Городе Девяти Ворот ты найдешь силу и знание, которые тебе понадобятся, — бормотал он в отчаянии. — Во всех Трех Кругах нет этого города!
Неожиданно его озарило. Как же он был глуп! Ответ был так прост. Тело имеет девять отверстий — девять ворот. Гопал и был Городом Девяти Ворот. Ему не нужно никакого особого оружия ману. Он сам — вершитель своей судьбы. Теперь он все понял.
Пока Майа была занята манипуляциями с Брахмастрой, он вытащил свой кинжал, который так часто терял и находил вновь. Он взбежал на алтарь. Чары ашур исчезли.
— Я вижу лишь жалкий скелет, обтянутый дряблой кожей, и редкие липкие волосы. У него на голове фальшивая корона.
Гопал, не отрываясь, смотрел в мерцающие желтые глаза существа, ставшего причиной всех бед этого Круга. Как этому негодяю удалось обмануть столь многих? Он вспомнил слова Дхануса.
— Шакал! Он всего лишь шакал!
— Что ты видишь?
Он улыбнулся:
— Я вижу шакалов.
— Что ты видишь? — прошептал он. — Я вижу иллюзию.
— Что ты видишь? Я вижу Майю.
Он крепко сжал рукоятку кинжала.
— Что ты видишь? Я вижу ее лицо.
— Что ты видишь? Я вижу ее лоб.
— Что ты видишь? Это место между ее красных глаз.
Глубоко вздохнув, он произнес: «Йа Ом». Полностью овладев своими чувствами, он поднял кинжал… и ударил королеву ашур между глаз. Майа испустила дух.
Кинжал поразил все ее существо. Оцепенев, Майа содрогнулась и повалилась на холодный пол балкона. Еще более ужасающий, чем крик наги, более пронзительный, чем вопли ракшас, более знобящий, чем заклинания писаки, не сравнимый с криками двид-двидов, более ругающий, чем возгласы якс, более содрогающий, чем предсмертные стоны кртьи… стены дворца сотряс последний вой Майи, потерявшей свой блеск и открывшей свое истинное обличье.
Услышав ее крики, Брахмастра повернулся на зов своей матери, и Китти со словами «Йа Ом» отрубила ему голову.
Не успев обрадоваться их победе, Гопал почувствовал горячий укус стрелы и упал с помоста с торчащим в спине древком. Глядя на балкон, он поймал последний взгляд демона, чья красота исчезла вместе с жизнью. Кали спешно ретировался. Теряя сознание, Гопал услышал хлопанье множества крыльев. Армия крылатых существ закрыла звездное небо, и Гопал потерял сознание.
Глава XX
Гопал проснулся среди дымящихся руин. Он ошеломленно покрутил головой, медленно приходя в себя. Возле него сидела Китти.
— Судама? — простонал он, пытаясь встать.
Боль в спине и плече была невыносима. Китти положила его голову себе на колени. Она ничего не могла предложить, кроме слез.
— Судама мертв, — ответил знакомый голос.
— Вьяса? — прошептал Гопал. Из уголка рта побежала струйка крови.
— Боюсь, что пришел слишком поздно. Когда я вернул Ушу ее народу, — ответил мистик, — Висвавасу не поверил моему рассказу, пока не заговорила его жена.
— Я помню, как что-то появилось над сводом дворца, — прохрипел Гопал, тяжело дыша.
Другой знакомый голос ответил:
— Это были гандхарвы.
— Уша?
— Да, Гопал.
Она была, как и прежде, прекрасна, с глазами-самоцветами и золотой кожей.
— Я хотела поблагодарить тебя за Чакру, за мое спасение. — Она прикоснулась к ране Гопала. — Я многому научилась у мистика.
Гопал почувствовал, что ему стало легче.
— Тебе не нужно беспокоиться, — успокоила она. — Мое прикосновение только излечит тебя. Когда гандхарвы вывели меня из транса, я все им рассказала. К сожалению, мы прибыли слишком поздно, чтобы спасти молодого мистика.
Гопал с помощью сестры сел и посмотрел через плечо.
— Нимаи? — простонал он.
— Мы нашли его тело, — сказал Вьяса. — Он был побежден писакой. Я ничего не мог сделать. Мы сожгли его тело.
— Мы убили оставшихся солдат Кали, — прервал его голос, такой же очаровывающий, как и голос апсарасы. — Кое-кому удалось спрятаться в городе. Боюсь, что Кали удалось ускользнуть.
Гопал повернулся и увидел самое прекрасное существо, которое он когда-либо встречал. Перед ним стоял высокий человек с золотистой кожей и длинными кудрявыми волосами. Он был абсолютно голым, если не считать легкого пушка, покрывавшего его плечи и спину. Из спины росли жемчужно-белые крылья, такие же совершенные по форме, как и его тело.