Вход/Регистрация
Требуется привлекательная брюнетка
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

Мейсон нахмурившись посмотрел на нее.

– Поставим вопрос ясно. Если у вас было оружие, то полиция, скорее всего, узнает об этом. Тогда, если вы будете возражать...

– Боже мой, сколько вы делаете шума из-за обычной шутки. У меня никогда в жизни не было оружия.

– Это ваш окончательный ответ?

– Конечно. Это правда.

– Как давно Хайнс был мертв, когда вы увидели его?

– Не могу сказать. Тело было еще теплым, но... наверное, он был застрелен еще не очень давно. Трудно сказать, какая температура у тела, если не сунуть руку под одежду. Я коснулась только руки, его пиджак висел на стуле рядом.

– Вы пытались прощупать пульс?

– Да.

– Вы касались еще чего-нибудь?

– Нет.

– Вы не пытались обыскивать его одежду?

– Боже мой, зачем мне было делать это?

– Вы все время были вместе с миссис Винтерс? – повернулся Мейсон к Еве.

– С какой целью вы задаете эти вопросы? – выкрикнула Адела Винтерс раздраженным голосом. – То же самое спрашивали в полиции.

– Я должен знать, – твердо сказал адвокат.

– Да, я все время была вместе с теткой Аделой, – ответила Ева Мартелл.

– А тогда, когда вы звонили мне?

– Это было всего несколько минут.

– Следовательно, вы находились вместе в течение всего дня?

– Да.

– Всего, до минуты?

– Да.

– Буквально, до единой минуты?

– Да.

– Тогда это может помочь.

– Полиция считает также, – сказала Адела Винтерс.

– Полицейские спрашивали вас, как получилось, что вы живете в этой квартире?

– Конечно спрашивали.

– Что вы им сказали?

– Правду, естественно.

– Вы рассказали о Хайнсе и о том, как он нанял вас?

– Да.

– Чтобы играть роль Хелен Ридли?

– Мы не играли ничьей роли, – возмутилась Адела Винтерс. – Мы согласились на эту работу и нам поручили, чтобы во время работы Ева пользовалась этим именем.

– Но вы рассказали обо мне?

– Да, рассказали.

– И то, каким образом я встретился с Хелен Ридли?

– Этого нет, – ответила Адела Винтерс. – Мы не говорили слишком много.

– А что вы им рассказали?

– Мы сказали им, что вы не хотели, чтобы мы выполняли эту работу, пока вы не проверите все ли в порядке и нас нельзя обвинить в преступлении. И еще мы сказали, что вы все выяснили и сообщили нам, что можно возвращаться и мы пошли за покупками и на ужин, а потом поехали в ту квартиру.

– Вы не говорили о том, что за вами кто-то следил?

– Нет.

– Вы сказали им еще что-нибудь?

– Что еще можно было сказать? Мы были просто наняты на работу и это все. Мы не знали, какого рода эта работа, но мы никого не изображали. И никого не обманывали.

– Не было ли у вас впечатления, что полиция усматривает за всем этим какой-то хитрый замысел?

– Откровенно говоря, было похоже на то, что полиция не интересуется этой стороной дела. Мне кажется, что они знают Хайнса. Он был на заметке у полиции по поводу азартных игр. Они не спросили нас даже о номере телефона, по которому мы должны были ему звонить. Поэтому мы и не заикались об этом. Мне кажется, что они разговаривали с одним из тех, кто следил за нами. Точно я не уверена, но мне так кажется. Я видела его в полиции и подумала, что он ожидает допроса.

– Я думаю, что у них уже были его показания, – сказал Мейсон. – Эти люди были детективами, специально нанятыми для того, чтобы следить за Хелен Ридли. Они ходили за вами повсюду, начиная с того момента, как вы приступили к работе.

– Ничего себе! Вот это да! – воскликнула Адела Винтерс. – Как только две приличные женщины начинают честным образом зарабатывать на жизнь, сразу же вокруг них начинают крутиться детективы.

– Полиция требовала, чтобы вы еще связывались с ними?

– Нет. Я сказала, что возвращаюсь к себе домой, а Ева Мартелл в свою квартиру к Коре Фельтон. Полицейский записал оба адреса и сказал, что позвонит, если им что-нибудь будет от нас нужно. Но мне кажется, что они считают это убийство связанным с азартными играми Хайнса.

– Вот как, – протянул Мейсон. – Что ж, больше у меня вопросов пока нет.

Адела Винтерс встала и кивнула Еве.

– Мы подумали, что следует зайти и все вам рассказать. Вы были так добры к нам...

– Вы поступили совершенно правильно. Я рад, что поговорил с вами.

– Я думаю... Кора Фельтон обратилась к вам, чтобы вы проверили, все ли в порядке с точки зрения закона, ну а теперь... Наверное, вам уже больше нечего делать... Мы не хотели, чтобы наш счет возрастал, вы понимаете...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: