Роулинг Джоан Кэтлин
Шрифт:
– Отойдите! Я убью его! Он мой!
– крикнул Волан-де-Морт.
Гарри держал Седрика за запястье. Его и Волан-де-Морта разделял теперь всего один памятник, но тело Седрика слишком тяжело, а до Кубка не дотянуться…
В темноте вспыхнули красные глаза Волан-де-Морта. Гарри увидел, как его рот изгибается в улыбке, а рука поднимает палочку.
– Акцио!– крикнул Гарри, указав палочкой на Кубок.
Кубок взлетел и тут же очутился рядом. Гарри поймал его за ручку…
Он услышал яростный вопль Волан-де-Морта в тот самый момент, когда почувствовал уже знакомый рывок под ложечкой. Портал сработал, и теперь в вихре красок и ветра они с Седриком уносились отсюда… возвращались домой…
Глава 35. Сыворотка правды
Гарри шлепнулся лицом на землю и почувствовал запах смятой травы. Когда портал понес его, он закрыл глаза и так и лежал с закрытыми глазами. Он не двигался. От падения из него будто вышибло весь воздух. Голова кружилась так, что земля под ним, казалось, раскачивалась как палуба корабля. Чтобы как-то остановить это безостановочное раскачивание, Гарри вцепился еще крепче в Седрика и в гладкую холодную ручку Кубка. Ему казалось, что если он отпустит их, то непременно соскользнет в черноту, медленно офужавшую его сознание. От шока и физического изнеможения он не мог, да и не хотел, подняться на ноги. Он лежал на земле и вдыхал запах травы… ожидая, пока кто-нибудь что-нибудь сделает… что-нибудь случится… и все это время он ошущал тупую, постоянную боль в шраме…
Водоворот звуков оглушил его и сбил с толку. Голоса, шаги, крик доносились отовсюду… Гарри оставался на земле, лицо его исказила болезненная гримаса, как будто вся эта какофония была лишь ночным кошмаром, который непременно пройдет…
Вдруг его схватили чьи-то руки и резко перевернули на спину
– Гарри! Гарри! Он открыл глаза.
Над ним было звездное небо и лицо Альбуса Дамблдора. Вокруг них сжималось кольцо теней - это была окружившая их толпа, которая становилась все больше и больше. Гарри почувствовал, как земля под ним вибрирует от множества приближающихся шагов.
Кубок принес его на край лабиринта. Гарри видел возвышающиеся над ним трибуны, фигурки двигающихся там людей, звезды над головой.
Гарри отпустил Кубок, но еще крепче прижал к себе Седрика. Он поднял свободную руку и ухватил Дамблдора за запястье. Лицо директора то становилось отчетливым, то снова расплывалось.
– Он вернулся, - прошептал Гарри.
– Волан-де-Морт вернулся.
– Что случилось? Что происходит?
Сверху над Гарри возникло побелевшее от ужаса лицо Корнелиуса Фаджа.
– Бог мой! Диггори!
– прошептал он.
– Дамблдор… он мертв!
Слова эти тут же пронеслись над окружавшей их толпой, которая сотней голосов выплеснула эту ужасную новость в тьму ночи:
– Он мертв! Он мертв! Седрик Диггори! Мертв!
– Гарри, отпусти его, - услыхал он голос Фаджа. Гарри почувствовал, как кто-то пытается разжать его пальцы, но только еще сильнее сжал их.
Над ним наклонилось расплывчатое лицо Дамблдора.
– Гарри, ему уже не поможешь. Все кончено. Отпусти его.
– Он хотел, чтобы я принес его обратно, - пробормотал Гарри. Ему казалось очень важным объяснить это.
– Он хотел, чтобы я принес его обратно к родителям…
– Хорошо, Гарри… а теперь отпусти его, ну же…
Дамблдор наклонился и с силой, неожиданной в таком худом и старом человеке, поднял Гарри и поставил его на ноги. Гарри покачнулся. В голове бухал тяжеленный молот. Вывихнутая нога тряслась, так что опереться на нее было невозможно. Толпа, беспокойно шевелясь, наступала, темные тени придвигались все ближе.
– Что с ним? Что с ним случилось? Диггори мертв!
– Ему нужно в больничное крыло!
– громко заявил Фадж.
– Ему плохо, он ранен… Дамблдор, родители Диггори, они здесь, на трибуне… Я отведу Гарри, Дамблдор, я отведу его в больничное…
– Нет, я предпочел бы…
– Дамблдор, сюда бежит Амос Диггори… вот он… вам не кажется, что лучше было бы вам сообщить ему… прежде, чем он увидит…
– Гарри, оставайся здесь…
Девочки кричали, истерически всхлипывали… Окружающее странно мерцало у Гарри перед глазами…
– Все хорошо, сынок вот и я… пойдем… в больничное крыло…
– Дамблдор сказал мне остаться, - заплетающимся языком произнес Гарри. Пульсирующая боль в шраме была так сильна, что, казалось, его вот-вот вырвет; все вокруг было смазано, как будто зрение отказалось работать…
– Тебе нужно лечь… пойдем, ну же…
Кто-то большой и сильный то ли тянул, то ли нес Гарри сквозь испуганную толпу. Со всех сторон доносились всхлипы, крики и плач. Мужчина, поддерживая его, вывел его из толпы и теперь они двигались к замку. Через лужайку мимо озера и Дурмстрангского корабля. Гарри не слышал ничего кроме тяжелого дыхания человека, помогавшего ему идти.