В сборник вошли, кроме стихов Анны Ахматовой, её переводы армянских поэтов.
СОДЕРЖАНИЕ
9 декабря 1913 года ("Самые темные дни в году...")
"Дверь полуоткрыта..."
"Есть в близости людей заветная черта..."
"Как безропотно вянет цветок..."
"Кто чего боится..."
Любовь ("То змейкой, свернувшись клубком...")
"Любовь покоряет обманно..."
"Молюсь оконному лучу..."
1
Цветок виноградной лозы растет, и мне двадцать лет сегодня вечером. Аднре Терье (франц.).
"От своих тревог и тайной боли..."
"С утратой того, что любимо..."
"Целый год ты со мной неразлучен..."
9 ДЕКАБРЯ 1913 ГОДА
1913, Царское село
* * *
1911
* * *
Н.В.Н.
2 мая 1915, Петербург
* * *
Ваан Терьян, пер. А. Ахматовой, 1905
* * *
ЛЮБОВЬ
24 ноября 1911, Царское Село
* * *
Осень 1911, Царское Село
* * *
1
Цветок виноградной лозы растет, и мне двадцать лет сегодня вечером. Аднре Терье (франц.).