Вход/Регистрация
Враг империи
вернуться

Сазанов Владимир Валерьевич

Шрифт:

— Зачем мне его опасаться? — удивился Штефан в ответ. — Я с ним дружу.

— Лидия, а у нас есть в запасе некоторое количество золота? — Вклинилась в разговор Сильвия. Пикировка, подобная нынешней, могла длиться долго, а у нее имелся серьезный вопрос, который стоило решить.

— Некоторое — это сколько? — Высокородная оставила Штефана в покое, повернувшись в сторону своей со — супружницы. — И на какие цели?

— Отряд наемников хочу набрать. На всякий случай. Чтобы у нас имелась под рукой хотя бы одна группа профессиональных солдат. А лучше две или три.

— Учитывая текущие обстоятельства, цель для вложения средств вполне подходящая, — протянула Лидия. — Так сколько?

— Человек на двадцать по верхней профессиональной ставке. Накинуть процентов двадцать ради лояльности при столкновении с необходимостью нарушать закон. Плюс боевые и премиальные. И лучше сразу зарезервировать оплату месяца за два.

— Тебе помочь составить смету? — Лидия закатила глаза.

— Да нет, не надо. Я, наверное, сама. — Сильвия смутилась.

— Тогда подходи, как определишься с цифрами, попробуем изыскать средства. Но все же постарайся сэкономить, где возможно. Не спеши раздавать авансы. У нас в ближайшие недели намечается серьезное падение доходов и стабилизируется ситуация не раньше, чем через два — три месяца. Хотя может и позже — в текущей ситуации сложно заниматься прогнозированием.

— Тысячи три найдется? — поинтересовалась разом погрустневшая Сильвия, прикинув, во сколько им обойдутся два полных десятка профессиональных солдат со своим вооружением.

— Найдется, — успокоила ее Лидия.

— А четыре? На тот случай, если придется докупать какое-то специфическое вооружение или средства защиты.

— Найдется и четыре. Но ты все же помни, что я говорила тебе про экономию.

Ла Абель Гнец

— Добрый день, господа, — поприветствовал я пятерых Фоссов, расположившихся на диванчиках в большой гостиной. Обидно, но при выборе помещения, которое сейчас являлось моим кабинетом, в голову даже не закралась мысль о возможности приема такого количества посетителей. — Мои извинения за задержку.

— Не стоит извиняться, Ла Абель. Это нам не следовало беспокоить вас в столь раннее время. — Говорящий выглядел крайне молодо для главы официальной делегации — лет на двадцать пять. — К сожалению, мы так спешили, что не подумали об отсутствии в Летендере общественных посадочных площадок.

— Все мы не идеальны и порой упускаем в своем планировании различные мелочи. Но раз уж нам удалось встретиться, давайте перейдем к цели вашего визита. — Мне очень хотелось знать, ради чего я решил отказаться от завтрака в компании жен и друзей.

— Не сочтите за наглость, Ла Абель, но прежде чем мы произнесем то, что должны произнести, позвольте поинтересоваться судьбой Белинды Фосс. И вашими планами относительно нее.

— Белинда покинула поместье во время моего отсутствия, никого о своем намерении в известность не поставив. Текущее место ее пребывания мне неизвестно. — Правда, оно, скорее всего, известно Молчуну, получившему персональное задание еще до моего отлета в Солиано. Но отчитываться перед Фоссами, ведущими себя так, словно это им должны, а не наоборот, было бы сущей глупостью. Я и так пошел навстречу исключительно из желания услышать их сообщение. — Планов относительно ее дальнейшей судьбы я пока тоже не разрабатывал. Не до того, знаете ли.

— Простите, Ла Абель. — Мужчина поклонился. — Мы не хотели вызвать ваше раздражение.

— Извинения приняты, — отмахнулся я, не желая тратить время на взаимные уверения и расшаркивания. — Что вы хотели обсудить? Или разговор о судьбе Белинды — единственная причина требовать принять вас?

— Нет, не единственная. — Глава делегации покачал головой. — Но основная. Семейный совет Фоссов признает вину Белинды перед вами. И принимает на себя обязательства по ее искуплению. Так как из-за предательства вы потеряли шесть жизней верных вам людей, род Фоссов решил возместить их вам в меру собственных возможностей. Одна из жизней — Сэмова, остальные пять — наши. Мы, члены семьи Фосс, готовы принести клятву служить вам и умереть по вашему желанию там и тогда, где и когда вам это потребуется.

Интересный поворот. Вильям Фосс случайно не хочет компенсировать подобным образом еще и выходку Сэма? Лишняя сотня аристократов, готовых сложить головы по первому требованию, мне бы не помешала. Чушь какая-то.

— Ваше предложение действительно продиктовано решением семейного совета? Или может личной инициативой? — Мне было гораздо проще поверить во встречу с очередной группой идеалистов, чем в подобное решение, принятое взрослым и разумным главой Фоссов.

— Таково решение семейного совета. Вот письмо. — Глава делегации достал из внутреннего кармана запечатанный конверт и протянул его мне. — Можете убедиться в подлинности отцовой подписи.

Пришлось вскрыть послание и пробежаться взглядом по строчкам. Действительно, печать и подпись Вильяма. Я наблюдал их во время подписания бумаг о создании общей транспортной компании, а память психо — прекрасный архив, из которого можно поднять что угодно.

Любопытная семейка. Не хуже Денова в плане соблюдения вопросов чести. Или глава рода таким странным образом решил избавиться от мешающей ему молодежи? Но мой собеседник произнес слово «отец» — получается, что он брат Сэма. Вильяму надоели собственные дети? Сомнительно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: