Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Детективы
  3. Книга "Тайна Звезды Запада"
Тайна Звезды Запада
Читать

Тайна Звезды Запада

Кристи Агата

Детективы

:

прочие детективы

.
Аннотация

тоя у окна в кабинете Пуаро, я лениво разглядывал улицу.

- Странно, - вырвалось вдруг у меня. Я и сам не заметил, что разговариваю сам с собой.

- Что странно, mon ami *? - невозмутимо переспросил Пуаро, уютно устроившийся в своем любимом кресле.

- А вот представьте себе, Пуаро - там, внизу, очаровательная молодая дама. Шикарно одета, явно по последней моде - умопомрачительная шляпа, роскошные меха. Идет медленно, внимательно разглядывая номера домов вдоль улицы. Судя по всему, даже не подозревает о том, что за ней следят четверо: трое мужчин и женщина средних лет. Ага, вот к ним присоединился и пятый мальчишка-рассыльный, который указывает в её сторону, отчаянно жестикулируя. Что за драма разыгрывается перед нашими глазами? Кто она на самом деле, эта леди? Может, воровка, а эти трое - детективы, рассчитывающие поймать её с поличным? Или наоборот - перед нами шайка волков, напавших на след невинной овечки? Хотелось бы знать, что думает по этому поводу знаменитый сыщик?

Агата Кристи

Тайна Звезды Запада

Стоя у окна в кабинете Пуаро, я лениво разглядывал улицу.

– Странно, - вырвалось вдруг у меня. Я и сам не заметил, что разговариваю сам с собой.

– Что странно, mon ami *?
– невозмутимо переспросил Пуаро, уютно устроившийся в своем любимом кресле.

– А вот представьте себе, Пуаро - там, внизу, очаровательная молодая дама. Шикарно одета, явно по последней моде - умопомрачительная шляпа, роскошные меха. Идет медленно, внимательно разглядывая номера домов вдоль улицы. Судя по всему, даже не подозревает о том, что за ней следят четверо: трое мужчин и женщина средних лет. Ага, вот к ним присоединился и пятый мальчишка-рассыльный, который указывает в её сторону, отчаянно жестикулируя. Что за драма разыгрывается перед нашими глазами? Кто она на самом деле, эта леди? Может, воровка, а эти трое - детективы, рассчитывающие поймать её с поличным? Или наоборот - перед нами шайка волков, напавших на след невинной овечки? Хотелось бы знать, что думает по этому поводу знаменитый сыщик?

– А знаменитый сыщик, mon ami, как всегда предпочитает наиболее простой и верный способ решить эту загадку. Иначе говоря, лучше увидеть собственными глазами, чем гадать на кофейной гуще, - И мой друг присоединился ко мне у окна.

Через мгновение я услышал его смешок.

– Вы неисправимый романтик, дорогой Гастингс! Эта молодая леди - мисс Мэри Марвелл, кинозвезда. А преследует её не шайка кровожадных злодеев, а всего лишь кучка поклонников, узнавших её в толпе. И, en passant **, мой друг, уверяю вас, ей это известно ничуть не хуже, чем мне!

Я рассмеялся.

– Как все просто! Но в этом нет ни малейшей вашей заслуги, Пуаро. Признайтесь, вы просто её узнали!

– En verite ***! Кстати, а сколько раз вам приходилось видеть на экране мисс Марвелл?

Я задумался.

– Ну...наверное, раз десять, не меньше.

– А мне всего лишь однажды! И тем не менее, я её узнал, а вы - нет!

– Так ведь в жизни она выглядит совсем по-другому, - попытался я возразить.

– Черт возьми! Естественно, по-другому!
– вспылил Пуаро, - А вы что же, рассчитывали, что ей взбредет в голову разгуливать по лондонским улицам в сомбреро на голове, или босиком и в кудряшках, как ирландская пастушка?! Перестаньте забивать себе голову всякой ерундой! Вспомните-ка случай с той танцовщицей, Валери Сент-Клер!

Слегка расстроенный его резкой отповедью, я пожал плечами.

– Не стоит так расстраиваться, mon ami, - попытался утешить меня Пуаро, - не всем же дано быть такими, как Эркюль Пуаро. Уж кому это знать, как не мне!

– Вы по-прежнему самый самовлюбленный человек из всех, кого я знаю! невольно смеясь, вскричал я, как всегда, в порыве искреннего восхищения позабыв о своей обиде.

_________________

* mon ami - (фр.) - мой друг

** en passant - (фр.) - между прочим

*** En verite - (фр.) - конечно

**** mon cher - (фр.) - мой дорогой

– Ну, так что с того? Не только я - любой гений, прекрасно знает себе цену, разве не так? И все окружающие тоже. И отдают ему должное. Кстати, если не ошибаюсь, к их числу принадлежит и мисс Марвелл.

– Что?!

– Тут нет никаких никакого сомнения! Уверяю вас, она идет сюда!

– Почему вы так решили?

– Все очень просто. Эту улицу аристократической ведь не назовешь, правда, mon ami? Ни приемной модного дамского врача, ни известной модистки! И модного магазина тоже нет! Но зато здесь живет модный детектив! Да, да, мой друг, это правда - я вошел в моду! Последний крик моды! Только послушайте, о чем нынче разговаривают дамы. Вот одна из них шепчет другой: "В самом деле?! Вы потеряли свой золотой футляр для карандаша?! Но тогда нужно обратиться к тому маленькому бельгийцу! Он просто великолепен! Это все говорят! Он - необыкновенный, потрясающий!" И они обращаются! Толпами, мой друг! И с самыми идиотскими проблемами!

В приемной раздался звон колокольчика.

– Что я вам говорил? Это мисс Марвелл.

К немалой моей досаде, Пуаро, как обычно, оказался прав. Через пару минут прославленная аМэриканская кинозвезда появилась в его кабинете, и мы встали, чтобы приветствовать её.

Вне всякого сомнения, мисс Мэри Марвелл была в те дни одной из богинь киноэкрана. Вместе со своим мужем, тоже актером, Грегори Б. Рольфом, она приехала в Англию совсем недавно. Они поженились всего около года назад, в Штатах, и впервые пересекли океан. Встречали их восторженно. Буквально все готовы были сходить с ума по Мэри Марвелл - по её изумительным наряда, роскошным мехам, уникальным драгоценностям, но более всего, по одному уникальному бриллианту, который назывался, словно под стать хозяйке, "звезда Запада". Об этом камне ходило немало легенд, правда и вымысел смешались воедино. Точно было известно только одно - что застрахован он был на огромную сумму - пятьдесят тысяч долларов.

Все это с быстротой молнии промелькнуло в моей голове, пока я вместе с Пуаро почтительно здоровался с нашей клиенткой.

Тоненькая и изящная, хрупкая, как статуэтка из Танагры, она была прекрасна. Огромные, прозрачные синие глаза делали её похожей на ребенка.

Пуаро галантно предложил ей стул. Она уселась, и, не медля, приступила к делу.

– Должно быть, вы сочтете меня дурочкой, мсье Пуаро, но прошлым вечером лорд Кроншо рассказывал мне, как вы были великолепны, когда нашли убийцу его племянника. И я тут же решила, что мне просто необходимо посоветоваться с вами. Скорее всего, все это и выеденного яйца не стоит ...просто глупый розыгрыш - по крайней мере так считает Грегори, но я просто дрожу от страха!

Она умолкла, чтобы перевести дыхание. Пуаро ободряюще улыбнулся.

– Прошу вас, продолжайте, мадам. Пока что я ничего не понимаю.

– Все дело в этих письмах, - Открыв сумочку, Мэри Марвелл извлекла из неё три простых конверта и вручила их Пуаро.

Мой друг с самым заинтересованным видом поднес их к глазам.

– Бумага дешевая...имя и адрес напечатаны очень аккуратно. Давайте посмотрим, что там внутри, - Ин вытащил одного из конвертов сложенный вчетверо листок.

Сгорая от нетерпения, я подошел к нему и заглянул через плечо. Внутри было всего лишь несколько строк, напечатанных так же тщательно и аккуратно, как и адрес на конвертах. Сказано было примерно следующее:

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Трагедия под рождество
Ради самого дорогого
Чайный сервиз 'Арлекин'
Загадка Маркет Бэйсинг
Происшествие в бунгало
Тайна Звезды Запада
Тайна 'Желтого жасмина'
Ожерелье танцовщицы
Критский бык
Трава смерти
Тайна египетской гробницы

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: