Шрифт:
Доступом к коллекторам, а также близостью к докам Суинис Шэмблс и был обязан особой популярностью у речных пиратов и воров. Если полицейские отваживались преследовать их, они просто исчезали в лабиринте коллекторов. Именно поэтому Чарли владел тут небольшой комнатой, куда перебирался во время слишком высоких приливов, когда оставаться в коллекторе становилось невозможным.
– Мой дом находится в задней части квартала, как раз посредине, – сказал бродяга, когда они шли по переулку.
Ардженти, шедший сразу за ним, кивнул и, обернувшись, окинул взглядом своих людей. Некоторые из них проверяли готовность револьверов к стрельбе. Джозеф опустошил оружейный шкаф отдела и затребовал еще несколько револьверов, чтобы все его люди – Тед Бартон, Брендан Манн, Джон Уэлан, Том Доннели и Джереми Линч – были вооружены. Появление в Суинис Шэмблс без оружия было равносильно самоубийству. Шествие замыкал Джеймсон. Стоял полдень, но в узком переулке, зажатом между теснившимися по обе стороны пятиэтажными домами, царил полумрак.
Чарли кивнул в сторону керосиновых ламп, которые они несли с собой:
– Как я уже говорил, не зажигайте их, пока я не скажу, чтобы не привлекать ненужного внимания.
Однако за покрытыми коричневыми пятнами стеклами окон уже замелькали тени. Очевидно, кто-то уже предупредил обитателей квартала об их появлении.
– Вот, – Чарли показал рукой в сторону. – Это самая лучшая дверь.
Ардженти кивнул и последовал за вошедшим внутрь бродягой. Спустя несколько секунд, когда его глаза привыкли к скудному освещению, он увидел, что они оказались в пустой прихожей.
Они прошли вперед пятнадцать ярдов и уперлись в стену, вдоль которой в обе стороны расходились коридоры. Чарли повернул влево, остальные двинулись за ним, и внезапно сзади раздался какой-то шум.
Замыкавший шествие Джон Уэлан не успел среагировать и получил сильный удар дубинкой в верхнюю часть спины.
Тед Бартон, шедший перед ним, повернулся и направил на нападающего револьвер:
– Только замахнись еще раз, и я тебя уложу.
За ними в коридоре стояли трое молодых парней, вооруженных полицейскими дубинками. Смелости у них явно поубавилось, когда они увидели, сколько человек противостоит им. Тот, что стоял первым, оглянулся на своих товарищей.
Это был совсем юноша, лет восемнадцати. Едва различимый в полутьме, он держал полицейских под прицелом. Когда Ардженти направил на него свой револьвер, на лице у парня появилось выражение нерешительности. Его рука задрожала. Одет он был так же, как и остальные, – рубашка навыпуск и шляпа «дерби». Так одевались члены местной уличной банды «Шерт Тэйлс».
– Если хотите дожить до завтрашнего дня, советую вам убраться, пока не поздно, – сказал ему Джозеф.
Последовала напряженная пауза. Наконец, парень опустил револьвер, повернулся и побежал назад по коридору. Двое других, поняв, что им не справиться с таким количеством полицейских, поспешили за ним.
– Жаль, что так получилось, – сказал Чарли, словно возлагая часть ответственности за произошедшее на себя, и улыбнулся беззубым ртом. – Соседи не всегда оказываются там, где им следует быть.
Комната Чарли была четвертой по коридору. Всю ее обстановку составляли единственный стул, маленький керосиновый нагреватель и несколько грязных одеял на полу. На одной из стен зияла дыра с рваными краями в три фута диаметром, за которой простиралась непроглядная тьма. Бродяга показал на нее пальцем:
– Мы полезем через нее. Вот теперь вам понадобятся ваши лампы.
Они зажгли лампы. Полицейские с опаской смотрели на дыру. После того как Чарли пролез в нее, Ардженти и остальные последовали за ним. Замыкал шествие Джеймсон.
За стеной оказался небольшой склад угля с открытым люком посредине. В камень были встроены железные ступеньки. В нос сыщикам ударил запах экскрементов и мочи, проникавший из Суинис Шэмблс. Чем ниже они спускались, тем сильнее он становился и тем явственнее ощущался в нем аммиак. Брендан Манн, двигавшийся перед Джеймсоном, громко рыгнул.
Первые пятнадцать футов пути вниз их со всех сторон обступали плотные, непроницаемые стены, затем проход расширился, и они услышали доносившееся снизу журчание воды.
Шагнув вслед за Чарли, Ардженти увидел, что они стоят на маленьком выступе, тянущемся вдоль канализационного туннеля шириной в четыре фута. Проводник обернулся и, удостоверившись, что все спустились, кивнул:
– Идите за мной.
Футах в тридцати впереди оказалась стена другого туннеля, пролегавшего перпендикулярно тому, по которому они шли. Когда они достигли ее, Чарли скомандовал:
– Поворачиваем вправо.
Но едва Джозеф повернул вслед за предводителем их отряда, как рядом с его головой в стену ударила пуля, и в туннеле гулким эхом отозвался звук выстрела. Детектив вжался в стену. Впереди была непроницаемая тьма, и увидеть, кто стрелял, не представлялось возможным. Когда от стены с визгом отскочила рикошетом вторая пуля, Ардженти и Тед Бартон – единственные, кто успел повернуть вслед за Чарли, – быстро отступили назад, скрывшись за углом. Бродяга поспешил за ними.