Шрифт:
– Не шевелиться! – рявкнул Шерман.
– Дайте нам одеться, – попросил Гарри, замирая под направленным на него пистолетом. – Будьте благоразумны.
– Бедный идиот! – воскликнул Шерман. – Мне надо, чтобы Инглиш увидел вас именно в таком виде.
Гарри хотел переменить позу, но угроза пистолетом заставила его снова застыть на месте.
– Вы приведете его сюда?
– Я жду его, – улыбнулся Шерман. – Теперь вы в курсе моей маленькой авантюры. Я уверен, что он придет сюда так быстро, как только его сможет доставить машина.
– Послушайте, – начал просить Гарри. – Нам безразлично, сколько это будет стоить. Сколько вы хотите?
– Дело не в деньгах, – сказал Шерман, но его прервал телефонный звонок. – Не двигайтесь, это меня.
Он встал, чтобы взять трубку телефона, стоявшего на ночном столике около Джулии. Девушка невольно отшатнулась, видя направленный на нее пистолет.
– Да? – спросил Шерман. – Отлично, я займусь остальным. – Он повесил трубку и вернулся в кресло.
– Инглиш уже в пути. Он будет здесь через десять минут.
– Но вы таким образом не избавитесь от Инглиша, – стараясь быть убедительным, проговорил Гарри. – Ладно, согласен, это будет для него большим ударом, но вы не знаете его так, как знаю я. Он отомстит вам, не заблуждайтесь.
– Напротив, – Шерман встал, держа «кольт» поднятым. – Это оружие принадлежит ему. Я украл его сегодня днем из его квартиры. Он будет задержан за убийство, за убийство двоих.
Гарри весь сжался:
– Что это значит?
– По-моему, все достаточно ясно. Когда я услышу, что машина остановилась возле дома, я убью вас обоих. Кто сможет доказать, что не он убийца?
У Джулии вырвался сдавленный крик.
– Он блефует, моя дорогая, – сказал Гарри. – Он не сможет сделать этого.
Она взглянула на Шермана. Его пустые желтые глаза наводили на нее ужас.
– Нет, он это сделает, – сухими губами прошептала девушка.
– Безусловно, – любезно проговорил Шерман. – Вы оба хорошо позабавились и теперь расплатитесь за это.
– Вы не останетесь безнаказанным, – воскликнул Гарри, – вас поймают!
Шерман засмеялся:
– Окно выходит на реку. Туда я и отправлюсь, когда уйду отсюда. Я отличный пловец, и никто не заметит меня в такую ночь.
– Вы не можете сделать этого! – закричал Гарри, поняв, что тот не блефует.
– А это мы посмотрим, – ответил Шерман, и Гарри почувствовал, как кровь стынет в жилах.
– Дайте ей уйти, – хриплым голосом попросил он, – не трогайте ее. Одного убийства будет достаточно.
– Огорчен, что не могу оказать вам эту услугу. Вы должны понять, что я не могу оставить свидетелей. Она донесет на меня.
– Нет, – сказал Гарри, – она даст вам обещание ничего не говорить.
– Огорчен, – повторил Шерман. – К тому же двойное убийство – это так сенсационно! Инглиш мог бы выпутаться, если бы я убил только вас, но судьи никогда не простят ему еще и Джулию. Вам недолго осталось жить на этой земле. Вы хотите помолиться? Не стесняйтесь, я не буду слушать.
Гарри решил, что имеет дело с сумасшедшим и что бесполезно умолять его о пощаде. Нужно попытаться отвлечь внимание Шермана и затем броситься на него. Если бы ему удалось вырвать у него пистолет, он мог бы спасти и себя, и Джулию.
Он прикинул расстояние между ними. Его положение было неудачным, так как Шерман сидел по другую сторону кровати.
Пока Гарри обдумывал, Джулия заговорила:
– Я отдам вам все деньги, которые имею. Двадцать тысяч сразу, остальные потом.
Шерман покачал головой:
– Не утруждайте себя. Они меня не интересуют.
Он бросил взгляд на часы, а Гарри протянул руку назад и схватил подушку.
Джулия видела его маневр. С бледным, вытянувшимся лицом она дышала быстро и тяжело. Она поняла, что Гарри собирается что-то предпринять.
– Я… Я… Мне кажется, что я сейчас потеряю сознание, – проговорила она, закатывая глаза.
Она протянула руку, как бы для того, чтобы ухватиться за что-нибудь, и толкнула ночной столик. Гарри швырнул в грудь Шермана подушку и вскочил с кровати. Шерман приподнялся и откинул подушку в сторону. Гарри понял, что он не достанет его раньше, чем тот выстрелит, но тем не менее не остановился.
От звука выстрела задрожали стекла.
Пуля попала Гарри в ногу, ниже колена, свалила на пол. И все же его руки ухватили Шермана за пояс. Шерман изо всей силы ударил его рукояткой пистолета по голове и отбросил ногой в сторону. Он был совершенно спокоен, и его челюсти, не переставая, невозмутимо жевали резинку. Он быстро взглянул на Джулию. Опрокинутая на кровать, с руками, сложенными на груди, она была похожа на мраморную статую.
Гарри, из раненой ноги которого текла кровь, сжав зубы, пополз к Шерману.