Шрифт:
Билл Смит довольно долго растерянно смотрел на гостя. Потом сказал:
— Вы не откажетесь отправиться со мной в полицейское управление, чтобы проверить ваше алиби?
— С удовольствием, — ответил молодой человек. — Я готов оказать любую помощь в расследовании этого дела.
— К сожалению, вынужден попрощаться с вами, — обратился Билл Смит к Мариан Карстерс. — Благодарю за прекрасный ужин!
— Очень рада, что вы навестили нас, — ответила Мариан.
Оба мужчины вышли. Эйприл шмыгнула по лестнице, вбежала в спальню и захлопнула за собой дверь.
Дина, занятая заполнением дневника, подняла глаза на сестру.
— О Боже, Эйприл! — воскликнула она. — Ты выглядишь так, словно увидела привидение!
— Ты угадала! — дрожа ответила Эйприл. — Я увидела человека, которого не существует!
Глава 9
— Я поступил на службу в полицию не для того, чтобы давать хорошие советы, — с видом оскорбленного достоинства сказал сержант О'Хэйр. — Я не редактирую уголок «Хорошие советы тетушки Салли». Но я твой старый коллега и должен по-дружески — избави меня Господь, — не официально, — ткнуть тебя носом в грубые ошибки, которые ты совершил. Ты не должен был отпускать этого Руперта ван Дьюсена.
Лейтенант Билл Смит вздохнул, присел на нижнюю ступеньку крыльца виллы Сэнфордов и закурил сигарету.
— В тот момент, когда стреляли в миссис Сэнфорд, — сказал он, — этот человек сидел у парикмахера в отдаленном районе Лос-Анджелеса. Несколько человек, включая парикмахера, подтверждают этот факт. Неужели ты хочешь убедить меня в том, что он исчез из кресла парикмахера, преодолел больше семнадцати миль, застрелил Флору Сэнфорд и вернулся и что никто не заметил его отсутствия? В последнее время ты слишком много читал о межконтинентальных ракетах.
— И все эти свидетели опознали человека с намыленным лицом, да? — ледяным тоном спросил О'Хэйр.
— Ван Дьюсен стриг волосы, — объяснил Билл Смит. — Он не брился.
— Ну, хорошо, хорошо, — согласился О'Хэйр. — У него железное алиби. Но что-то не нравится мне во всей этой истории. Он угрожал миссис Сэнфорд. Та маленькая шустрая девчонка слышала это и все мне рассказала. Он это не отрицает. И ты отпускаешь его только потому, что у него есть алиби! Если бы его действительно ничто не связывало с этим убийством, разве он явился бы?
— Возможно, это просто честный, порядочный гражданин, который хочет помочь властям? — уже чуть устало ответил Билл Смит.
Сержант О'Хэйр опроверг этот аргумент одним-единственным словом. Очень крепким словом.
— Хорошо, допустим, ты прав, — сказал Билл Смит. — Это он убил миссис Сэнфорд, но мы имеем дело с идеальным преступлением, поскольку убийца неопровержимо доказал свое алиби. Напишем рапорт в таком духе и забудем обо всем этом деле. — После минутного молчания он с горечью добавил: — Какой-то рапорт мы в любом случае должны представить, и как можно скорее.
Сержант О'Хэйр искоса взглянул на него и заявил:
— По-моему, тебе нужно хорошенько выспаться.
Вместо ответа Билл Смит вздохнул. За два дня расследования по делу об убийстве на вилле Сэнфордов он не продвинулся вперед ни на шаг. В сотый раз он мысленно перебрал скромные данные, которыми располагал. Застрелили женщину, Флору Сэнфорд, богатую и деспотичную особу. Ее муж — в соответствии с информацией, которую удалось собрать до сих пор, — был мужчиной порядочным, слабохарактерным, моложе жены. Этот муж флиртовал с молодой актрисой Полли Уокер. Девушка была не только красивая, но, по-видимому, также темпераментная и энергичная, готовая бороться, чтобы добиться того, чего она хочет.
Билл Смит уже знал, что Полли Уокер никогда лично не сталкивалась с Флорой Сэнфорд, когда та была жива. В тот день, когда произошло убийство, они должны были встретиться. Кто был инициатором этой встречи, миссис Сэнфорд или Полли Уокер? Встреча не состоялась, потому что Полли, прибыв на виллу, обнаружила Флору Сэнфорд мертвой.
Нет! Что-то здесь неясно. Полли, когда звонила в полицию, сказала дрожащим голосом дословно следующее: «…немедленно! Убили миссис Сэнфорд!»
— Откуда ей было известно, — громко сказал Билл Смит, — что лежащая на полу женщина — это миссис Сэнфорд, если никогда раньше она ее не видела?
Сержант О'Хэйр посмотрел на лейтенанта с искренней тревогой.
— Советую тебе по-дружески, — сказал он, — выспись, Билл. Мы вернемся сюда завтра утром и перевернем дом вверх тормашками. Правда, если эта дама хранила компрометирующие документы, то наверняка держала их в банковском сейфе, снятом на имя миссис Джон Смит.
Лейтенант Билл Смит не ответил. Он закурил новую сигарету и смотрел прямо перед собой в зеленые заросли. Слишком много необъяснимых фактов. Например, исчезновение Уолли Сэнфорда. Почему исчез этот человек? У него ведь было неопровержимое алиби. В тот момент, когда раздались выстрелы, он сидел в вагоне пригородного поезда. Он сбежал, или, возможно, его похитили, или даже убили?