Вход/Регистрация
Убийство по-домашнему
вернуться

Квентин Патрик

Шрифт:

Дина повторила ей слова мистера Сэнфорда. Сестры ошеломленно смотрели друг на друга.

— Теперь я уже ничего не понимаю, — сказала Эйприл.

— Я тоже, — призналась Дина. — Но я по-прежнему считаю, что нужно поближе познакомиться с Рупертом ван Дьюсеном. Да, ты хотела сказать мне кое-что, когда телефонный звонок прервал наш разговор.

— Ничего важного, — прошептала Эйприл. Она хотела поделиться с Диной своей тайной, но ей казалось, что для этого неподходящий момент. Она хотела сперва узнать больше о Руперте ван Дьюсене. — Мамочка вот-вот спустится. У нас еще масса работы в кухне.

Дина побежала в кухню.

— Знаешь, давай накроем сегодня на веранде. Это ведь большой праздник. А когда Арчи вернется с букетом…

В кухне и на веранде закипела работа. Пришел Арчи, волоча одну большую коробку и другую поменьше.

— Жаль, что я не взял с собой грузовик, — сказал он, ставя обе коробки на стол.

Эйприл открыла большую коробку и восхищенно воскликнула:

— Дина! Смотри! Какие прекрасные розы! Целая охапка!

— Чудесно! — воскликнула Дина. Она принесла самую большую вазу, какая только была в доме. Эйприл тем временем открыла меньшую коробку.

— Ах, какое очарование! — сказала Дина.

Эйприл вынула букетик, предназначенный для бутоньерки: маленькие розовые бутоны, связанные яркосиней ленточкой и украшенные нежным, как кружева, папоротником.

— О Боже, не плачь! — фыркнула Дина.

— Я вовсе не плачу, — ответила Эйприл, жалобно шмыгая носом. — Мамочке это наверняка понравится. Дина, она не способна на убийство!

— Мамочка?! — вскричала Дина.

— Миссис Черингтон, — объяснила Эйприл.

— Ах, ну что ты выдумываешь! Я ведь этого не говорила!

— Моя сестрица свалилась с луны, — сказал Арчи.

— Тихо, брат-психопат, — ответила Эйприл. — Накрывай на стол.

Букет прекраснейших роз стоял посередине стола, когда Мариан Карстерс спустилась со второго этажа. Вафельница была разогрета, а тесто приготовлено. Из-под крышки металлического блюда доносился аппетитный аромат жареного окорока, кофеварка многообещающе булькала. Букетик розовых бутонов лежал на тарелке матери. Тройки детей — никаких следов! Мариан остановилась на пороге и с возгласом: «Ах!» осмотрелась вокруг. Не было ни души, лишь за оконной занавеской что-то зашуршало, кто-то захихикал, кто-то другой тихонько шикнул. Мать начала громко разговаривать вслух сама с собой, она гордилась тем, что у нее самые хорошие дети на свете, восхищалась цветами, ароматом завтрака, собственным счастьем.

Наконец вся троица с криками выскочила из-за занавески, и матери какое-то время угрожала смерть от удушающих объятий. Потом Эйприл приколола ей букетик к халату, Арчи еще раз чмокнул ее в нос, Дина принялась печь вафли.

Когда последняя порция теста была использована и последняя крошка вафель съедена, а Арчи вылизал остатки сиропа из кувшинчика, Дина шепнула Эйприл: — Иди ты! — Эйприл покачала головой: — Лучше иди ты! — И тогда Дина решила — Хорошо. Пойдем вместе!

Они побежали в гостиную, приподняли одну из диванных подушек и вытащили из тайника красиво завернутую книгу. С триумфом они положили ее на стол перед матерью.

— Это мне? — удивилась Мариан.

— Ты у нас единственная, мамочка, — ответила Эйприл.

— Какая красивая карточка с пожеланиями! Кто это рисовал?

— Цветы рисовала Эйприл, а буквы — я, — объяснила Дина. — Но ты разверни, мамочка!

Они с улыбкой смотрели, как мать медленно — почти раздражающе медленно — разворачивает упаковку. Они с сияющими лицами наблюдали, как мать наконец развернула последний лист упаковочной бумаги и положила на стол книгу.

Доктор наук Элси Смитон Парсонс
Как вести себя с детьми

Очерк психологии ребенка к сведению родителей

— Мамочка, ты еще посмотри, что написано на титульном листе, — сказала Эйприл.

Там было посвящение: «Любимой маме от любящих детей — Дины, Эйприл и Арчи».

Мариан Карстерс громко сглотнула слюну.

— Ах, какая красивая книга! Спасибо вам!

— Мы будем читать тебе, мамочка, ежедневно по одной главе, — сказала Дина. — Попеременно, один день я, на другой — Эйприл. Мы подсчитали, что при этом прочитаем всю книгу за двадцать два дня, включая воскресенья.

— Прекрасная идея! — воскликнула Мариан. Она задумчиво посмотрела на титульный лист книги, потом в глаза дочерям. — А это случайно не форма деликатной критики моего поведения по отношению к вам? — спросила она.

— Ах, нет! Ну что ты, мамочка! — закричала Дина. — Мы только…

Прежде чем Дина успела упомянуть о замечании лейтенанта Билла Смита, Эйприл поспешила объяснить;

— Мы в самом деле вполне довольны тем, как нас воспитывают, — сказала она. — Мамочка, нам нравится, как ты ведешь себя с нами. Однако мы думали, что для уверенности…

— Мамочка, а тебе эта книга в самом деле пригодится? — забеспокоилась Дина.

— Я очень рада ей! Но еще больше меня радуете вы.

— Мы просто без ума от тебя, мамочка! — заявила Дина.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: