Роулинг Джоан Кэтлин
Шрифт:
– Да нечего за нее волноваться. Помнишь тест по заклинаниям, когда она набрала сто двенадцать процентов?
– сказал Рон.
Через десять минут профессор Флитвик выкликнул:
– Паркинсон, Пэнси! Патил, Падма! Патил, Парвати! Поттер, Гарри!
– Ни пуха ни пера, - тихо сказал Рон.
Гарри прошел в Большой зал, крепко, до дрожи сжимая в руке палочку.
– Профессор Тофти свободен, Поттер, - проскрипел Флитвик, стоящий сразу за дверью. Он показал Гарри на маленький столик в дальнем углу, за которым сидел, наверное, самый древний и самый лысый из всех экзаменаторов. Неподалеку от него Гарри увидел профессора Марчбэнкс - она принимала экзамен у Драко Малфоя.
– Так, значит, вы и есть Поттер?
– спросил профессор Тофти. Он сверился с ведомостью и поглядел на приближающегося к нему Гарри поверх пенсне.
– Тот самый знаменитый Поттер?
Краешком глаза Гарри отчетливо увидел, как Малфой бросил на него испепеляющий взгляд. Стакан, который он поднял в воздух Заклинанием левитации, упал на пол и разлетелся вдребезги. Гарри не смог подавить усмешку. Профессор Тофти ободряюще улыбнулся ему в ответ.
– Ну хорошо, - сказал он дребезжащим старческим голоском, - не надо нервничать. А теперь будьте так добры, возьмите эту подставку для яйца и заставьте ее перекувырнуться несколько раз.
В целом Гарри, как ему показалось, выступил весьма неплохо. Заклинание левитации удалось ему определенно лучше, чем Малфою. Правда, он перепутал магические формулы роста и перемены цвета, так что крыса, которую ему велели сделать оранжевой, раздулась до размеров барсука. Хотя Гарри сам исправил свою ошибку, он порадовался тому, что рядом не было Гермионы, и после экзамена не стал сообщать ей об этом инциденте. Впрочем, он рассказал о нем Рону - сам Рон умудрился превратить тарелку в большой гриб и понятия не имел о том, как это у него получилось.
Вечером отдыхать было некогда: после ужина они сразу отправились в свою гостиную и взялись за подготовку к завтрашнему экзамену по трансфигурации. Когда Гарри наконец добрался до постели, голова у него шла кругом от сложных магических теорий и диаграмм.
Утром, на письменном экзамене, он позабыл определение Заговора обмена, но после обеда, пожалуй, отыгрался на устном. Во всяком случае, он сумел заставить свою игуану исчезнуть полностью, тогда как несчастная Ханна Аббот у соседнего стола совсем потеряла голову и умудрилась превратить своего хорька в целую стаю фламинго - в результате экзамен прервали на десять минут, чтобы изловить всех птиц и вынести их из Зала.
В среду они сдали экзамен по травологии (если не считать легкого укуса зубастой герани, для Гарри все прошло сравнительно хорошо), а на четверг был назначен экзамен по защите от Темных искусств. Здесь Гарри в первый раз почувствовал, что ему не в чем себя упрекнуть. Он без труда ответил на все письменные вопросы, а на устном экзамене с особенным удовольствием применял все требуемые Щитовые чары на глазах у Амбридж, которая холодно наблюдала за ним от дверей.
– Браво, браво!
– воскликнул профессор Тофти (в этот раз он снова экзаменовал Гарри), когда Гарри по его просьбе эффектно расправился с боггартом.
– Великолепно! Что ж, полагаю, это все, Поттер… если только… - Он чуть подался вперед.
– Я слышал от своего близкого друга Тиберия Огдена, что вы можете вызвать Патронуса… Не угодно ли продемонстрировать? Конечно, за дополнительные баллы…
Гарри поднял палочку, взглянул прямо на Амбридж и представил себе, что ее увольняют.
– Экспекто патронум!
Из его палочки вырвался серебряный олень и проскакал по залу из конца в конец. Все экзаменаторы проводили его глазами, а когда он обратился в серебристую дымку, профессор Тофти восторженно зааплодировал своими жилистыми, узловатыми ручками.
– Прекрасно!
– сказал он.
– Очень хорошо, Поттер, можете идти!
У дверей, проходя мимо Амбридж, Гарри встретился с ней взглядом. В уголках ее широкого лягушачьего рта играла мерзкая усмешка, но Гарри это не задело. Если он хоть что-нибудь в чем-нибудь понимал (впрочем, на всякий случай он не собирался трезвонить о своем успехе), ему только что поставили «превосходно».
В пятницу у Гарри с Роном был выходной, а Гермиона сдавала древние руны. Поскольку впереди был еще целый уикенд, друзья решили отдохнуть от подготовки. Растянувшись и позевывая у распахнутого окна, из которого веял теплый летний ветерок, они играли в волшебные шахматы. Вдалеке, на опушке Леса, маячил Хагрид - он проводил урок у младшекурсников. Гарри попытался угадать, каких существ они изучают, и решил, что единорогов, поскольку ребята стояли, слегка расступившись. Тут проем за портретом раскрылся, и в комнату шагнула Гермиона. Она была сильно не в духе.
– Как твои руны?
– спросил Рон, зевая и потягиваясь.
– Я неправильно перевела «эхваз», - свирепо сказала Гермиона.
– Это значит «товарищество», а не «защита». Я перепутала его с «эйхваз».
– Да ладно тебе, - лениво сказал Рон.
– Это же только одна ошибка. Ты все равно получишь свою…
– Умолкни!
– огрызнулась Гермиона.
– Иногда от одной ошибки зависит судьба всего экзамена. И вдобавок, кто-то снова подсунул к Амбридж в кабинет нюхлера. Не пойму, как они умудрились справиться с новой дверью, но я только что проходила мимо и слышала, как она там орет, - можно было подумать, что он пытается откусить кусочек от ее ноги…