Больной ублюдок
Шрифт:
— Я вижу наводнение. Конец света. Мы все умрем.
— А что ты видишь здесь?
— Извержение вулкана. Конец света. Мы все умрем.
— А здесь, милый?
— Голая женщина.
— А здесь?
— Атака инопланетян. Конец света.
— Мы все умрем?
— Откуда вы знаете, док?
— Мы, медики, лучше других знаем, что все умрут.
Гарри не знал, каким было заключение целительницы, но после этого все целый день ходили на цыпочках и разговаривали с ним только шепотом, пока им не надоело.
— Гарри! — сказал Сириус, заглянув к нему в комнату. — Мне там новые штуки прислали, пошли, покажу.
— Ух ты! А какие? — Поттер моментально забыл про свою писанину и вскочил со стула.
— Есть несколько гранатометов… нет, даже не проси, этого я тебе не дам.
— Ну хоть одну гранату… ма-а-аленькую… вот такусенькую.
— Ладно, держи. Только не вздумай испытывать ее в доме.
— У меня есть идея. Миссис Уизли, если нас будут искать, мы в маггловском Лондоне.
— Хорошо, милый, только возвращайтесь к обеду.
— Джинни, Рон, вы с нами?
— А что это вы собрались сделать?
— Взорвем какую-нибудь машину. Вы ведь, наверное, никогда не видели, как взрываются автомобили?
— Нет, — у младших Уизли загорелись глаза.
— Эх, волшебники, — сказал Гарри презрительно.
Жизнь понемногу налаживалась.
5.6
В Сочельник Гарри Поттер… как ни странно, просто спал, и снились ему сэндвичи с индейкой, сэндвичи с индейцами и сэндвичи с Малфоем, а потом привиделись пьяный Крам на подводной лодке, эскадрилья летающих автомобилей и Амбридж, одетая исключительно в розовый бантик.
— Гарри Поттер!
Гарри обернулся и узрел перед собой крестного, наряженного почему-то в желтенькое платьице с передничком, из-под которого торчали волосатые мужские ноги.
— Здорово, Сириус, — фыркнул Поттер. — Клевый прикид. Брутально.
— Я не Сириус, — потусторонним голосом сказал тот. — Я Дух Рождества.
— Скорей уж наркотический приход. Отпусти меня, чудо-трава!
— Покайся, Гарри!
— С чего бы?
— Нельзя быть таким злым! Особенно на Рождество.
— Да что я такого сделал-то? — возмутился Гарри. — Я требую адвоката.
— Ты подвесил Малфоя на рождественской елке. Вниз головой и в розовом пеньюаре Лаванды Браун.
— При чем тут я? Если некоторые дрочат, напялив чулки и затянув у себя на шее петлю, то почему бы Малфою в поисках удовлетворения не лазать по елкам в пеньюаре?
— Неубедительно, — сказал Дух Рождества. — Сейчас я проведу тебя по твоему прошлому, настоящему и будущему, и ты увидишь, каким был бы мир, если бы ты был добрым.
— Фу, — скривился Поттер. — Это же мой сон, в конце концов. Покажи мне лучше новый боевик с Чаком Норрисом.
Дух Рождества совершенно блэковским жестом продемонстрировал Поттеру средний палец — общение с маггловскими преступными элементами явно не пошло наследнику Древнейшего и Благороднейшего Дома на пользу — и Гарри очутился на Тисовой улице рядом с домом Дурслей. Стоял чудесный летний вечер, который не портил даже орущий из окна соседнего дома телевизор.
— Итак, Гарри, — сказал Дух Рождества. Он прислонился спиной к фонарному столбу, и прихлебывал пиво из жестяной банки. — Мы в твоем прошлом.
Внезапно раздались пронзительные крики. Гарри увидел двух мальчишек лет семи — один был маленький, темноволосый и в очках, второй — белобрысый и толстый. Маленький Гарри улепетывал от своего братца во все лопатки.
— О, да я же это помню! — удивился старший Поттер. — Тогда я заманил Дадли в сарай и уронил ему на голову мешок с сухим цементом! После этого он три дня непрерывно хихикал и пускал слюни.
— Не забывай, это не просто прошлое, — напомнил Дух. — Это прошлое, каким оно могло бы быть, если бы ты был добрым.
Дадли нагнал маленького Поттера, повалил его на землю и принялся лупить. Тот отбивался, но довольно вяло.
— Эй! — Гарри-старший подошел к дерущимся и, склонившись к своей меньшей копии, сказал:
— Если ты протянешь правую руку в сторону, там будет лежать камень. Дай им Дадли по башке, не будь слюнтяем!
— Он тебя не слышит, — сказал Дух. — И он добрый.