Вход/Регистрация
Страдание
вернуться

Гамильтон Лорел Кей

Шрифт:

Эдуард представил первого как Линдела, который был почти таким же высоким, как Дев, но таким худым, что ему наверняка приходилось бороться за каждый грамм мускульной массы. Он был сложен стройным и гибким. Офицер Шрусбери был ростом под сто восемьдесят, плотного телосложения, и двигался в таком плотном облаке напряжения, как будто только и ждал, пока кто-нибудь рявкнет «Вперед!». Еще он был натуральным рыжим, в комплекте с бледной кожей и веснушками, без которых в таком случае никуда. Позывной Линдела был «Париж». У Шрусбери — «Ягода» [28] . Никто не объяснил, почему высокого, почти скромного Линдела прозвали в честь города для влюбленных, и не стала спрашивать. Я уже уяснила, что позывной это дело личное, а иногда очень личное, особенно среди команд спецназа.

28

В данном случае идет игра слов : имя Shrewsbury по звучанию похоже на Strawberry-клубника, отсюда и позывной Berry — ягода.

Эдуард подошел ко мне широко улыбаясь, во всю излучая свое альтерэго, Теда.

— Если ты без своего огнемета, я буду разочарована, — с улыбкой сказала я.

— Он в машине, Анита; ты же знаешь, я никогда не дразнюсь на пустом месте.

Я улыбнулась и указала взглядом ему за спину. Он коротко стрельнул взглядом в сторону Парижа, а значит, это он доставал Эдуарда по поводу нашей с ним предполагаемой интрижки, так что Эдуард решил над ним пошутить.

— Я знаю, что ты всегда исполняешь свои обещания, Тед, — послала я ему дразнящую улыбку, а подняв взгляд, увидела, как на меня с недоумением смотрит Дев. Я совсем забыла, что обещала помочь Теду подначить кое-кого, и естественно забыла сообщить об этом своим парням. Ох, ё-моё.

— Это очень важно, обращаюсь ко всем: когда сядет солнце, к нам прилетит несколько вампиров. Они мои близкие друзья и соратники; не стреляйте в них, думая, что это злодеи.

— И как мы должны отличить одного от другого? — спросил Париж.

— Хочешь сказать, что все вампиры на одно лицо? — спросила я.

Он нахмурился, и ответил:

— Я хочу сказать, что наша главная цель это вампир, и как мы должны отличить в кого стрелять?

— Те трое, что должны присоединиться, буквально прилетят к нам, то есть спустятся с неба своими силами. Плохой вампир, насколько мне известно, летать не умеет.

— Я думал, полеты — это все сказки. Хочешь сказать, что они на самом деле умеют летать?

— Несколько Мастеров Вампиров умеют левитировать; настоящий полет среди них — редкость, но эти трое умеют.

— И кто придет с нами поиграть? — спросил Эдуард.

— Нечестивая Истина и та, с кем ты еще не встречался, Джейн.

— Вампиршу зовут Джейн? — удивился Париж.

— Ага.

— Я думал, у всех вампиров крутые имена, типа Жан-Клод, или как ты там сказала, Нечестивая Правда?

— Они Нечестивая Истина, считай это их парным позывным, — ответила я.

— Видишь, круто же.

Я думала, что ничего личного с этим у Парижа не было; он просто не мог перестать говорить, чтобы что-то успеть обдумать. Может, его позывной брал свои начала от имени мифологического Париса, который развязал Троянскую войну.

Наступила тьма, и не последние отблески заката дали мне это знать, а чувство внутри меня, как будто переключился тумблер. Было такое чувство, что мне легче стало дышать, или как будто меня покинуло напряжение, которое держалось в течении всего дня.

Я почувствовала как Жан-Клод поднялся на ночь. Знала, когда он открыл глаза и знала, что он почувствовал дуновение прохладного ветра на моем лице. Я не завидовала участи Клодии, которой придется с ним объясняться. Я подумала о Нечестивце и Истине, и тоже смогла их почувствовать. Чувствовала их стремление к ночи и ее возможностям. Клодия передаст, что им придется вызваться мне на подмогу, а так же быть моей метафизической батарейкой. И, если появится Шеймас, они с Лисандро, скорее всего, станут нашим лучшим шансом на победу без стрельбы. Так как выстрелив в него, рискуем убить и ни в чем не повинную Джейн, мы постараемся его не застрелить. Но если он не оставит нам выбора, нам придется на это пойти.

Рация Барсука затрещала и он включил микрофон на жилете:

— Вас понял. — Он повернулся ко мне. — Мы получаем сообщения о больших группах зомби.

— Насколько больших?

— По словам очевидцев — от пяти до двадцати, так что скорее всего реальное количество где-то посередине.

У меня зазвонил телефон, рингтон я узнала и взяла трубку:

— Жан-Клод.

— Ma petite, что ты делаешь?

— Свою работу.

— Я бы поддержал тебя, ты это знаешь.

— Мы говорили об этом с Клодией, но от одного из старших охранников выяснили, что если бы ты лично был здесь, то Любовник Смерти мог бы бросить тебе прямой вызов и попытаться сделать себя королем всех местных вампиров. Это слишком большой риск, и ты это знаешь.

— Со мной за спиной ты была бы намного сильнее.

— Да, но пострадай я, у тебя будет возможность подпитать меня энергией, тем самым сохранив жизнь. Если ранят нас обоих, мы окажемся в полном дерьме.

Он засмеялся своим потрясающим осязаемым смехом, который, казалось, прошелся по моей коже вместо его руки. От этого меня бросило с дрожь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: