Шрифт:
— А я умею играть в шахматы? — спросила рабыня.
— Разве ты забыла, как я тебя учил? — ахнул Фока Грант. — Как мы всегда играли в шахматы с твоей мамой Салли Коралли и твоим папой Карлом Коралли? А ты стояла рядом, глядела на нас своими смышлеными глазенками.
Рабыня нахмурилась, стараясь припомнить, потом развела руками:
— Нет, — сказала она. — Я даже не помню, что такое шахматы. Значит, я еще не произошла от обезьяны?
— Произошла, — ответил Фока Грант. — Гарантирую.
Они возвращались к домику Гранта.
Алиса спросила его:
— А почему вы расстались с родителями Заури?
— Я решил провести остаток дней на этой планете.
— Зачем?
— Чтобы сказочно разбогатеть.
— И вы разбогатели?
— Почти разбогател, — сказал Фока Грант.
И тут он остановился и закричал:
— Что вы наделали! Вы меня разорили! Я вас всех перестреляю!
Он бросился к своему дому.
Тут Алиса увидела, что окно раскрыто, и в ответ на крик Фоки Гранта из окна, толкаясь и сшибая друг дружку, вырываются громадные ломкие однодневки. Некоторые держат в лапках голубые корешки.
Фока распахнул дверь, и еще несколько однодневок выскочило оттуда.
Когда девочки вошли в домик Фоки, они увидели, что его хозяин стоит посреди комнаты, бессильно опустив руки. На полу лежат несколько затоптанных однодневок и разорванный, растерзанный длинный мешок, который он принес недавно…
— Что случилось, Фока? — спросила Алиса.
— Я снова разорен!- ответил Фока Грант.- Полгода моей работы впустую… Я готов плакать.
Но он не заплакал, а стал собирать с пола голубые корешки. Девочки помогали ему. Рабыня даже плакать перестала. Они спешили- и правильно делали, потому что в окна и дверь снова полезли однодневки…
— Вы хоть расскажите нам, — попросила Алиса, — что здесь происходит. Ведь так трудно, когда ничего не понимаешь!
— Как вам сказать, — ответил Фока Грант. — Оказывается, что, если ты все предусмотрел, это не означает, что ты предусмотрел все. Ясно?
Алисе было не ясно, а рабыня ждала, когда ей покажут фотографии ее родителей, и не старалась понять.
— Я много лет вел жизнь космического бродяги, жил без родного дома, как лист, который гонит ветер,- грустно сказал Фока.- Я думал, что так будет до пенсии — благо команда мне попалась хорошая. Я имею в виду ваших родителей, Лара, и капитана Водичку. И вот произошло удивительное событие. Однажды случайная встреча изменила всю мою жизнь. Было это на астероиде Пересадка. Остановились мы там на неделю — надо было кое-что подштопать на борту. Жил я тихо, отдыхал. Только не хватало хорошего партнера в шахматы. Тут прилетает небольшой кораблик. На борту его седой, но совсем еще не старый, крепкий человек.
Летит, говорит, с планеты Парадиз к себе домой в систему Барнарда. На Пересадке остановился на три дня- ждет попутного лайнера. Выяснилось, что он не только умеет играть в шахматы, но за долгие месяцы на Парадизе истосковался по ним. И знаете, мы с ним сели за игру утром и просидели трое суток. Сами понимаете, что мы не только играли, но и разговаривали. И рассказал мне тот старик, что провел два года на Парадизе, искал там и копал, резал и сушил корень мандрагоры. Но не той мандрагоры, которую древние алхимики искали, а местной, парадизной. Этот корешок дарит человеку и любому живому существу бессмертие. На некоторых планетах этот корень покупают по весу алмазов. За грамм корня — грамм алмазов. Представляете?
— И вы полетели сюда? — спросила Алиса.
— Не так все просто, подруга,- ответил Фока Грант.- Наверное, я не решился бы на такую резкую перемену в работе и судьбе, если бы старатель не подарил мне свой дом на этой планетке и не рассказал, как искать в лесу, как и с какими особыми заклинаниями выкапывать корень мандрагоры… На прощание он велел мне беречься от однодневок. Этого предупреждения я не понял и не обратил на него внимания… Я решил попытать счастья и попрощался с моими товарищами по кораблю. С тех пор я живу и тружусь впустую на этой проклятой планетке.
— А сколько времени прошло с тех пор? — спросила Алиса.
— Сколько? Больше десяти лет!
Тут Фока вспомнил об обещании, открыл свой сундучок и вытащил оттуда стопку фотографий. Одну из них он тут же подарил Ларе. Без всякого сомнения, это была она — счастливая смеющаяся девочка лет трех. Она стояла между двумя молодыми, красивыми космонавтами — мужчиной и женщиной. Сбоку был виден усатый краснощекий мужчина в мундире.
— Это моя мама, — прошептала Заури-Лара.
— Да, это Салли Коралли, — подтвердил Фока Грант.
— А это мой папа…
— Да, это славный изобретатель и исследователь Карл Коралли, — сказал Фока Грант.
— Но я их не помню!- в ужасе воскликнула девушка.- Как это могло случиться?
— Это делалось и делается негодяями пиратами, — сказала Алиса. — Им нужно было, чтобы ты случайно не вспомнила, кто ты и откуда. Не написала бы письмо в Службу галактической безопасности, не захотела бы убежать. И они стерли твою память. Ты думала, что ничего в жизни, кроме сиенды, не видела.
— А я видела…- прошептала рабыня, проводя пальцами по фотографии.