Шрифт:
Маленький встал и вышел из комнаты с моими записями. Я не возражал; я решил, что он хочет проверить их на взрывчатку или еще что-нибудь.
Здоровяк закончил обыскивать мои сумки и поставил их на стул, где я мог их взять. Он вышел из комнаты, и я остался там один.
Прошло несколько минут.
Вошел новый полицейский и сел; у него с собой были мои записи. За ним вошли двое других и встали у стены подальше от меня. Они скрестили руки на груди в позе силы.
– Пожалуйста, назовите свое имя, сэр, – сказал новый полицейский.
– Доктор Кент Кил, – ответил я.
– Я бы хотел спросить вас о содержимом этих записей, – сказал он. – Пассажир, летевший на вашем рейсе, уведомил власти, что вы печатаете признание в нескольких убийствах. Мы хотим спросить, не желаете ли вы признаться.
Я делал заметки от первого лица, в тех же словах, в каких говорил Брайан. Он рассказывал мне подробности убийств и других преступлений.
Женщина со среднего кресла, наверное, прочитала, что я печатал, на экране. Тут до меня дошло, что она так и не вернулась на место.
У полицейских был такой вид, будто они только что арес товали преступника века.
Мои подробные записи читались как признание, и в них было гораздо больше улик, чем обвинение могло выставить против тех двоих неправедно осужденных.
Я медленно показал полицейским, что собираюсь сунуть руку в карман, – не хотел опять их напугать. Я медленно достал бумажник и визитку Стива Гринберга, подвинул ее полицейскому через стол и сказал:
– Господа, боюсь, что не могу обсуждать с вами содержимое записей. Я хотел бы позвонить своему адвокату.
И постучал по визитке.
Новый полицейский был явно раздосадован. Он обернулся, посмотрел на двоих и велел им знаком выйти из комнаты. Потом он встал.
– У вас пять минут на звонок, но вам нельзя уйти, пока вы не расскажете нам об этих записях, – выразительно сказал он и вышел из комнаты в приступе раздражения.
Мне нужно было спросить Гринберга, конфиденциальны ли подробности дела, или я могу сказать полицейским правду.
Стив быстро взял трубку. Я с облегчением услышал его голос.
– Что там у вас, док? – громко сказал он.
– Вы не поверите, – начал я.
Я рассказал ему о случившемся, о том, что женщина, сидевшая на соседнем кресле в самолете, решила, что я пишу признание в убийствах, и доложила полиции аэропорта.
– Я сейчас в допросной. Мне можно сказать, что это запись разговора с Дуганом, или нужно сохранить конфиденциальность?
Конечно, я не удивился, услышав в ответ смех, но мне самому в тот момент было вовсе не смешно.
– Обычно клиенту в вашем положении я велю держать язык за зубами, – сказал Гринберг, не прекращая смеяться, – но вы лучше просто расскажите им обо всем. Дуган уже сознался в трех убийствах и признал себя виновным. Ему прятать нечего. Кроме того, мы дали вам разрешение на публикацию его дела. Так что не стесняйтесь, выкладывайте всю подноготную. – А под конец он сказал: – А если вам не поверят, звоните, я прилечу и попробую вытащить вас из тюрьмы.
Последние слова прервались новым взрывом смеха. И потом он повесил трубку.
Я встал, подошел к двери и постучал. Вошел допрашивавший меня полицейский.
– Я получил разрешение рассказать вам об этих записях, – невыразительно сказал я. – Я ученый, изучаю психопатов и только что вернулся из Чикаго, где разговаривал с серийным убийцей по имени Брайан Дуган. Это запись его слов из вчерашней беседы.
Я достал из сумки документы по делу Дугана и показал полицейскому судебный ордер на его транспортировку и интервью.
Полицейский с подозрением на него посмотрел.
Я продолжил:
– У меня в ноутбуке есть кое-какие выдержки из газет с описанием преступлений Дугана, я могу вам их показать.
Я достал из сумки компьютер. Полицейский сел за стол напротив меня.
Я нашел последние статьи «Чикаго трибюн» с подробностями дела Дугана и развернул ноутбук экраном к полицейскому. Он быстро просмотрел заголовки и вышел из комнаты.
Я убрал компьютер и записи и положил две мои сумки друг на друга. Мне хотелось как можно быстрее убраться из аэропорта.
Полицейский вернулся и сказал самые приятные слова, которые я слышал за долгое время:
– Доктор Кил, вы свободны. – А потом прибавил: – И пожалуйста, не печатайте ваши записи по таким делам во время полета.
Я обещал ему, что не буду.
Я ехал домой, строго соблюдая скоростной режим до самого конца.
Результаты: часть вторая
В понедельник утром я устроился в своем домашнем кабинете, чтобы просмотреть анализ плотности мозга Брайана. Я вошел в защищенную сеть и стал извлекать результаты. Я планировал закончить за утро три проверки. Сначала надо было сделать контроль качества и убедиться, что обработка прошла без ошибок. Затем надо было проанализировать внутренний физиологический контроль {106} , сравнив данные Брайана с контрольными испытуемыми в тех участках мозга, где я не ожидал увидеть никаких аномалий; то есть Брайан должен показать нормальную ткань мозга в участках, не относящихся к паралимбической системе. Наконец, надо было проверить, понижена ли плотность паралимбической системы у Брайана, как у других психопатов в наших исследованиях {107} .
106
Callicott J. H., Ramsey N. F., Tallent K., Bertolino A., Knable M. B., Coppola R., et al. (1998). Functional magnetic resonance imaging brain mapping in psychiatry: Methodological issues illustrated in a study of working memory in schizophrenia // Neuropsychopharmacology 18 (3), 186–196.
107
Ermer E., Cope L. M., Nyalakanti P. K., Calhoun V. D. & Kiehl K. A. (2012). Aberrant paralimbic gray matter in criminal psychopathy // Journal of Abnormal Psychology 121 (3), 649–658.
Ermer E., Cope L. M., Nyalakanti P. K., Calhoun V. D. & Kiehl K. A. (2013). Aberrant paralimbic gray matter in incarcerated male adolescents with «Callous» Conduct Disorder // Journal of American Academy of Child and Adolescent Psychiatry 52, 94–103.