Шрифт:
– Да, спасибо.
– Что ж, полагаю, я больше не могу быть вам полезен. Боже праведный, уже два часа.
– Ужасно, не так ли? Нам придется провести здесь всю ночь, я думаю. Не будем вас больше задерживать, доктор Темплетт.
– Как насчет перевозки тела? Если нужно, я договорюсь с перевозкой, чтобы приехали как можно быстрее.
– Да, пожалуйста.
– Я полагаю, вскрытие придется делать мне?
– Да. Да, конечно.
– Пусть земля ей будет пухом. Бедная старая девочка. Что ж, доброй ночи или доброго утра. Э… я не запомнил вашего имени?
– Аллейн.
– Как? Родерик Аллейн?
– Да.
– Честное слово, я читал вашу книгу о криминальных расследованиях. Чертовски хорошо. Любопытная тема, не так ли?
– Увлекательная.
– Занимательно только для любителей, профессионалам же не до шуток.
Доктор Темплетт пожал инспектору руку, собрался было уходить, но остановился.
– Да, – вспомнил он, – мне хочется взглянуть, как сработала эта ловушка.
– Конечно. Подойдите и посмотрите.
Бейли был около инструмента с фонарем и каким-то другим сложным приспособлением. Томпсон встал рядом с фотоаппаратом.
– Как все продвигается, сержант? – поинтересовался старший инспектор.
– Закончили с корпусом, сэр. Успехи невелики. Кто-то вытер всю пыль. Может, нам удастся найти какие-нибудь отпечатки, хотя я очень в этом сомневаюсь. То же самое с «кольтом». Мы собираемся достать его.
– Хорошо. Действуйте аккуратно. Не хотелось бы потерять отпечатки, если они там есть. Я отодвину переднюю часть пианино, а вы возьмете револьвер.
Бейли просунул руку в перчатке внутрь инструмента.
– Я вытащу шкив из передней панели, сэр.
– Да. Это поможет нам лучше все рассмотреть, чем если бы ты просто развязал шнурок.
Фокс отодвинул боковые задвижки, а Аллейн поднял переднюю панель и убрал ее в сторону.
– Вот это да! – воскликнул он. – Такое ощущение, что на шелковую ткань пролили воду. Она все еще сырая. Вокруг центральной дырки.
– Кровь? – предположил доктор Темплетт.
– Нет. Там немного крови. Это была вода. Круглое пятно. Я удивлен. Давайте осмотрим механизм.
Их взорам открылся «кольт», поддерживаемый за ствол большим и указательным пальцем сержанта Бейли и обвитый зелеными проводами. Он был все еще прижат к колышкам сзади. Инспектор вытянул шкив, а затем поставил его на место.
– Боже праведный! – воскликнул медицинский эксперт.
– Изобретательно, не так ли? – отметил Аллейн. – Думаю, это следует сфотографировать, Томпсон. Это будет понятно и правдиво для двенадцати присяжных заседателей.
– Оружие на предохранителе? – поинтересовался доктор Темплетт, неожиданно отойдя в сторону.
– Да. Бейли, вы разобрались с левой педалью?
Бейли остановился и рукой нажал на нее. Деревянная рейка с расположенными на ней в ряд молоточками потянулась вперед к струне. Зеленый провод натянулся, проходя по маленьким шкивам.
– Вот как это сработало. Вы можете видеть, где сработал спусковой крючок.
– Это ювелирная работа, – поделился своим мнением Фокс. – Как вы считаете, мистер Аллейн?
– Согласен. Ловкие и умелые руки.
– Ох, я не знаю, – засомневался врач. – Это же просто удивительно. Самым трудным было протянуть провод через предохранитель, вокруг рукоятки и по верхнему шкиву. Но это могло быть сделано до того, как пистолет поместили в ловушку. Это гораздо проще, чем кажется на первый взгляд.
– Напоминает случаи, которые описывают в книгах, – заметил Бейли. – Кто-то пытается изобрести новый способ убийства. Я считаю, это глупо.
– Что вы думаете, Ропер? – обратился к нему Аллейн.
– По моему мнению, сэр, все эти триллеры дурно влияют на преступников, – ответил сержант.
Доктор Темплетт громко засмеялся.
– Что ты хочешь этим сказать, парень? – спросил Фокс, сидящий на коленях и пристально смотрящий на пианино.
Томпсон, усмехаясь себе под нос, выключил фонарик.
– Я хочу сказать, мистер Фокс, – начал сержант, – что эти фильмы забивают глупые головы разными идеями. Особенно это касается молодежи. Молодые люди ходят повсюду, суют везде свой нос, заставляя всех поверить в то, что они гангстеры. Посмотрите на это дело! Бьюсь об заклад, что преступник почерпнул эту идею из книги.
– Верный подход, Ропер. Развивайте версию, – поддержал его доктор Темплетт. Сержант проигнорировал его слова. Тогда врач пожелал всем спокойной ночи и ушел.
– Продолжайте, Ропер. Это интересная мысль, – попросил его Аллейн, когда дверь за доктором захлопнулась. – Какая книга, по вашему мнению, могла вдохновить на такое преступление?