Шрифт:
— Памила! — раздался женский крик. — В каком ты виде! Сейчас же переодевайся и мой руки. Совершенно невозможно оставить с отцом!
Алиса с Пашкой по узкой тропинке подошли к двери и осторожно заглянули внутрь.
Незнакомая женщина решительно раздевала ведьмочку. Над тазом с горячей водой поднимался пар.
Чисто умытые мальчишки, сыновья Фуукса, прыгали рядом и кричали:
Не пускай таких грязнуль
В славный город Жангленуль!
— Ничего не понимаю, — сказала Алиса.
Мальчишки оглянулись и увидели Алису с Пашкой.
— А эти еще грязнее, — удивился один из мальчишек.
— Прекратите, дети, — раздался голос от двери.
Там стоял Фуукс. Он был в халате, усеянном звездами. Черные очки и громадный нос придавали ему зловещий вид, который никак не соответствовал его веселому голосу.
— С возвращением, друзья! — воскликнул он. — Проходите, проходите прямо в магазин и подождите меня одну минуту.
Он схватил ребят за руки и потащил через кухню к двери в магазин.
Вслед им несся голос женщины:
— О других ты думаешь, а обо мне никогда. Я возвращаюсь домой с конференции по прерывной квантовой терминологии, а дома все вверх дном. Дети по пояс в варенье, дочки вообще не видно, а появляется она в виде какой-то нищенки, измазанная с головы до пят… Потом ты в своем маскарадном костюме с накладным носом, еще какие-то грязные дети… Клянусь, что заставлю тебя отказаться от этой дурацкой лавочки и заняться делом. Или мы с детьми покинем тебя…
Дверь за Пашкой и Алисой захлопнулась, и до них доносились лишь отдельные звуки, как две мелодии: низкая и суровая — Фууксовой жены и высокая, прерывистая — самого Фуукса.
Сова так же висела кверху ногами на суку.
На бочке лежали разноцветные бумажки.
На полу валялись осколки разбитой вазы.
Часы пробили семь раз. Всего час назад Алиса была в этой комнате.
Хлопнув дверью, в магазин ворвался Фуукс.
— Еле вырвался. Вы довольны? — спросил он. — Приключения были? Документы пригодились?
— Бальтаз-уу-ур! — раздался из-за двери крик. — Немедленно снимай маскарад и накрывай на стол.
— Иду, кисочка! — крикнул Фуукс. — Ну ладно, увидимся, заходите, всегда рад… Может быть, куда-нибудь слетаем.
Фуукс помахал ручкой и бросился обратно, на ходу стаскивая нос с приклеенными к нему черными очками. Халат распахнулся на бегу, и из-под него показались тонкие ноги в штанах в обтяжку, одна штанина красная, другая — синяя, словно у средневекового шута.
Дверь захлопнулась и снова растворилась.
Оттуда высунулась Памила и подмигнула Пашке.
— А я ведьма! — сказала она басом.
…На Сувенирной улице все было по-прежнему. Светились витрины, гуляли туристы.
Самой бедной была витрина магазина Фуукса.
Керосиновая лампа освещала белый листок бумаги.
— Ты читал? — спросила Алиса.
— Еще бы, — сказал Пашка. — Все и началось, когда я прочел.
— И не жалеешь?
— Ты с ума сошла! Да я бы сейчас все повторил!
— Нет, ты безнадежен, — сказала Алиса.
Пашка покрепче обнял хрустальный кубок и сказал, словно ничего не случилось:
— Ну, ты идешь? Нас ведь ждут.
Глава 23
Вы не поверите, где мы были!
Юные биологи стояли на площади перед гостиницей — ждали Алису с Пашкой.
— Идут! — крикнул Джавад.
— С ума сойти! — ахнула Машенька Белая, увидев, как они подбегают к гостинице. — Что с вами случилось? Пашка, ты на помойке валялся? Алиса, что за платье на тебе?
Алиса только сейчас вспомнила, что забыла вернуть Фууксу платье принцессы.
— Откуда ты такую вазу приволок? — спросил Джавад.
— Ребята, вы себе не представляете… — начал Пашка.
— Еще как представляем, — ответил серьезный Аркаша. — Мы с ног сбились, вас разыскивая. Ну ладно еще Пашка, он романтик, но от тебя, Алиска, мы этого не ожидали.
— Где ты шишку такую заработал? — спросила Маша. — Ты дрался?
— Если б вы знали… — снова начал Пашка.
— Я знаю только, что на чужой планете вы убежали от нас неизвестно куда и ничего нам не сказали. Товарищи так не поступают. — Аркаша был неумолим.