Шрифт:
Маркиз был не только идеальным вице-королем, но и одним из самых выдающихся государственных деятелей Англии.
Дворец и его обитатели казались Марине какими-то небожителями.
Майор пристально наблюдал за девушкой. Он нашел, что она прекрасно справилась со своей ролью молоденькой девушки, впервые познакомившейся с величием и великолепием Востока.
Оставшись наедине с вице-королем, майор узнал от него о назревающем кризисе в отношениях с русскими.
– Я полагаю, Виккерс, – сказал маркиз, – что, пока вы были в море, до вас не доходили эти сведения. Но мне необходима ваша помощь, и чем раньше вы мне ее окажете, тем лучше.
Майор знал, что в любой кризисной ситуации маркиз чувствовал себя как рыба в воде.
– Расскажите мне, ваше превосходительство, что произошло после моего отъезда из Англии, – попросил Вильям.
– Русские, как вам известно, – ответил вице-король, – продолжают просачиваться в Центральную Азию и сейчас занимают территорию, которую афганцы считают своей.
Майор тут же оценил опасность ситуации. Никто лучше его не знал, что Британия гарантировала «независимость и целостность Афганистана». Следовательно, они были должны, если бы от афганцев поступила такая просьба, силой выдворить оттуда русских.
Все это пронеслось у него в мыслях, когда он сказал:
– Это может означать войну.
– И я так думаю, – сказал маркиз. – Но у меня есть один козырь, который я приберег.
– Какой? – спросил майор.
– Эмир Афганистана, Абдур Рахман, согласился прибыть ко мне в Пенджаб с официальным визитом. Я еду туда послезавтра.
– Я уверен, ваше превосходительство сумеет предотвратить катастрофу, – заметил майор.
– Надеюсь, что смогу. В то же время, Виккерс, мне нужна ваша помощь, чтобы выяснить, что происходит на северо-западной границе. Те, кому удалось пробраться к нам оттуда, предупреждают, что русские сеют там смуту.
– В этом нет ничего нового. Я в любом случае собираюсь в те места, потому что я обещал найти могилу полковника Лонсдейла.
Вице-король понимающе кивнул.
Он уже знал, зачем Марина оказалась в Индии. Если бы кто-то и мог обнаружить, где похоронен ее отец, то это майор Виккерс.
– Я знаю, – медленно сказал Вильям, – что Лонсдейл был с секретной миссией в Пешаваре. Информация и карты, которые он раздобыл, оказались поистине бесценными.
Майор подумал, что он так и ожидал. Но ему теперь предстояло узнать информацию о том, где полковник похоронен.
Расставшись с вице-королем, Виккерс отправился на поиски Марины. В голове у него уже складывался план, который он был намерен осуществить.
На дворе был апрель. Вице-король уезжает в Пенджаб, а потом он с женой отправится в Шимлу, где они обычно проводят жаркие летние месяцы.
В Калькутте Марина ничего не узнает. Вильям выяснил, что полк ее отца не был сейчас на севере. Он передислоцировался в Канпур. Майор подозревал, что командир полка не сможет сообщить ей о смерти отца больше того, что ей уже было известно. Майор знал, что в «Большой игре» самой большой ошибкой было говорить о своих планах и намерениях. Разыскивая Марину, он пытался решить, какую информацию ему было лучше сохранить и не рассказывать девушке.
Он не нашел ее в парадных комнатах. Некоторые из гостей вице-короля беседовали там друг с другом, попивая прохладные напитки, так как жара усилилась.
Майор подошел к одному из окон, выходивших в сад, и, к своему удивлению, увидел Марину, бежавшую по направлению к дому.
Только такая молодая девушка могла бегать на таком солнцепеке. Вильям вышел ей навстречу. Когда она поравнялась с ним, он увидел по ее лицу, что Марина расстроена.
Майор не хотел, чтобы кто-то из окружающих это заметил. Поэтому взял ее под руку и быстро повел в тень деревьев, где слуги разложили на удобном сиденье мягкие подушки. Он чувствовал, что она вся дрожит.
– Я хотела найти вас, и вы… вдруг появились.
– Что случилось? – спокойно спросил майор.
– Это было глупо… очень глупо с моей стороны, – сказала Марина. – Я вышла в сад… с одним человеком. Он заинтересовал меня, потому что говорил об армии. Я подумала, что смогу узнать о папе что-то, чего я не знала.
– И что случилось? – снова спросил майор.
Он подумал, что уже заранее знает ответ. Марина отвернулась.
Вильям ждал.
– Этот человек… совсем старый… он попытался… поцеловать меня, – наконец проговорила она.
Майор именно этого и ожидал.
– Вы должны понимать, что вы очень привлекательная девушка. Если вы настолько неосторожны, что идете в сад с незнакомым человеком, не удивляйтесь, если он воспользуется случаем и попытается поцеловать.
– Но я никогда… не думала… я… вообразить себе не могла, что он так обо мне подумает.
Майор внутренне улыбнулся и сказал так же спокойно:
– Вы должны понимать, что это комплимент. Если бы вы были безобразны или носили очки, он, вероятнее всего, вас просто проигнорировал.